Translator
"llana" in English
QUICK TRANSLATIONS
"llana" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
la verdad lisa y llana
the plain truth
Y esto no tiene nada que ver con liberalismo, socialismo, capitalismo o lo que sea sino que es una simple y llana realidad que por lo demás también...
This has nothing to do with liberalism or socialism or capitalism or whatever, it is a plain and simple fact which indeed...
Mis electores de habla llana no tienen tiempo para el regionalismo y dudo que se interesen por los procedimientos de evaluación del impacto territorial estratégico.
My plain-speaking constituents have no time for regionalism and I doubt if they would be interested in strategic spatial impact evaluation procedures.
llana(also: allanadora)
llano(also: terreno llano)
el terreno es en su mayor parte llano
the land is mostly flat
terreno llano
flat ground
El ruido y la contaminación de los automóviles quedan retenidos en los valles de manera totalmente distinta a lo que ocurre en el llano.
Quite simply, the way the noise and the stench of cars remains trapped in the valleys is quite different from conditions on flat ground.
el terreno es en su mayor parte llano
the land is mostly flat
terreno llano
flat ground
El ruido y la contaminación de los automóviles quedan retenidos en los valles de manera totalmente distinta a lo que ocurre en el llano.
Quite simply, the way the noise and the stench of cars remains trapped in the valleys is quite different from conditions on flat ground.
En lenguaje llano, esto se traduce en pantallas acústicas y en doble acristalamiento.
In plain English, this means noise screens and double-glazing.
En segundo lugar vienen las explotaciones situadas en zonas llanas.
Farmers in the plain are in second place.
¿No cree la comisión que dichas condiciones son a menudo meras cortinas de humo que esconden un simple y llano proteccionismo?
Does the committee not feel that these requirements are usually mere smokescreens for plain and simple protectionism?
Pero se trata de un terreno de juego llano, y lo que es justo es justo, el sector nuclear no puede ser subvencionado.
But it is a level playing field, fair is fair, and the nuclear sectors cannot be subsidised.
Necesitamos la normalización de las relaciones en todos los niveles, desde el pueblo llano al nivel político, y la flexibilización de la frontera como medida intermedia.
We need the normalisation of relations at every level, grass-roots to political, and that softening of the border as an interim measure.
En los llanos de Somerset y Moors de mi circunscripción, tenemos algunos de los mejores humedales del país.
In the Somerset Levels and Moors in my constituency we have some of the country's finest wetlands.
el terreno es en su mayor parte llano
the land is mostly flat
El ruido y la contaminación de los automóviles quedan retenidos en los valles de manera totalmente distinta a lo que ocurre en el llano.
Quite simply, the way the noise and the stench of cars remains trapped in the valleys is quite different from conditions on flat ground.
terreno llano
flat ground
llano(also: campechano, primitivo, directo, desenfadado)
llano(also: sin identificación externa)
En lenguaje llano, esto se traduce en pantallas acústicas y en doble acristalamiento.
In plain English, this means noise screens and double-glazing.
En términos llanos esto equivale a la instalación de pantallas acústicas al lado de las autopistas.
In plain terms, this translates into noise barriers along motorways.
¿No cree la comisión que dichas condiciones son a menudo meras cortinas de humo que esconden un simple y llano proteccionismo?
Does the committee not feel that these requirements are usually mere smokescreens for plain and simple protectionism?
llano(also: plano, bajo, poco profundo)
llano(also: campechano)
se expresó con un lenguaje preciso y llano
he expressed himself in precise, simple terms
¿No cree la comisión que dichas condiciones son a menudo meras cortinas de humo que esconden un simple y llano proteccionismo?
Does the committee not feel that these requirements are usually mere smokescreens for plain and simple protectionism?
Esta es la decepción dura y llana de los votantes: en las elecciones prometió menos Europa y cada vez tenemos más.
This is voter deception, pure and simple: in the elections you promised less Europe but we are only getting more.
llano(also: sencillo, sencilla, sin pretenciones, llano)
se expresó con un lenguaje preciso y llano
he expressed himself in precise, simple terms
¿No cree la comisión que dichas condiciones son a menudo meras cortinas de humo que esconden un simple y llano proteccionismo?
Does the committee not feel that these requirements are usually mere smokescreens for plain and simple protectionism?
Esta es la decepción dura y llana de los votantes: en las elecciones prometió menos Europa y cada vez tenemos más.
This is voter deception, pure and simple: in the elections you promised less Europe but we are only getting more.
llano(also: obvio, llano (persona), campechano, directo)
Cuando se trata de un asunto de dimensión ética, no basta con tan sólo pedir un equilibrio liso y llano entre las necesidades de una industria dada y las inquietudes morales.
Where there is an issue with an ethical dimension it is not enough to simply argue for a straightforward balance between the needs of a given industry and moral concerns.
llano(also: obvio, llano (persona), llano, campechano)
Cuando se trata de un asunto de dimensión ética, no basta con tan sólo pedir un equilibrio liso y llano entre las necesidades de una industria dada y las inquietudes morales.
Where there is an issue with an ethical dimension it is not enough to simply argue for a straightforward balance between the needs of a given industry and moral concerns.
llano(also: sencillo, sencilla, sin pretenciones, llano)
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "llana" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
y dejará la tierra llana y lisa,
They will ask you about the mountains; say, "My Lord will break them into scattered dust,.
lo hacen todo a la pata la llana
they do things in a very slapdash way
lo hacen todo a la pata la llana
they do things any which way
Señora Presidenta, Señorías, esta solicitud es una llana moción de censura contra la estimada colega d´Ancona.
Madam President, ladies and gentlemen, this amendment represents quite simply a vote of no confidence in the work of my charming colleague Mrs d'Ancona.
lo hacen todo a la pata la llana
they do things any old how
la verdad lisa y llana
the undiluted truth
la verdad lisa y llana
the plain truth
Habría sido inhumano hacer lo que ha estado a punto de hacer la Comisión y también el Consejo, es decir, privar llana y sencillamente al ciudadano de su posibilidad de elegir.
It would have been monstrous to have done what the Commission and Council were close to doing - simply depriving consumers of choice.
Learn Spanish
Spanish For Beginners
Learning through Videos
How to pronounce the vowels in Spanish?How to order food in Spanish?How to pronounce "H" in Spanish?How to pronounce "G" in Spanish?How to pronounce C, K, S, Z in Spanish?How to pronounce B and V in Spanish?How to pronounce "LL" and "Y" in Spanish?Here, there, and over there in SpanishSpanish vocabulary: AnimalsBeber vs Tomar