Translator


"tax" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
tax{noun}
tax(also: duty)
Registration and motorised vehicle tax do not belong to the harmonised taxes.
El impuesto de matriculación y el impuesto de circulación no son impuestos armonizados.
The energy tax - and this needs to be emphasised - is not an ecotax.
El impuesto sobre la energía -conviene subrayarlo- no es un impuesto ecológico.
The Tobin tax is one model of a financial transaction tax which has been proposed.
El Impuesto Tobin es un modelo propuesto de impuesto sobre las transacciones financieras.
tasa{f}
However, the implementation of such a tax is not justified in Romania.
Sin embargo, la implementación de dicha tasa no se justifica en Rumanía.
That includes a Europe-wide CO2 tax as proposed in the Van Velzen report.
Esto implica una tasa de CO2 a nivel europeo, como propone el informe Van Velzen.
She calls for a European tax to be introduced as a direct revenue.
Esto exige la introducción de una tasa europea que sirva de ingreso directo.
I might add that in parallel the Commission is launching a campaign for a European tax.
Debe vivir de las contribuciones que las naciones votan y controlan anualmente.
This could mean a CO2 tax, a levy on value added or a tax on speculative capital movements.
Esto quiere decir que podría establecerse un impuesto sobre el CO2, una contribución por la creación de riqueza o también fiscalizar los movimientos especulativos de capital.
And I agree with Mrs Boogerd-Quaak that the carbon tax might go a very long way towards developing this sector.
Boogerd-Quaak de que el impuesto energético sobre el CO2 podría constituir una contribución importante al desarrollo de este sector.
Of course the report talks about tax in total not increasing.
Es cierto que en el informe se dice que la carga impositiva total no aumentará.
Therefore SMEs are more burdened by these complicated tax systems.
Por lo tanto, las PYME sufren mucho más la carga de estos complicados sistemas fiscales.
Any auction applied unilaterally is just an extra tax burden.
Cualquier subasta que se aplique de manera unilateral es una carga fiscal extra.
impuestos{m pl} [fin.]
We need collaboration on tax in Europe, which will put an end to tax dumping.
Necesitamos colaboración en materia de impuestos que ponga fin al dumping fiscal.
But this is no reason to confuse tax evasion with tax fraud.
Pero ello no es razón para confundir la evasión de impuestos con el fraude fiscal.
The low rate Tobin tax would not cause tax-recycling problems.
El moderado impuesto Tobin no causaría grandes problemas de evasión de impuestos.
gravamen{m} [fin.]
In this, the importance of an energy tax cannot be underestimated.
No debemos subestimar la importancia del gravamen fiscal de la energía.
Such a levy system is usually known as a 'Tobin Tax'.
Dicho sistema de gravamen se conoce normalmente como "impuesto Tobin".
It should introduce the financial tax and Eurobonds.
Debe introducir el gravamen financiero y los eurobonos.
tributo{m} [fin.]
It also requires a very high carbon tax.
También se requiere imponer tributos bastantes altos al anhídrido carbónico.
It is also absolutely essential to have an environmental tax reform linked to a reduction of tax on work.
Además, es absolutamente necesario hacer una reforma tributaria ecológica, unida a una disminución de los tributos por el trabajo.
I also share her views on harmonization of tax policy and switching the tax burden from labour to environment.
También comparto la opinión sobre la armonización de las políticas fiscales y el canje de tributos, que implica que el impuesto al trabajo se reduce si el impuesto al medio ambiente aumenta.
tax(also: levy)
canon{m} [econ.]
However, our group points out that the Member States must retain sovereignty as regards setting a tax or fee.
No obstante, nuestro Grupo recuerda que los Estados miembros deben permanecer soberanos en cuanto a la fijación de un impuesto o de un canon.
It seems fair to propose that these payments should be taxed in the Member State where the companies being paid interest or fees are established.
Me parece sensato proponer que estos pagos se impongan en aquellos Estados miembros en los que las sociedades beneficiarias de los intereses y cánones están establecidas.
derecho{m} [bus.]
There can be no democracy and no rule of law without a minimum of tax income.
Por tanto, no hay democracia ni estado de derecho sin un mínimo de recursos fiscales.
This would seriously impinge on the right of each Member State to fix and collect tax.
Se pondría en grave peligro el derecho de todo Estado a fijar y recaudar los impuestos.
People are entitled to influence the way in which their tax money is used.
La gente tiene derecho a influir en la forma en que se utiliza el dinero de sus impuestos.
gabela{f} [hist.]
tax{adjective}
fiscal{adj. m/f}
In the same way, the shaky tax compromise at present under discussion is not acceptable.
Del mismo modo, no puede aceptarse el mal compromiso fiscal actualmente en estudio.
With regard to the principle, we have 40 French, European and Western tax doctrines.
Con respecto al principio, tenemos muchos de doctrina fiscal francesa, europea y occidental.
This wage imbalance is the result of the huge tax burden.
Este desequilibrio salarial es resultado de la enorme carga fiscal.
impositivo{adj. m}
The Commission wants to raise the minimum tax to 380 euros per 1 000 litres by 2014.
