Translator


"simple" in English

QUICK TRANSLATIONS
"simple" in English
simple{masculine}
simple{adjective masculine/feminine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
simple{adjective masculine/feminine}
simple{adj.}
Si estas obligaciones pasan a ser una simple lista de deseos, será una catástrofe.
If these obligations change into a simple wish list, it will be catastrophic.
Por lo tanto, sólo es necesaria la mayoría simple para la aprobación de este texto.
Therefore, only a simple majority is needed for this document to be adopted.
Fue un método simple, no se necesitó armamento ni ejército ni cámaras de gas.
It was a simple method - it required no armaments or men, no gas chambers.
simple(also: mero)
mere{adj.}
Por ello, no resulta suficiente una simple armonización de los ordenamientos jurídicos.
Therefore, the mere harmonisation of legal instruments is not sufficient.
Estrasburgo no debe ser rebajado al rango de un simple anexo de Bruselas.
Strasbourg must not be downgraded to become a mere annex to Brussels.
A diferencia del Comisario, no creo que fuera un accidente o una simple casualidad.
In contrast to the Commissioner, I do not believe that it was an accident or mere chance.
simple{adjective}
simpleminded{adj.} (unsophisticated)
– Señor Presidente, ruego me disculpe pero debo de ser un poco simple.
MrPresident, please forgive me, but I must be a bit simple-minded.
– Señor Presidente, ruego me disculpe pero debo de ser un poco simple.
Mr President, please forgive me, but I must be a bit simple-minded.
simpleminded{adj.} (retarded)
– Señor Presidente, ruego me disculpe pero debo de ser un poco simple.
MrPresident, please forgive me, but I must be a bit simple-minded.
– Señor Presidente, ruego me disculpe pero debo de ser un poco simple.
Mr President, please forgive me, but I must be a bit simple-minded.
single{adj.} (not double)
Nos falta una simple firma a un acuerdo de la OCDE, es decir, la de los EE.UU..
We are missing one single signature on an OECD agreement - that of the USA.
Aquí también se podrá configurar una representación logarítmica de los ejes, simple o doble.
A single or double logarithmic representation of the axes can also be set here.
Los ensayos aleatorios se clasificaron como A (doble o simple ciego) o B (sin cegamiento).
Randomised trials were categorized as A (double or single blinded) or B (not blinded).
unsophisticated{adj.} (tastes, technology)
simple{adjective}
simple{adj. m/f}
If these obligations change into a simple wish list, it will be catastrophic.
Si estas obligaciones pasan a ser una simple lista de deseos, será una catástrofe.
Therefore, only a simple majority is needed for this document to be adopted.
Por lo tanto, sólo es necesaria la mayoría simple para la aprobación de este texto.
It was a simple method - it required no armaments or men, no gas chambers.
Fue un método simple, no se necesitó armamento ni ejército ni cámaras de gas.
sencilla{adj. f}
It is not simple but it has been used and there is no simple solution here.
No es sencilla, pero ya ha sido utilizada y aquí no existe ninguna solución sencilla.
My Question 39 is one simple sentence and all I require is one simple answer.
Mi Pregunta 39 es una pregunta sencilla y todo lo que pido es una respuesta sencilla.
This is such a simple matter, and EU definitions should be just as simple.
La cuestión es sencilla y las definiciones de la UE también deberían serlo.
sencillo{adj. m}
The system must be simple; it must be administratively simple.
El sistema ha de ser sencillo; ha de ser administrativamente sencillo.
Now, this is not all that simple because it is not only the price that is decisive.
Actualmente, esto no es tan sencillo, porque no solo el precio es decisivo.
We need a transparent, simple and clear recognition procedure.
Necesitamos un procedimiento de reconocimiento transparente, sencillo y claro.
simple(also: dopey)
pazguato{adj. m}
simple(also: silly)
guanaco{adj. m} [SAm.]
llano{adj.} (modales, trato)
he expressed himself in precise, simple terms
se expresó con un lenguaje preciso y llano
Does the committee not feel that these requirements are usually mere smokescreens for plain and simple protectionism?
¿No cree la comisión que dichas condiciones son a menudo meras cortinas de humo que esconden un simple y llano proteccionismo?
This is voter deception, pure and simple: in the elections you promised less Europe but we are only getting more.
Esta es la decepción dura y llana de los votantes: en las elecciones prometió menos Europa y cada vez tenemos más.
llano{adj.} (lenguaje)
he expressed himself in precise, simple terms
se expresó con un lenguaje preciso y llano
Does the committee not feel that these requirements are usually mere smokescreens for plain and simple protectionism?
¿No cree la comisión que dichas condiciones son a menudo meras cortinas de humo que esconden un simple y llano proteccionismo?
This is voter deception, pure and simple: in the elections you promised less Europe but we are only getting more.
Esta es la decepción dura y llana de los votantes: en las elecciones prometió menos Europa y cada vez tenemos más.
sobrio{adj.} (decoración, estilo, color)
We should, I think, have a simple, concise report on these issues at the 2003 summit.
Diría también, que en la cumbre del 2003, deberemos contar con un informe sucinto y sobrio sobre estos temas.
simple(also: plain)
tenue{adj.} (estilo)
ingenuo{adj.}
We are not so simple as to believe that a year of struggle will remove this ugly phenomenon.
No somos tan ingenuos para creer que un año de lucha terminará con esta lacra.
Of course, these are very simple words, and perhaps rather naive in relation to modern-day violence.
Desde luego, estas son simplemente palabras que resultan bastante ingenuas en relación con la violencia moderna.
European defence has been the dream of many simple-minded individuals throughout the twentieth century but nothing has been achieved.
La defensa europea ha sido el sueño de muchas personas ingenuas durante todo el siglo veinte, pero no se ha logrado nada.
simple(also: naive)
bonachón{adj.} [coll.] (crédulo)

