Translator


"outstanding" in Spanish

TRANSLATIONS & EXAMPLES
outstanding{adjective}
pendiente{adj. m/f}
There is an outstanding question: the question of the name is still outstanding.
Aún queda una cuestión pendiente: la cuestión del nombre.
The main problem still outstanding is shipbuilding on the Adriatic coast.
El problema principal pendiente afecta al sector de la construcción naval en la costa adriática.
Let us resolve this outstanding issue promptly and sensibly.
Resolvamos este asunto pendiente de forma rápida y sensata.
excepcional{adj. m/f}
I should first like to congratulate Mr Grosch on his outstanding report.
En primer lugar, quiero felicitar al señor Grosch por su excepcional informe.
I congratulate the rapporteur for her outstanding work and the encouraging result achieved.
Felicito a la ponente por su excepcional trabajo y el alentador resultado conseguido.
Today, the Sakharov Prize was awarded to an outstanding candidate.
Hoy se ha concedido el Premio Sajarov a un candidato excepcional.
I regard the compromise that has been reached as an outstanding piece of work.
Considero que el compromiso alcanzado constituye un trabajo sobresaliente.
That being the case, Mr Mladenov's proposal is outstanding and deserves our support.
Siendo así, la propuesta del señor Mladenov es sobresaliente y merece nuestro apoyo.
Your rapporteurs have produced an outstanding piece of work.
Los ponentes han hecho un trabajo sobresaliente.
brillante{adj.}
The result is certainly not outstanding.
Ciertamente el resultando no es brillante.
This Commission draft was an outstanding and extremely knowledgeable legal text, but it was not accepted.
Dicha propuesta de la Comisión es un texto jurídico brillante que fue elaborado con gran conocimiento de causa, pero que no fue aceptado.
First of all I should like to congratulate Jessica Larive on her outstanding report.
Señor Presidente, Señorías, en primer lugar me gustaría felicitar a Jessica Larive por su brillante informe.
cimero{adj.} (obra)
descollante{adj.} (actuación)
Madam President, I am grateful to the Commissioner for that outstanding and welcome answer.
– Señora Presidenta, agradezco a la Comisaria esta respuesta destacable y bien acogida.
The inauguration of the Convention was, though, the only outstanding achievement.
Sin embargo, la puesta en marcha de la Convención ha sido la única obra destacable.
Serbia is demonstrating an outstanding predisposition for moving towards becoming part of the EU.
Es destacable la predisposición que está mostrando Serbia para avanzar hacia su integración en la UE.
impagado{adj.}
Clearly, the insolvency directive prevents employees from having to do battle with creditors for outstanding payments.
Señorías, es evidente que la directiva de la insolvencia evita que los trabajadores tengan que pelearse con los acreedores para cobrar los créditos impagados.
impago{adj.} (deuda, impuesto)
relevante{adj.}
Our work has been outstanding in this respect.
Ha sido muy relevante en este sentido nuestro trabajo.
I voted in favour of this outstanding report on a most important, relevant and topical issue.
(PT) He votado a favor de este extraordinario informe sobre un tema de lo más importante, relevante y tópico.
There must be the prospect of setting up an ad hoc Community fund for monitoring in practice the most outstanding cases of violence against minors.
Hay que pensar en crear un fondo comunitario ad hoc para seguir de cerca los casos más relevantes de violencia sobre los menores.
destacado{adj.}
I congratulate Mr Casa, the rapporteur, for doing a splendid, outstanding job.
Felicito al señor Casa, el ponente, por haber realizado un magnífico y destacado trabajo.
Ireland is the cohesion policy's outstanding success.
Irlanda es el éxito más destacado de la política de cohesión.
The Iron Rhine is an outstanding example of a European transport line that is useful to an open economy.
La Iron Rhine es un ejemplo destacado de una línea de transporte europea que es útil para una economía abierta.
Blenheim World Heritage Site – defining its Outstanding Universal Value.
Blenheim Sitio Patrimonio Mundial – definiendo su extraordinario valor universal.
I would like to congratulate Mrs Swiebel on her outstanding work.
Swiebel por su extraordinario trabajo.
(HU) The European Ombudsman has done an outstanding job.
