Translator


"llano" in English

TRANSLATIONS & EXAMPLES
llano{masculine}
flat{noun} (level ground)
el terreno es en su mayor parte llano
the land is mostly flat
terreno llano
flat ground
El ruido y la contaminación de los automóviles quedan retenidos en los valles de manera totalmente distinta a lo que ocurre en el llano.
Quite simply, the way the noise and the stench of cars remains trapped in the valleys is quite different from conditions on flat ground.
flat{noun} (low-lying ground)
el terreno es en su mayor parte llano
the land is mostly flat
terreno llano
flat ground
El ruido y la contaminación de los automóviles quedan retenidos en los valles de manera totalmente distinta a lo que ocurre en el llano.
Quite simply, the way the noise and the stench of cars remains trapped in the valleys is quite different from conditions on flat ground.
plain{noun} [geogr.]
En lenguaje llano, esto se traduce en pantallas acústicas y en doble acristalamiento.
In plain English, this means noise screens and double-glazing.
En segundo lugar vienen las explotaciones situadas en zonas llanas.
Farmers in the plain are in second place.
¿No cree la comisión que dichas condiciones son a menudo meras cortinas de humo que esconden un simple y llano proteccionismo?
Does the committee not feel that these requirements are usually mere smokescreens for plain and simple protectionism?
llano{adjective masculine}
level{adj.}
Pero se trata de un terreno de juego llano, y lo que es justo es justo, el sector nuclear no puede ser subvencionado.
But it is a level playing field, fair is fair, and the nuclear sectors cannot be subsidised.
Necesitamos la normalización de las relaciones en todos los niveles, desde el pueblo llano al nivel político, y la flexibilización de la frontera como medida intermedia.
We need the normalisation of relations at every level, grass-roots to political, and that softening of the border as an interim measure.
En los llanos de Somerset y Moors de mi circunscripción, tenemos algunos de los mejores humedales del país.
In the Somerset Levels and Moors in my constituency we have some of the country's finest wetlands.
llano{adjective}
flat{adj.}
el terreno es en su mayor parte llano
the land is mostly flat
El ruido y la contaminación de los automóviles quedan retenidos en los valles de manera totalmente distinta a lo que ocurre en el llano.
Quite simply, the way the noise and the stench of cars remains trapped in the valleys is quite different from conditions on flat ground.
terreno llano
flat ground
chatty{adj.} (style)
plain{adj.} (unadorned)
En lenguaje llano, esto se traduce en pantallas acústicas y en doble acristalamiento.
In plain English, this means noise screens and double-glazing.
En términos llanos esto equivale a la instalación de pantallas acústicas al lado de las autopistas.
In plain terms, this translates into noise barriers along motorways.
¿No cree la comisión que dichas condiciones son a menudo meras cortinas de humo que esconden un simple y llano proteccionismo?
Does the committee not feel that these requirements are usually mere smokescreens for plain and simple protectionism?
shallow{adj.} (not deep)
straight-up{adj.} [Amer.] [coll.]
simple{adj.}
se expresó con un lenguaje preciso y llano
he expressed himself in precise, simple terms
¿No cree la comisión que dichas condiciones son a menudo meras cortinas de humo que esconden un simple y llano proteccionismo?
Does the committee not feel that these requirements are usually mere smokescreens for plain and simple protectionism?
Esta es la decepción dura y llana de los votantes: en las elecciones prometió menos Europa y cada vez tenemos más.
This is voter deception, pure and simple: in the elections you promised less Europe but we are only getting more.
simple{adj.}
se expresó con un lenguaje preciso y llano
he expressed himself in precise, simple terms
¿No cree la comisión que dichas condiciones son a menudo meras cortinas de humo que esconden un simple y llano proteccionismo?
Does the committee not feel that these requirements are usually mere smokescreens for plain and simple protectionism?
Esta es la decepción dura y llana de los votantes: en las elecciones prometió menos Europa y cada vez tenemos más.
This is voter deception, pure and simple: in the elections you promised less Europe but we are only getting more.
Cuando se trata de un asunto de dimensión ética, no basta con tan sólo pedir un equilibrio liso y llano entre las necesidades de una industria dada y las inquietudes morales.
Where there is an issue with an ethical dimension it is not enough to simply argue for a straightforward balance between the needs of a given industry and moral concerns.
Cuando se trata de un asunto de dimensión ética, no basta con tan sólo pedir un equilibrio liso y llano entre las necesidades de una industria dada y las inquietudes morales.
Where there is an issue with an ethical dimension it is not enough to simply argue for a straightforward balance between the needs of a given industry and moral concerns.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "llano" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
¿Quiere esto decir, en francés liso y llano, que esperamos el permiso de los americanos?
Does that mean, to put it bluntly, that we await the permission of the Americans?
Thors tenía razón cuando se refería a la importancia de utilizar un lenguaje llano.
Mrs Thors was right to talk about the importance of having user-friendly language.
Instaurando ahora el sistema estaremos asegurándonos un camino mucho más llano en el futuro.
By putting the system in place now we are ensuring a much smoother path for the future.
Que se derrame sobre todo el pueblo, como un río que baja de las montañas hasta el llano (...).
Do not lock it away in your dwellings or in your treasure-chambers.
Señor Presidente, el pueblo llano suele decir en Finlandia que las prisas de los señores son bastante pausadas.
Mr President, in Finland we ordinary people say: 'All in the good time of the powers-that-be.'
Señor Presidente, el pueblo llano suele decir en Finlandia que las prisas de los señores son bastante pausadas.
Mr President, in Finland we ordinary people say: 'All in the good time of the powers-that-be. '
Creo que valdría la pena que fuéramos a Kiruna o a las Canarias a hablar con la gente, con el pueblo llano.
I think that it would be worth going to Kiruna or the Canary Islands to speak to the ordinary folk.
Lo cierto es que, desafortunadamente, las políticas erróneas siempre provocan catástrofes humanas en el pueblo llano.
The truth is that, unfortunately, mistaken policies always result in human disasters on the ground.
Tal malentendido no solo insulta y destruye espiritualmente al pueblo llano ruso, sino que es perjudicial para una sincera cooperación.
Mr Putin does not remember that because, at the time, he was still acting against Germany.
se expresó con un lenguaje preciso y llano
he expressed himself in precise, simple terms
Señor Presidente, el pueblo llano de la mayoría de los países africanos es más pobre hoy que cuando sus países alcanzaron la independencia.
Mr President, ordinary people in most African countries are poorer today than when their countries became independent.
el terreno es en su mayor parte llano
the land is mostly flat
Tal malentendido no solo insulta y destruye espiritualmente al pueblo llano ruso, sino que es perjudicial para una sincera cooperación.
Such a misunderstanding is not just insulting and spiritually destructive for the ordinary Russian people, but also harmful for sincere cooperation.
el pueblo llano
the ordinary people
Su Presidencia resume todo el proyecto de la UE: un ejercicio de falta de honradez política, en el que la opinión del pueblo llano apenas cuenta nada.
Your Presidency sums up the whole EU project: an exercise in political dishonesty, where the views of ordinary people count for very little.
el pueblo llano
the commonalty
el estado llano
the commonalty
Por eso, al principio de la presidencia escogimos cuatro lemas para resumir en lenguaje llano y comprensible lo que estábamos tratando de hacer.
That is why, at the very outset of the presidency we took four phrases that would summarize in very understandable language what we were trying to do.
el estado llano
the commons
terreno llano
flat ground