Translator


"llanura" in English

QUICK TRANSLATIONS
"llanura" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
llanura{feminine}
plain{noun} [geogr.]
Entre ellas se extiende la fértil llanura de Messaoria.
Between them is the fertile plain of Messaoria.
Actualmente quedan allí tan solo unos 6 000 a 8 000, residentes en su mayoría en la llanura de Nínive.
Today there are only about 6 000 to 8 000 who remain, mainly living in the Nineveh Plain.
En Hungría, en la región entre los ríos Danubio y Tisza, la llanura arenosa está experimentando una grave desertificación.
In Hungary, in the area between the Danube and the Tisza rivers, the sandy plain is actually experiencing serious desertification.
prairie{noun} [geogr.]

SYNONYMS
Synonyms (Spanish) for "llanura":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "llanura" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
El gorila de Grauer, en ocasiones llamado gorila de llanura oriental, es a veces olvidado.
The man who saves turtles - Malaysia Nick saves sea turtles.
el río recorre la llanura hasta llegar al mar
the river sweeps over the plain to the sea
Situada en el sureste de Europa, Rumanía es montañosa en el norte y está dominada en el sur por la extensa llanura danubiana.
Romania, in southeast Europe, is mountainous in the north while the main feature in the south is the vast Danube valley.
la llanura se extendió ante nuestra vista
the plains opened before us
Que quede claro que las zonas densamente pobladas, como la llanura del Po, la región del Ruhr y el Benelux, no entrarán en este 37 por ciento.
Obviously densely populated areas like the Po valley, the Ruhrgebiet and the Benelux countries will not be part of this 37 %.
Es un vasto paisaje de sabana jalonado de árboles, especies vegetales espinosas y baobabs colosales, con terrazas de arenisca que se alzan en medio de la llanura.
It is a Big-5 reserve and is also, with 400 archaeological sites, South Africa’s most important cultural heritage site.
Permítanme dar algunos ejemplos con relación a la minoría más amplia en Europa privada del derecho de voto: la comunidad húngara que vive fuera de la Llanura Panónica.
Allow me to give you a few examples relating to the largest disenfranchised minority in Europe, which is the Hungarian community living outside the Carpathian Basin.
La diferencia de producción entre las zonas desfavorecidas y las zonas de llanura debe ser compensada, pues de ello depende el futuro de estas zonas y el futuro de la ordenación territorial.
The difference in production between less-favoured areas and lowland areas must be compensated for as the future of these areas and the future of land-use management are dependent upon it.
En la versión italiana hay una contradicción en la antepenúltima línea donde se dice que los costes de implantación de los viñedos de llanura y de montaña no tienen que ser distintos.
In the Italian text there is a contradiction in the third line from the end where it says that no distinction should be made between the costs of planting vineyards in lowland areas and on mountains.