(HU) El Defensor del Pueblo Europeo ha hecho un trabajo extraordinario.
destacado{adj.}
I congratulate Mr Casa, the rapporteur, for doing a splendid, outstanding job.
Felicito al señor Casa, el ponente, por haber realizado un magnífico y destacado trabajo.
Ireland is the cohesion policy's outstanding success.
Irlanda es el éxito más destacado de la política de cohesión.
The Iron Rhine is an outstanding example of a European transport line that is useful to an open economy.
La Iron Rhine es un ejemplo destacado de una línea de transporte europea que es útil para una economía abierta.
Do not bother about the 82 outstanding Italian Presidency points – an illusion, forget them!
No hay que preocuparse por los 82 puntos por resolver de la Presidencia italiana, son un espejismo,¡olvidémonos de ellos!
Do not bother about the 82 outstanding Italian Presidency points – an illusion, forget them!
No hay que preocuparse por los 82 puntos por resolver de la Presidencia italiana, son un espejismo, ¡olvidémonos de ellos!
The only outstanding point was whether waste incineration should be regarded as a renewable energy source.
El único punto por resolver radica en saber si la incineración de residuos debe ser considerada una fuente de energía renovable.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "outstanding":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "outstanding" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
It has a pro-European prime minister and an outstanding pro-European president.
Tiene un Jefe de Gobierno proeuropeo y un excelente Jefe de Estado proeuropeo.
I am very pleased that a number of the outstanding issues have been resolved.
Todos tenemos presente la cuestión de la compatibilidad con la Directiva REACH.
When it comes to employment, the achievement was not perhaps so outstanding.
La verdad es que los resultados en materias de empleo no fueron muy imponentes.
The commitments still outstanding are not to be equated with late payment.
No se pueden equiparar los RAL, los restes à liquider, con retrasos en los pagos.
On the outstanding technical questions we shall prepare and table a proposal.
Respecto a las demás cuestiones técnicas vamos a preparar y presentar una propuesta.
Thank you for your attention and thank you, Commissioner, for your outstanding work.
Gracias por su atención y gracias, señora Comisaria, por su excelente labor.
In this regard, I should like to congratulate our rapporteurs on their outstanding work.
En este sentido, quisiera felicitar a nuestros ponentes por su excelente trabajo.
For my part, Mr Rasmussen has been an outstanding President of the Council.
En mi opinión, el Sr. Rasmussen ha sido un excelente Presidente del Consejo.
This system should ensure that major amounts will not be outstanding indefinitely.
Esto ha hecho posible que este informe constructivo se hiciera realidad.
I congratulate Mr Casa, the rapporteur, for doing a splendid, outstanding job.
Felicito al señor Casa, el ponente, por haber realizado un magnífico y destacado trabajo.
Apart from us, only Latvia and Malta have such outstanding indicators.
Aparte de nosotros, únicamente Letonia y Malta poseen indicadores semejantes.
I want to start by thanking our rapporteur for having drafted an outstanding report.
Comenzaré dando las gracias a nuestro ponente por su excelente informe.
I too should like to thank the rapporteur for an outstanding piece of work.
También quiero dar las gracias al Sr. ponente por su estupendo trabajo.
Our hearts and souls tell us you will be an outstanding Commissioner.
Nuestro corazón y nuestro espíritu nos dicen que será un Comisario excelente.
We fully and entirely support the outstanding report by my friend Gerhard Botz.
Apoyamos enteramente el excelente informe de mi amigo Gerhard Botz.
an 'outstanding and absolutely necessary contribution to the spread of the faith
singular e insustituible contribución a la propagación de la fe y
Mr President, I too should like to thank Mrs Smet for a quite outstanding report.
Señor Presidente, también me gustaría dar las gracias a la Sra. Smet por su excelente informe.
This is a ground-breaking free trade agreement, which is outstanding.
Estamos ante un acuerdo innovador de libre comercio, lo que es importante.
I wish first of all to thank the rapporteur for the outstanding work done.
Deseo, en primer lugar, expresar mi gratitud al ponente por el excelente trabajo realizado.
I wish to thank the rapporteur for his outstanding work towards this goal.
Dicho esto, yo quiero dar las gracias por el excelente trabajo que ha realizado el ponente.