Translator
"regularity" in Spanish
QUICK TRANSLATIONS
"regularity" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
regularity(also: consistency, evenness)
Dangerous incidents occur with alarming regularity, but are mostly swept under the carpet.
Se producen incidentes peligrosos con una regularidad alarmante, pero se ocultan la mayoría de ellos.
In Brussels, I am very glad to say, the regularity of rain water is not in doubt.
Me complace mucho decir que en Bruselas la regularidad de la lluvia no se pone en duda.
Our dialogue has developed greater depth and regularity in recent years.
Nuestro diálogo ha adquirido mayor profundidad y se ha desarrollado con mayor regularidad en los últimos años.
One of the majority – a regular internet user.
Uno de tantos: usuario asiduo de internet.
a regular at the casino
un asiduo del casino
Mr President, as a regular Member of the 'Friday morning club' of which you are the President, I would crave your indulgence.
Señor Presidente, como miembro asiduo del «Club del viernes por la mañana», del que usted es Presidente, quisiera implorar su indulgencia.
Particular thanks are due to Mrs Ferrero-Waldner who has been our regular partner here for the past six months.
Ferrero-Waldner, que ha sido nuestra compañera muy asidua aquí durante los seis últimos meses.
I have been a regular, and appreciative, visitor.
He viajado a Islandia desde 1992; he sido un visitante habitual y agradecido.
In China, dogs are served up for dinner on a regular basis.
En China se sirve carne de perro para comer de forma habitual.
After you close and reopen Problem Steps Recorder, it will return to the regular settings.
Si cierra y vuelve a abrir Grabación de acciones de usuario, se restablecerá la configuración habitual.
Is there to be a regular process of dialogue in which they will be involved?
¿Se prevé crear un proceso regular de diálogo en el que también participen ellos?
We are in regular contact with the Romanian authorities on this issue.
Mantenemos un contacto regular con las autoridades rumanas en torno a este asunto.
In tandem, a regular dialogue is being developed with the NEPAD Secretariat.
De forma conjunta se ha ido desarrollando un diálogo regular con la Secretaría de la NEPAD.
Regular dialogue with local populations will enable a realistic adjustment to be made.
Un diálogo periódico con las poblaciones locales posibilitará la adecuación que sea necesaria.
In order to check whether these efforts achieve their objectives, we need regular monitoring.
Necesitamos un seguimiento periódico a fin de comprobar si estos esfuerzos alcanzan sus objetivos.
As you know, the Commission is currently preparing the first regular progress report.
Como saben Sus Señorías, la Comisión está preparando actualmente el primer informe periódico sobre la labor realizada.
Click Keyboard, and then select Regular Layout or Block Layout.
Haga clic en Teclado y seleccione Distribución normal o Distribución por bloques.
Create or change a regular playlist in Windows Media Player
Crear o cambiar una lista de reproducción normal en el Reproductor de Windows Media
Toggle between full-screen and regular views of the browser window
Alternar entre las vistas de pantalla completa y normal de la ventana del explorador
It is a regular process within the Commission.
Se trata de un proceso muy común dentro de la Comisión.
We also favour regular checks by a common secretariat.
Asimismo, estamos a favor de las inspecciones periódicas a cargo de una secretaría común.
You can use On-Screen Keyboard in place of a regular keyboard.
Puede usar el Teclado en pantalla en lugar del teclado común.
No actions can gain success without proper and regular dialogue with immigrant communities.
Ninguna medida puede tener éxito sin un diálogo apropiado y frecuente con las comunidades inmigrantes.
It is also in regular contact with local and international NGOs dealing with human rights and democracy.
Mantenemos contacto frecuente con las ONG locales e internacionales que tratan asuntos de derechos humanos y democracia
News comes through on a regular basis and is always sad.
Las noticias son frecuentes y siempre tristes.
regular(also: conventional)
The Commission has had regular and in-depth discussions with the Bulgarian Government about these issues and has pressed for measures aimed at resolving them.
Este verano estuve en Bulgaria e intervine de forma poco convencional para intentar superar este bloqueo.
You can use a device called a scanner to convert regular photographs into digital pictures.
Puede usar un dispositivo llamado escáner para convertir fotografías convencionales en fotografías digitales.
The imperialist powers refuse and are promoting the production of nuclear weapons for use in regular wars.
Las potencias imperialistas lo niegan y están promoviendo la fabricación de armas nucleares para utilizarlas en guerras convencionales.
Particular thanks are due to Mrs Ferrero-Waldner who has been our regular partner here for the past six months.
Ferrero-Waldner, que ha sido nuestra compañera muy asidua aquí durante los seis últimos meses.
One of the majority – a regular internet user.
Uno de tantos: usuario asiduo de internet.
Mr President, as a regular Member of the 'Friday morning club' of which you are the President, I would crave your indulgence.
Señor Presidente, como miembro asiduo del «Club del viernes por la mañana», del que usted es Presidente, quisiera implorar su indulgencia.
Mr President, as a regular Member of the 'Friday morning club ' of which you are the President, I would crave your indulgence.
Señor Presidente, como miembro asiduo del« Club del viernes por la mañana», del que usted es Presidente, quisiera implorar su indulgencia.
Why should we receive higher salaries than Members of our 'regular' national Parliaments?
