Translator


"Holy Land" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"Holy Land" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
Holy Land{proper noun}
sprung up in the Holy Land, in the places sanctified by the presence of
surgidos en Tierra Santa en los lugares santificados por la presencia del
Louis Bohte (Holy Land), Br.
Louis Bohte (Tierra Santa), Fr.
With gratitude I think today of the great merits of the Franciscan Custody of the Holy Land.
Hoy pienso con gratitud en los grandes méritos de la Custodia franciscana de Tierra Santa.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "Holy Land":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "Holy Land" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
sprung up in the Holy Land, in the places sanctified by the presence of
surgidos en Tierra Santa en los lugares santificados por la presencia del
With gratitude I think today of the great merits of the Franciscan Custody of the Holy Land.
Hoy pienso con gratitud en los grandes méritos de la Custodia franciscana de Tierra Santa.
Louis Bohte (Holy Land), Br.
Jean Baptiste Makiro (Marruecos), Fr. Louis Bohte (Tierra Santa), Fr.
Nyssa said in reference to the shrines of the Holy Land, in every shrine
Gregorio de Nisa, refiriéndose a los Santos Lugares, en todo
Eight friars participated, representing seven of the eleven entities of Africa and Africa and the Holy Land.
Participaron 8 frailes, en representación de 7 de las 11 Entidades de África y Tierra Santa.
The Minister General participates in the Chapter of the Custody of the Holy Land From 13 to 20 July, Br.
El Ministro general participa en el Capitulo de la Custodia de Tierra Santa Del 13 al 20 de julio, Fr.
José Rodríguez Carballo, OFM Minister General, paid a fraternal visit to the Holy Land from June 14-17.
José Rodríguez Carballo, Ministro general OFM, realizó una visita fraterna a la Custodia de Tierra Santa.
The Church of the Holy Land has always been a minority.
La Iglesia de Tierra Santa ha sido siempre una minoría.
Commissioner, could you take this message from Europe: 'People of the Holy Land, show that you want peace.'
Señora Comisaria, lleve este mensaje de Europa: "Pueblo de la Tierra Santa, demostrad que queréis la paz".
Video – reflection by the Minister General from the Holy Land Reflection (in video) of the Minister General, Br.
Video – riflessione del Ministro generale dalla Terra Santa Reflexión (en vídeo) del Ministro general, fr.
Exhibition - Getty Villa Announces Exhibition that Presents Early Photographs of the Holy Land 2 March - 12 September 2011.
Exposición - Getty Villa presenta las nuevas fotografías de Holy Land 2 marzo - 12 septiembre 2011.
José Rodríguez Carballo, from the Holy Land published on the YouTube website of the Custody of the Holy Land.
José Rodríguez Carballo, de Tierra Santa.
• BR VINCENZO IANNIELLO, of the Custody of the Holy Land, as Visitator of the Province of the Holy Family, in Egypt.
• FR VINCENZO IANNIELLO, de la Custodia de Tierra Santa, Visitador de la Provincia de la Sagrada Familia, en Egipto.
116-121) Title V - The Holy Land (Artt.
116-121) Título V - Tierra Santa (Artt.
It is important to see it as a part of a human culture and not a divine call for a holy land that eats up its children.
Es importante verlo como una parte de la cultura humana y no como una llamada divina a una tierra santa que devora a sus hijos.
Enter the Holy Land which Allah has ordained for you; and be not thrust back upon your hinder parts, for surely you retreat losers.
¡Entrad en la tierra santa que Dios os ha prometido; pero no reneguéis [de vuestra fe], porque entonces estaríais perdidos
We were most appreciative of the welcome and hospitality of the friars of the Custody of the Holy Land during our time together.
Hemos estado muy agradecidos con la hospitalidad de los hermanos de la Custodia de Tierra Santa durante este tiempo de encuentro.
Anyone familiar with the more modern or more ancient history of the Holy Land knows that he who cast the first stone is impossible to find!
Quien conoce la historia moderna o antigua de Tierra Santa sabe que no se puede encontrar a quien ha tirado la primera piedra.
I feel that it would be a genuine sign of hope and a promise of stability for the future of this tragically war-torn Holy Land.
Pienso que sería un verdadero signo de esperanza y una promesa de estabilidad para el futuro de esta Tierra Santa, lamentablemente, ensangrentada.
Title V The holy land
Título V Tierra Santa