La Comisión quiere que el nivel impositivo mínimo haya alcanzado los 380 euros por 1 000 litros en 2014.
The tax rate on lower risk securities must be lower than that on higher risk securities.
El tipo impositivo sobre valores de menor riesgo debe ser más bajo que el de los valores de mayor riesgo.
In fact, in my own country, we deal very effectively with this matter through the tax system.
De hecho, en mi propio país hacemos frente a este problema con gran eficacia mediante el sistema impositivo.
hacendario{adj.} [Mex.]
tributario{adj.} (de los impuestos)
This should not be surrendered in favour of the ephemera of an EU-wide tax system.
Esta prerrogativa no debe cederse a un efímero sistema tributario del conjunto de la UE.
At the same time you have achieved an important breakthrough in the tax system.
Simultáneamente, Ustedes ha logrado un importante avance en lo concerniente al régimen tributario.
We have to start straightening out the wrinkles in the tax system.
En la elaboración de un régimen tributario se debe proceder a corregir la deformación fiscal.
Lastly, courage must be shown in order to tax speculative capital movements.
Por último, debemos mostrar valor para gravar los movimientos especulativos de capital.
The decision to tax gifts runs counter to the very notion of helping the needy.
La decisión de gravar las donaciones es contraria a cualquier noción de ayuda a los necesitados.
The EU Member States must finance themselves and not tax their neighbours.
Los Estados miembros de la UE deben financiarse a sí mismos y no gravar a sus vecinos.
to tax[taxed · taxed] {transitive verb}
So far, however, the European Union has failed, for there is no climate tax.
Sin embargo, hasta ahora la Unión Europea ha fracasado, pues no hay tasa climática.
The pretext of the pirates was to levy a fishing tax on a ship in Somali waters.
El pretexto de los piratas era el de aplicar una tasa de pesca a los barcos en aguas somalíes.
What is possible, though, is a tax on CO2.
Pero lo que sí es posible es una tasa sobre el CO2.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "tax":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "tax" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Motor tax general information http://www.environ.ie/en/LocalGovernment/MotorTax/
Motor tax general information http://www.environ.ie/en/LocalGovernment/MotorTax/
Firstly, the ELDR Group’ s amendment is about tax coordination, not harmonisation.
Ciertamente creo que algunos de los argumentos suenan como un puñado de excusas.
There could be exceptions to the general rule in some bilateral tax agreements.
Algunos acuerdos bilaterales pueden contemplar excepciones a la norma general.
We do not believe that there is, as yet, sufficient control of tax-payers' money.
Creemos que el control del dinero de los contribuyentes aún no es suficiente.
I do not know whether you are still pursuing the financial transaction tax.
No sé si usted todavía persigue el impuesto sobre las transacciones financieras.
What is worse is that VAT is not calculated according to the income of the tax payer.
Peor aún, este impuesto del IVA no es proporcional a la renta del contribuyente.
The Commission proposes a special tax, an abscissa of 50 % with a threshold of 70 %.
Ésta nos propone un impuesto especial, una abscisa del 50 % con un suelo del 70 %.
Does the Council have any plans to address the anomaly of European tax havens?
El Consejo volverá periódicamente sobre la aplicación de dichos compromisos.
Although we have been talking about this tax for a long time, it remains just talk.
Aunque llevamos mucho tiempo hablando de este impuesto, siguen siendo sólo palabras.
In a time of crisis, it is not by means of a new tax that one can solve any problem.
En tiempos de crisis, no por medio de un nuevo impuesto se resuelven los problemas.
Amendment 18, which refers to Article 4, calls for a graduated progressive tax.
La enmienda 18, que se refiere al artículo 4, propone un impuesto progresivo graduado.
I hope that people will vote in support of my amendments and oppose the European tax.
Espero que la gente vote a favor de mis enmiendas y se oponga al impuesto europeo.
The costs arising from such a tax must not be borne by ordinary citizens.
Los ciudadanos en general no deben asumir los costes derivados de dicho impuesto.
We do not think that a tax specific to the EU would be a good idea at all.
Pensamos que un impuesto comunitario propiamente dicho no será una buena idea.
Yes, I am in favour of such a tax, but it is not what we are going to vote on tomorrow.
Sí, estoy a favor de tal impuesto, pero eso no es lo que vamos a votar mañana.
Once again, we have seen how sensitive tax matters still are in the European Union.
No obstante, quiero hacer hincapié en que la Directiva mejora mucho el sistema actual.
That is why the introduction of a tax on kerosene within the Union is urgently required.
Urge, por tanto, la introducción de un impuesto sobre el queroseno en la Unión.
An absolutely essential question is what has become of the combined CO2 energy tax.
Una pregunta esencial es qué ha sido del impuesto combinado sobre el CO2 y la energía.
I would like to replace these words with " carbon dioxide energy tax '.
Quisiera reemplazar esas palabras por impuesto energético al dióxido de carbono.
They do not double- and treble-tax the funds that decide to locate there.
No doblan ni triplican la fiscalidad de los fondos que deciden ubicarse allí.