¿Por qué motivo debemos ganar más que los diputados de nuestros parlamentos nacionales, que son los «verdaderos» parlamentos?
Why should we receive higher salaries than Members of our 'regular ' national Parliaments?
¿Por qué motivo debemos ganar más que los diputados de nuestros parlamentos nacionales, que son los« verdaderos» parlamentos?
As a keen sports fan myself, I am relieved that major national sporting events will still be available to the public on regular television channels.
Soy un verdadero hincha deportivo, y me satisface que los acontecimientos deportivos nacionales de importancia sigan a disposición del público en los programas ordinarios de televisión.
As a regular air traveller, I find that difficult, if not impossible, to believe.
Como pasajero habitual, eso me parece difícil, si no imposible, de creer.
It is available at the regular web address of " europarl. eu. int/ register ".
Está disponible en nuestra habitual dirección de Internet " europarl. eu. int/ register ".
We raised those issues in our regular political dialogue with Egypt.
Hemos planteado esas cuestiones durante nuestro diálogo político habitual con Egipto.
As a regular air traveller, I find that difficult, if not impossible, to believe.
Como pasajero habitual, eso me parece difícil, si no imposible, de creer.
It is available at the regular web address of " europarl. eu. int/ register ".
Está disponible en nuestra habitual dirección de Internet " europarl. eu. int/ register ".
We raised those issues in our regular political dialogue with Egypt.
Hemos planteado esas cuestiones durante nuestro diálogo político habitual con Egipto.
SYNONYMS
Synonyms (English) for "regularity":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "regularity" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
This is an item that has been put on the agenda with clockwork regularity over the past 25 years.
Se trata de una cuestión que ha figurado en el orden del día con puntualidad cronométrica durante los últimos 25 años.
We welcome the publication of statistical information and the increased regularity with which it appears.
Permítanme concluir afirmando que el año pasado el BCE dio un gran paso hacia la liquidación de pagos y la compensación de títulos.
the regularity of her heartbeat
la regularidad de los latidos del corazón
Every statutory article should, of course, not just be judged on its regularity, but also on the importance of its contents.
Cada artículo del Tratado no debe, por supuesto, interpretarse sólo conforme a su legalidad, sino también conforme a su contenido.
with monotonous regularity
con exasperante regularidad
However, I have no wish to conceal the fact that considerable doubts have arisen as to the regularity of the voting procedure.
Sin embargo, no quisiera ocultar que a pesar de todo tengo bastantes dudas por lo que se refiere a la conformidad del procedimiento de designación.
Effective labelling, so that the consumers can choose both the context and the regularity of what they are getting, is the best way forward.
El etiquetado eficaz, para que los consumidores puedan elegir tanto el contexto como la periodicidad de lo que están adquiriendo, es la mejor forma de avanzar.
So I am beginning to think that we need a system which makes the authorising bodies in the Member States responsible for giving assurance on legality and regularity.
Desde el punto de vista del Tribunal, todavía me tienen que convencer de la fiabilidad de dos de los cuatro pilares mencionados por el señor Fabra Vallés.
It refuses to confirm the legality and regularity of the Commission's accounts and thus - for the fifth time in succession - does not give its statement of assurance.
Deniega a la Comisión la confirmación de que sus cifras se ajustan a Derecho y se hallan en orden y, por ende, no le otorga por quinta vez su fallo de conformidad.
On the contrary, we said that it is disturbing - as has also been stressed here - that for the fifth time the regularity of the payments effected could not be confirmed.
Al contrario, hemos dicho que resulta alarmante -como se ha resaltado aquí- que por quinta vez no se haya podido producir la confirmación de la rectitud del pago.
It is said in the report that we must not expect too much of them, because there is really too little time to carry out these inspections with any thoroughness and regularity.
Se dice en el informe que no debemos esperar demasiado de ellos, porque en realidad hay muy poco tiempo para realizar estas inspecciones con cierta exhaustividad y frecuencia.
That criticism which reaches a crescendo in our press with monotonous regularity centres on the system of allowances and expenses accruing to Members of this House.
Dichas críticas que con monótona periodicidad llegan a un punto culminante en nuestra prensa se centran en el sistema de subsidios y gastos correspondientes a los diputados a esta Asamblea.
So I am beginning to think that we need a system which makes the authorising bodies in the Member States responsible for giving assurance on legality and regularity.
Estoy empezando a pensar que necesitamos un sistema que responsabilice a los órganos que autorizan la gestión en los Estados miembros de garantizar la legalidad y la ausencia de irregularidades.
The key question is whether Milosevic really believes that the international community is prepared to implement the measures it announces with monotonous regularity every two or three weeks.
La pregunta fundamental es si Milosevic cree realmente que la comunidad internacional está dispuesta a poner en marcha las acciones que anuncia con carácter cíclico cada dos o tres semanas.
Learn Spanish
Spanish For Beginners
Learning through Videos
How to pronounce the vowels in Spanish?How to order food in Spanish?How to pronounce "H" in Spanish?How to pronounce "G" in Spanish?How to pronounce C, K, S, Z in Spanish?How to pronounce B and V in Spanish?How to pronounce "LL" and "Y" in Spanish?Here, there, and over there in SpanishSpanish vocabulary: AnimalsBeber vs Tomar