Translator


"estricto" in English

QUICK TRANSLATIONS
"estricto" in English
estricto{adjective masculine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
estricto{adjective masculine}
strict{adj.}
No obstante, si me pide que sea estricto, así lo haré, pero siempre con moderación, claro.
If you ask me to be strict, I will be strict, but always in moderation of course.
Una consideración importante es el estricto sistema reglamentario del etiquetado.
A major consideration is the strict regulatory system of labelling.
Tenemos que mantener ese control estricto, porque nos interesa mutuamente.
This strict control must remain because we have a mutual interest in it.
stringent{adj.}
La necesidad del cumplimiento estricto será universal y se mantendrá.
The need for stringent enforcement will be universal and will continue.
Además, el estricto Reglamento sobre autorización se ha reducido hasta el absurdo.
The stringent regulation on authorisation, moreover, has been reduced to absurdity.
La propuesta de un valor más estricto para los THM, sin embargo, no puede aceptarse.
The proposal for a more stringent limit on THM cannot, however, be accepted.
estricto{adjective}
firm{adj.} (strict)
Lo que hace falta son acuerdos serios, un control estricto y más coordinación.
Firm agreements, tight control and coordination are what is needed.
La Unión Europea subraya de nuevo su rechazo estricto de la pena de muerte.
The European Union once again emphasises its firm rejection of the death penalty.
Por otra parte, la ayuda está vinculada a unas condiciones estrictas.
Moreover, firm conditions are attached to the aid which is to be provided.
rigid{adj.} (strict, rigorous)
Estipula un régimen muy estricto de cultivo por fechas: no es precisamente lo que la naturaleza pretendía.
It prescribes a very rigid regime of farming by dates: not exactly as nature intended.
Soy partidario de los límites presupuestarios pero dicho modelo queda lejos de ser estricto.
I am a keen adherent of budget ceilings, but that model is far too rigid.
El ponente ha encontrado una forma suficientemente estricta y equilibrada para su aplicación.
The rapporteur has found a sufficiently rigid and balanced approach to its application.
severe{adj.} (strict, harsh)
El lenguaje es poco sugerente del estricto cumplimiento de carácter uniforme.
The language is hardly suggestive of uniformly severe enforcement.
Su libertad está sujeta a restricciones muy estrictas, crueles e inusuales.
He is subject to very severe, cruel and unusual restrictions on his liberty.
Una diputada ha comentado que estamos siendo demasiado estrictos con Rumanía.
One of my colleagues said that we are being too severe on Romania.
severe{adj.} (difficult, rigorous)
El lenguaje es poco sugerente del estricto cumplimiento de carácter uniforme.
The language is hardly suggestive of uniformly severe enforcement.
Su libertad está sujeta a restricciones muy estrictas, crueles e inusuales.
He is subject to very severe, cruel and unusual restrictions on his liberty.
Una diputada ha comentado que estamos siendo demasiado estrictos con Rumanía.
One of my colleagues said that we are being too severe on Romania.
tight{adj.} (strict)
Lo que hace falta son acuerdos serios, un control estricto y más coordinación.
Firm agreements, tight control and coordination are what is needed.
El Parlamento debe intentar mantener los incrementos del gasto bajo un estricto control.
Parliament must aim to keep increases in expenditure under tight control.
Sin duda, ha de tratarse de un presupuesto de austeridad estricto.
This will definitely need to be a tight austerity budget.
tough{adj.} (strict, uncompromising)
Pero hemos afirmado que habrá criterios estrictos para el siguiente paso.
But we have said that there will be tough criteria for the next step.
Estrictas salvaguardas garantizan que no se produzcan abusos de esos poderes de detención.
Tough safeguards ensure that these detention powers are not abused.
Tenemos algunas normas muy estrictas para la inmigración con vistas a un empleo remunerado.
We have some very tough rules on immigration for the purpose of paid employment.
precise{adj.}
En cuarto lugar, debería introducirse un estricto control del flujo de capital financiero, y deberían suprimirse las transferencias de capital de los nuevos Estados miembros a los Estados ricos.
Fourthly, precise control of the flow of finance capital should be introduced and transfer of capital from new Member States to rich ones stopped.
De hecho, mis planes para el futuro contemplan la aplicación estricta de nuestras propias reglas al proceso contable, para dar más respuestas en este terreno.
Indeed, my plan for the future is that we will also use our own very precise rules, which we have established for the accounting process, to provide further answers here.
Por lo tanto, tratamos de cerciorarnos de que, en cuanto a la implementación y transposición del derecho europeo, seamos muy precisos y estrictos.
Therefore, we try to make absolutely sure that, in terms of the implementation and transposition of European law, we are very precise and very strict.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "estricto" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
El uso ilegal de productos fitosanitarios tiene que someterse a un control más estricto.
The illegal use of plant protection products must be more heavily scrutinised.
– Esta no era una cuestión de observancia del Reglamento en sentido estricto.
There is no intention to withdraw this proposal; it is very important.
Con ello sólo se hará más estricto el nivel de seguridad a bordo de estos buques.
Safety standards on these vessels will be all the higher as a result.
Este procedimiento debe ser mucho más estricto, por lo que estamos a favor.
This procedure has to be much stronger, so we are, of course, in favour.
Mi respuesta es que, desde un punto de vista de estricto procedimiento, eso no es posible.
My reply is that from a strictly procedural standpoint, this is not possible.
Una de éstas consiste en hacer más estricto el sistema de preferencias comerciales.
One of these concerns tightening up the system of trading preferences.
La Comisión de Transportes ha dado un carácter más estricto a esta disposición.
The Committee on Transport has sharpened this stipulation up a bit.
Pero también hay que tener en cuenta la cultura, en el sentido más estricto del término.
But culture in the narrower sense of the term also needs to be addressed.
– Esta no era una cuestión de observancia del Reglamento en sentido estricto.
–That was not a point of order in the true sense of the term.
Señor Pittella, gracias por sus explicaciones y el estricto uso de su tiempo.
Mr Pittella, thank you for your explanations and for adhering so strictly to your speaking time.
La Comisión ahora ha propuesto que se haga más estricto el Pacto de Estabilidad y Crecimiento.
The Commission has now proposed that the Stability and Growth Pact be tightened up.
Señor Pittella, gracias por sus explicaciones y el estricto uso de su tiempo.
Mr Pittella, thank you for your explanations and for adhering so strictly to your speaking time.
También ellos deben tener plenos derechos, derechos humanos en el sentido estricto de la palabra.
They must also have full rights: human rights in the proper sense of the word.
En el sector de los cereales, la Comisión tiene la posibilidad de establecer un control estricto.
In the cereals sector the Commission is in a position to control them exactly.
Si la cumbre fue histórica, lo fue en el sentido estricto de que la UE será militarizada.
If the meeting were historic this was mainly in the sense that the EU is being militarised.
Schengen se erige o se derrumba naturalmente por el estricto control de sus fronteras exteriores.
Schengen naturally stands or falls by the watertight control of its external borders.
Hoy todos están de acuerdo en que el sistema de control debe actualizarse y hacerse más estricto.
Today, everyone is agreed that the monitoring system must be updated and tightened up.
El informe prevé la creación de zonas protegidas, pero habría podido ser más estricto.
The report provides for the creation of protected areas, but it could have been more restrictive.
Al abogado le está prohibido todo lo que no responda al respeto estricto de la legalidad.
Lawyers are forbidden to do anything that is not strictly legal.
La Junta Militar de ese país sigue ahora una línea más dura y ejerce un control más estricto que nunca.
The junta in Burma is now more hardline and more firmly in control than ever.