Translator
"riches" in Spanish
QUICK TRANSLATIONS
"riches" in Spanish
ricos- rico (persona)- acomodado- acaudalado- variado- amonedado- fecundo- feraz- pastoso- pudiente- con alto contenido de grasas, huevos, azúcar etc- suntuoso- opulento- lujoso- abundante- generoso- generoso- fértil- de alto octanaje- cálido e intenso- brillante- sonoro- rico- enriquecido- cómico- gracioso
TRANSLATIONS & EXAMPLES
impoverish the riches of the ecclesial vocation, called in the first place to
Esta actitud menoscabaría las riquezas de la vocación
gather its material riches and spiritual energies so that everything that causes
vuestra nación reúna sus riquezas materiales y sus energías
adding together all the riches scattered throughout the various Christian
todas las riquezas diseminadas en las Comunidades cristianas con el fin de
It is a budget which will make the rich richer and the poor poorer.
Es un presupuesto que hará más ricos a los ricos y más pobres a los pobres.
In other words, the poor will remain poor and the rich will remain rich.
Dicho de otro modo, los pobres seguirán siendo pobres y los ricos seguirán siendo ricos.
rich countries which exclude poorer countries from access to development or
desenmascara el egoísmo de los Países ricos que cierran el acceso al desarrollo
This is odd, given the global relations in which the rich West is seen as an exclusive residential neighbourhood.
Esto, curiosamente, se basa en unas relaciones mundiales en las que el acaudalado Occidente ha de considerarse como el vecino adinerado.
in human existence which is rich in spirituality and humanity.
y espiritualmente fecundo de la existencia humana.
Come, that our service of God and our brothers and sisters may yield a rich harvest!
¡Ven a hacer fecundo nuestro servicio a Dios y a los hermanos!
Consumption taxes usually have a fair impact, as the richest are also those who consume the most and who therefore pay the most.
La repercusión de los impuestos al consumo suele ser equitativa, toda vez que los más pudientes son asimismo quienes más consumen y, por ende, quienes pagan más.
It is a fact that the rich members of our society enjoy direct and easy access, not only as regards information on health matters, but also as regards access to health services.
Es un hecho que los miembros pudientes de nuestra sociedad disfrutan de un acceso directo y sencillo no solo a la información sobre salud, sino también a los servicios médicos.
On the contrary, over the past decade, the gap between rich and poor, between the 'haves' and the 'have nots', between the well fed and the hungry has grown even wider.
Al contrario, durante la última década, la brecha entre los pobres y los ricos, entre los desposeídos y los pudientes, entre los bien alimentados y los hambrientos ha aumentado aún más.
So we have very rich maritime transport, but we also have unemployed seafarers.
Así que contamos con un abundante transporte marítimo, pero también con profesionales marítimos desempleados.
A third point concerns resources, which are sometimes rich.
Un tercer punto son los relativamente abundantes recursos disponibles.
Efforts in this regard will always reap a rich harvest.
Todo esfuerzo en este campo será recompensado con abundantes frutos.
rich(also: big-hearted, handsome, liberal, charitable)
We are still waiting for the rich rewards, though.
De todas formas, todavía estamos a la espera de las generosas gratificaciones.
The rich countries must naturally come up with resources to relieve the distress more quickly and more generously.
Lógicamente, los países ricos tienen que aportar recursos para aliviar la angustia de manera más rápida y generosa.
rich(also: big-hearted, handsome, liberal, charitable)
We are still waiting for the rich rewards, though.
De todas formas, todavía estamos a la espera de las generosas gratificaciones.
The rich countries must naturally come up with resources to relieve the distress more quickly and more generously.
Lógicamente, los países ricos tienen que aportar recursos para aliviar la angustia de manera más rápida y generosa.
The Transcaucasian countries have a rich history and culture, and a strong national identity.
Los países transcaucásicos poseen una historia y una cultura muy fértiles, una profunda identidad personal.
In addition, I hope that many Members of this Parliament will attend the conference, thus fostering a rich and productive debate.
A eso se añade la presencia - numerosa, así lo espero - de Sus Señorías, lo que permitirá celebrar un debate rico y fértil.
In the territory of the then Soviet Ukraine, it took the form of condemning millions to starvation in an area that has the richest soil in the world.
En el territorio de la entonces Ucrania soviética, la masacre consistió en condenar a millones de personas al hambre en un área que contaba con la tierra más fértil del mundo.
rich(also: high-octane)
It is a country rich in natural resources and rich in the resources of its people.
