Translator


"rico" in English

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
rico{masculine}
– Señor Presidente, hay un refrán polaco que dice que un rico no puede entender a un pobre.
Mr President, there is a Polish saying that a rich man cannot understand a poor man.
– Señor Presidente, hay un refrán polaco que dice que un rico no puede entender a un pobre.
Mr President, there is a Polish saying that a rich man cannot understand a poor man.
es el clásico caso de la niña pobre que se casa con un hombre rico
it's the classic case of the poor girl who marries a rich man
Pike no es un hombre rico y el coste del proceso para compensación jurídica es elevado.
Mr Pike is not a wealthy man and the cost of legal redress is high.
Voy a conquistar a un hombre rico."
I'll get myself a wealthy man.'
honey{noun} [coll.]
sunshine{noun} [Brit.] [coll.]
sweetie{noun} [coll.]
rico{adjective masculine}
Segundo: en parte, regiones más ricas son excluidas de las ayudas actuales tanto en Alemania como en Suecia o, por ejemplo, en España.
Secondly, some better-off regions are excluded from current aid, and indeed this applies both to Germany and to Sweden or, for example, Spain.
Es contraria a los principios del mercado único y en mi opinión supone de facto una forma de censura y racionaliza artificialmente la oferta de libros en favor del más rico.
It is contrary to the principles of the single market and, in my view, is de facto a form of censorship, and artificially rationing the supply of books in favour of the better-off.
rich{adj.} [geogr.]
Es un país rico en recursos naturales y rico en recursos humanos.
It is a country rich in natural resources and rich in the resources of its people.
Nuestra Europa es un continente muy rico en bosques y éstos son muy importantes.
Europe is a continent rich in forests and forests are tremendously important.
rico patrimonio, que todos se han esforzado por conservar con fervor a lo largo
bequeathed to various peoples a rich patrimony, which all have zealously worked
delicious{adj.} [gastro.]
este queso es tan rico que no me canso de comerlo
this cheese is delicious: I can't eat enough of it
Cuando se preparan los espaguetis que en Italia son un plato nacional muy rico, se usa un colador, o sea, un recipiente lleno de agujeros que sirve para colar el agua.
When we cook spaghetti, which is a delicious Italian national dish, we use a colander, a container full of holes which drains the water off the spaghetti.
tasty{adj.} [gastro.]
lovely{adj.}
¡ay, qué rico!
how lovely!
¡qué rico olor tiene!
it smells lovely!
¡qué rico olor tiene!
what a lovely smell!
rico{adjective}
nice{adj.} (attractive, appealing)
un rico olor
a nice smell
Incumplir promesas con respecto a las personas más pobres del mundo no es el mejor modo de actuar, siendo como somos una de las partes más ricas del mundo que intenta ayudarles.
Not keeping promises to the poorest people in the world is not the nicest way to go about - as a rich part of the world - trying to help them.
rico(also: fértil)
vivid{adj.} (imagination)
wealthy{adj.} (person, family)
Se trata de un país grande y rico con enormes desigualdades sociales.
It is a large, wealthy country with huge social inequalities.
Hemos presenciado cómo han sido subyugados todos los recursos de un Estado que antaño era rico.
We have witnessed the entire resources of a once wealthy state enslaved.
Ahora es un país rico, la undécima economía del mundo.
It is now a wealthy country, the 11th largest economy in the world.
wealthy{adj.} (nation, area)
Se trata de un país grande y rico con enormes desigualdades sociales.
It is a large, wealthy country with huge social inequalities.
Hemos presenciado cómo han sido subyugados todos los recursos de un Estado que antaño era rico.
We have witnessed the entire resources of a once wealthy state enslaved.
Ahora es un país rico, la undécima economía del mundo.
It is now a wealthy country, the 11th largest economy in the world.
good{adj.}
del kerigma como « noticia perennemente buena », rica de vida y de
of the kerygma as "eternally good news", rich with life and meaning
rica y sintética "exposición de la fe de la Iglesia y de
man of good will, of this rich and synthetic "exposition of the faith
De ellas se puede extraer un buen programa pastoral, un programa rico, aun con gran escasez de medios.
A good pastoral programme can be drawn from them, indeed a fruitful one, even when very few resources are available.
affluent{adj.} [TM] [idiom] (person)
Este país moderno y rico con espíritu europeo está a más de 27 000 km de Eslovaquia.
This advanced and affluent country with a European spirit lies more than 27,000 km away from Slovakia.
Es vergonzoso que el rico Occidente haya añadido ahora a sus excesos de consumo el mercado de carne humana.
It is disgraceful that the affluent West has now added trade in human flesh to its consumer excesses.
Como resultado de ello, solo los más ricos pueden permitirse el lujo de someterse a tratamiento en el extranjero.
As a result, only the most affluent can afford the luxury of treatment abroad.
rico(also: amoroso)
sweet{adj.} (attractive)
cute{adj.} (sweet)

