Translator


"fees" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
fees{plural}
fees(also: fee)
she can now command very high fees
ahora puede exigir honorarios muy altos
These bodies set their own fees by and large, certainly in the Republic of Ireland.
Estos organismos, por lo general, fijan sus propios honorarios, al menos eso es lo que ocurre en la República de Irlanda.
It was this agency that is being accused by dozens of businesses of being coerced through ratings into paying fees.
Docenas de empresas acusan a esta agencia de obligarlas a pagar honorarios para conceder calificaciones favorables.
gastos{m pl} [fin.]
I would like to ask you why the children of Parliamentary assistants have to register under category three and pay school fees.
Quisiera preguntarle por qué los hijos de los asistentes parlamentarios tienen que ir por la categoría tres y pagar los gastos escolares.
If it is a system where people pay and then apply for reimbursement, Anna will pay the same fees as locally insured people, then apply for reimbursement.
Tendrá que hacerlo en el país B, donde se le reintegrarán los gastos según el mismo baremo que a los asegurados nacionales.
Finally, for services such as the conversion of banknotes, the recommendation establishes rules on the transparency of the fees charged.
Por último, en lo que respecta a los servicios como el de cambio de billetes, la recomendación prevé reglas de transparencia para el adeudo de los gastos.
fees(also: expenses)
costos{m pl} [fin.]
 Those fees basically cover the costs of Box Office operation, software, staff, etc.
 Básicamente, dichas tarifas cubren los costos de operación de boletería, software, personal, etc.
Another area of concern is the temporary-to-permanent contract fee.
Otro ámbito de preocupación son los honorarios del contrato temporal a contrato indefinido.
fee{noun}
tasa{f}
A 'visible fee' is possible as long as it does not create trade distortions.
Una 'tasa visible' es posible siempre que no cree distorsiones del comercio.
Regrettably, however, the visa fee is unchanged at EUR 60.
Lamentablemente, sin embargo, la tasa de visado no ha bajado de 60 euros.
We also oppose the charging of an additional service fee.
También nos oponemos a que se cobre una tasa adicional de servicio.
Many games are free, and you can download others for a fee.
Muchos juegos son gratuitos y otros pueden descargarse pagando una cuota.
At present time, no annual membership fee is required.
En este momento no se requiere el pago de ninguna cuota anual.
Updates usually require an annual subscription fee.
Para tener acceso a las actualizaciones, normalmente se requiere una cuota de suscripción anual.
This fee would help finance 90% of the cost of these facilities.
Este canon serviría para financiar en un 90% tales instalaciones.
Licence fees for ship owners have been considerably increased, from EUR 20 to EUR 25 per tonne.
El canon de las licencias para los armadores se ha incrementado sustancialmente, pasando de 20 a 25 euros por tonelada.
However, our group points out that the Member States must retain sovereignty as regards setting a tax or fee.
No obstante, nuestro Grupo recuerda que los Estados miembros deben permanecer soberanos en cuanto a la fijación de un impuesto o de un canon.
fee(also: fees)
Another area of concern is the temporary-to-permanent contract fee.
Otro ámbito de preocupación son los honorarios del contrato temporal a contrato indefinido.
retainer fee approach
método de iguala de honorarios
These bodies set their own fees by and large, certainly in the Republic of Ireland.
Estos organismos, por lo general, fijan sus propios honorarios, al menos eso es lo que ocurre en la República de Irlanda.
The directive allows farmers to sow their own crops without having to pay a licence fee to the patent-holder.
La Directiva permite a los agricultores sembrar su propia cosecha sin tener que pagar derechos al titular de la patente.
In return for broadcasting high quality programmes, these broadcasters have a right to funding from fees.
A cambio de programas de radiodifusión de alta calidad, estos servicios tienen derecho a financiarse a partir de cuotas.
The money vanished, because in addition to paying the lawyers’ fees, large amounts were allegedly used to pay off corrupt officials.
Debemos esforzarnos por reevaluar los daños, de modo que se pague una indemnización a quienes tienen derecho a ella.
estipendio{m} (honorarios)
fee(also: cache)

SYNONYMS
Synonyms (English) for "fee":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "fees" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
There has also been the matter of interchange fees, which deserves to be tackled.
Existe, además, la cuestión de las tasas de intercambio, que es necesario abordar.
I want to reiterate that I am talking about fees and not about bank interest.
Quiero insistir en que me refiero a las tarifas, no a los intereses bancarios.
In this case, if German students have to pay tuition fees, you have to as well.
En este caso, si los estudiantes alemanes pagan tasas, tendrás que pagarlas tú también.
The Commission cannot agree with Amendments 23 and 25 relating to customs fees.
La Comisión no puede aceptar las enmiendas 23 y 25 relacionadas con las tasas aduaneras.
Those who do know what the costs are incorporate them into airport fees.
Los que saben cuáles son los costes, los incorporan en las tasas de los aeropuertos.
The same principle shall apply in relation to fees, charges and customs formalities.
El mismo principio regirá con respecto a las cargas, las tarifas y los trámites aduaneros.
Bank fees vary widely from bank to bank and from country to country.
Las comisiones bancarias pueden variar mucho entre entidades y entre países.
This economic blockade should be dismantled and the visa fees should be lowered.
Este bloqueo económico ha de derribarse, y las tasas de obtención de los visados deben reducirse.
Having said this, I just would like also to come back to the question of the visa fees.
Dicho esto, me gustaría volver al asunto de las tasas de los visados.
Many small clubs depend on the revenue stream that comes from transfer fees.
Muchos clubes pequeños dependen del flujo de ingresos que proviene de las primas por traspaso.
No longer will banks include conversion charges in their total fees.
Los bancos dejarán de incluir tipos de conversión en sus tarifas totales.
This is precisely the difficulty we have with this issue of interchange fees.
Esta es precisamente la dificultad que nos encontramos en este asunto de las tasas de intercambio.
This is the only authority that charges no fees for its activities.
Es la única autoridad que no impone ninguna tasa por sus actividades.
What is more, Member States may levy higher landing fees for noisier aeroplanes.
Además, los Estados miembros pueden imponer tasas de aterrizaje más elevadas a los aviones más ruidosos.
Why, Commissioner, have visa fees been increased to EUR 60?
¿Por qué se han incrementado las tasas de visado a 60 euros, señor Comisario?
Fortunately fees for such permits have been prohibited.
Afortunadamente, se prohíbe el pago de tasas adicionales para tales documentos.
Deadline for sending registration fees is October 15th.
El plazo para realizar el pago de las tasas de inscripción es el 15 de octubre.
It must not be financed by means of fees deducted for its services.
No deben financiarse mediante el cobro de tasas por sus servicios.
Our aim is to see fees which have clear and verifiable benefits to consumers.
Nuestro propósito es tener unas tasas que aporten beneficios claros y verificables para los consumidores.
Roaming fees certainly seem absurdly high at present.
Sin duda los actuales precios de la itinerancia parecen absurdamente elevados.