Es un país rico en recursos naturales y rico en recursos humanos.
Europe is a continent rich in forests and forests are tremendously important.
Nuestra Europa es un continente muy rico en bosques y éstos son muy importantes.
bequeathed to various peoples a rich patrimony, which all have zealously worked
rico patrimonio, que todos se han esforzado por conservar con fervor a lo largo
E-mail replies containing HTML, rich-text formatting or images are going to be blocked.
Se bloquearán las respuestas por correo electrónico que contengan HTML, formato de texto enriquecido o imágenes.
Click the Format menu, and then click Rich Text (HTML).
Haga clic en el menú Formato y, a continuación, en Texto enriquecido (HTML).
However, you can use rich text or HTML.
No obstante, puedes usar texto enriquecido o HTML.
That is pretty rich in the very week that the Court of Auditors is refusing to sign off your accounts for the eleventh year in a row.
Resulta cómico oírlo en la misma semana en que el Tribunal de Cuentas ha rehusado convalidar sus cuentas por undécimo año consecutivo.
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "riches" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Some of Europe's greatest riches are to be found in the applicant countries.
La mayor riqueza europea se encuentra hoy en países que solicitan su adhesión a la UE.
presupposes these riches and resources of the visible world, riches and
lo saben los hombres sobre quienes pesa la gran responsabilidad de decisiones
adding together all the riches scattered throughout the various Christian
todas las riquezas diseminadas en las Comunidades cristianas con el fin de
right to know the riches of the mystery of Christ riches in which we believe
misterio de Cristo, dentro del cual creemos que toda la humanidad puede
Such people are truly strong, because they are filled with the riches of Gods grace.
Son realmente fuertes, porque poseen la riqueza de la gracia de Dios.
Catholic Church in hand, on all the riches of marriage in God's plan, in all
de la Iglesia Católica, en toda la riqueza del matrimonio en el plan
missionary riches to the heart of the Church as a precious experience and
su riqueza espiritual y, por ello, educativa y misionera, como valiosa
gather its material riches and spiritual energies so that everything that causes
vuestra nación reúna sus riquezas materiales y sus energías
Riches are of value only when they enrich not just some communities, but all.
Las riquezas tienen valor únicamente cuando enriquecen no sólo a algunas comunidades, sino a todas.
Europe's cultural riches represent a precious commodity that it is important to preserve.
Las riquezas culturales de Europa representan un producto valioso que es importante conservar.
The other factor is how are we to deal with the riches beneath the ground in South Sudan?
El otro factor es ¿cómo vamos abordar el tema de las riquezas del subsuelo del Sudán Meridional?
their charisms and methods of formation, recognizing the riches their
asociativas y reconoce la riqueza de su presencia en la comunión y
To quote verbatim from a document: ' the riches to be shared from Zaire are enormous' .
Y cito textualmente: »las riquezas a compartir en Zaire son enormes»; así consta en ese documento.
To quote verbatim from a document: ' the riches to be shared from Zaire are enormous '.
Y cito textualmente:» las riquezas a compartir en Zaire son enormes»; así consta en ese documento.
The EU would be a most uninteresting place without the cultural riches which it possesses today.
La UE sería el lugar menos interesante sin la riqueza cultural que le caracteriza hoy en día.
impoverish the riches of the ecclesial vocation, called in the first place to
Esta actitud menoscabaría las riquezas de la vocación
Even its natural riches and renewable natural resources have failed to promote prosperity.
Ni las riquezas naturales ni los recursos naturales renovales han conseguido promover la prosperidad.
There is the question of natural resources, in that the Arctic region offers enormous riches.
Está la cuestión de los recursos naturales, puesto que la región ártica ofrece numerosas riquezas.
with so many good candidates you have an embarrassment of riches
con tantos buenos candidatos tienen más que de sobra para elegir
the point of its deepest truth, to the riches of the Redemption.
lo más auténtico de sí misma, a los tesoros de la Redención.
Learn Spanish
Spanish For Beginners
Learning through Videos
How to pronounce the vowels in Spanish?How to order food in Spanish?How to pronounce "H" in Spanish?How to pronounce "G" in Spanish?How to pronounce C, K, S, Z in Spanish?How to pronounce B and V in Spanish?How to pronounce "LL" and "Y" in Spanish?Here, there, and over there in SpanishSpanish vocabulary: AnimalsBeber vs Tomar