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "rico" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Señor Presidente, acabamos de mantener un debate al mismo tiempo rico e interesante.
Mr President, we have just had a debate that was both interesting and productive.
extraer un buen programa pastoral, un programa rico, aun con gran escasez de
programme can be drawn from them, indeed a fruitful one, even when very few
No será un libro de filosofía, sino un libro concreto, rico en propuestas precisas.
It will not be a philosophical Paper, but a practical Paper, full of focused proposals.
pero tan rico de alegría, de la unidad y de la comunión entre los cristianos.
and communion between Christians, a path difficult but so full of joy.
Desde su creación hasta el presente, el Cirque du Soleil ha visitado Puerto Rico
From its creation to now, Cirque du Soleil has visited Puerto Rico
Dicho Foro del 21 de mayo fue para mí un momento muy importante y muy rico en enseñanzas.
The 21 May forum was a very important moment for me and one that taught many lessons.
Han cambiado muchas cosas en África, un continente rico en diversidad y asolado por la guerra.
Much has changed in Africa, a continent that is full of diversity and wracked by war.
La estrategia de la página de Internet contiene un material muy rico y está dirigido a los jóvenes.
The strategy website contains a wealth of material and is directed at young people.
El debate ha sido muy rico en ideas, muy variado y en él se han planteado múltiples aspectos.
The debate has been full of ideas and very varied, and a number of aspects have been aired.
Nuestros científicos procedían de Alemania, Noruega, Hungría, Puerto Rico y también de Estados Unidos.
Our scientists came from Germany, Norway, Hungary, Puerto Rico and also the United States.
es el clásico caso de la niña pobre que se casa con un hombre rico
it's the classic case of the poor girl who marries a rich man
La miel constituye un alimento completo, rico en nutrientes y reconocido como producto de altísima calidad.
This is a complete food, full of nutrients, and acknowledged to be of the highest quality.
No obstante, hay temores de que pueda convertirse en lo que Puerto Rico se convirtió para los Estados Unidos.
However, there are fears that it may become what Puerto Rico became for the United States.
Estos datos ilustran la necesidad de favorecer un crecimiento más sostenido y más rico en puestos de trabajo.
These figures illustrate the need to promote more sustainable, employment-creating growth.
yo que lo miré en menos y es un rico heredero
I turned my nose up at him and it turns out he's the the heir to a fortune!
El debate ha sido rico, en esta Asamblea, sobre las reformas estructurales, nuestra cuarta cuestión.
The debate in this House on structural reforms - our fourth topic of discussion - has been very lively.
Señor Presidente, le doy las gracias por concederme el uso de la palabra tras este debate, que ha sido muy rico.
Mr President, thank you for allowing me to take the floor after such a long and full debate.
El Ejército ha reconocido el asesinato " por error " de seis niños en Pueblo Rico, el pasado 15 de agosto.
The government has recognised the " accidental " killing of six children in Puerto Rico on 15 August.
este queso es tan rico que no me canso de comerlo
this cheese is delicious: I can't eat enough of it
su padre la prometió en matrimonio a un rico mercader
her father betrothed her to a rich merchant