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "simple" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
El problema no es tan simple como cree el Sr. Simitis, es mucho más complejo.
The difficulty is not quite as Mr Simitis described it. It is far more complex.
Señora Presidenta, es cierto que el deporte es mucho más que un simple juego.
Madam President, it is true that sport is so much more than just a game.
Nos ha dicho con un claro y simple no que algo así no volverá a suceder en el futuro.
With an unqualified 'no ', you have told us that this will not happen in future.
En la zona de Escocia de la que procedo, es mucho más que un simple servicio postal.
In the area in Scotland I come from it is much more than just a postal service.
Nos ha dicho con un claro y simple no que algo así no volverá a suceder en el futuro.
With an unqualified 'no' , you have told us that this will not happen in future.
El mercado interior no es, ni debería ser, una simple estructura burocrática.
The internal market is not, nor should it be, a merely bureaucratic structure.
Esto puede llegar a convertir el supuesto libre comercio en un simple eslogan.
This could mean that our supposed free trade will become nothing more than a slogan.
No hay que hacerse una idea demasiado simple de la actual situación en los Balcanes.
We must not look at the current situation in the Balkans in an oversimplified way.
Puede que algunos lo consideren un simple paso más, pero es un paso importante.
Some might describe it as an incremental step forward, but a major step forward it is.
Por esta razón su visita es más que una simple visita al Parlamento Europeo.
For this reason, your visit is more than simply a visit to the European Parliament.
No se trata de una simple frontera, cuya mera conveniencia sería discutible.
This is not simply a border that is questionable only in its appropriateness.
Es mi intención llevar a la práctica de forma concreta y simple esta idea.
It is my intention to put this idea into practice in a straightforward manner.
Señora Presidenta, es cierto que el deporte es mucho más que un simple juego.
Madam President, it is true that sport is so much more than just a game.
Uno de ellos es que la gobernanza económica es más que un simple conjunto de sanciones.
One of these is that economic governance is more than just a set of penalties.
Pero en este caso no se trata de una simple cuestión, sino de la cuestión básica.
But in the case before us now there is not just one issue - it is the fundamental issue.
Por una consideración muy simple, hemos escogido dos ejemplos: Nueva Zelanda e Irlanda.
Without much difficulty we were offered two examples: New Zealand and Ireland.
Simple y llanamente porque ustedes, en la derecha, han adoptado la filosofía equivocada.
Purely and simply because you on the Right have espoused the wrong philosophy.
simple juego del mercado no controlado y probablemente no controlable— puso
probably uncontrollable market forces—placed most of Latin America and Asia
Durante mucho tiempo, esta lucha ha sido algo más que una simple demostración de fuerza.
For a long time now, this fight has been more than simply a trial of strength.
De hecho, se trata de una simple obligación de informar al Parlamento Europeo.
In fact, the ECB is bound merely by the obligation to report to the European Parliament.