Translator


"ECSC Treaty" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"ECSC Treaty" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{noun}
The second is the financial consequences of the expiry of the ECSC Treaty in 2002.
El segundo son las consecuencias financieras de la expiración del Tratado CECA en 2002.
1999 Budget - Expiry of ECSC Treaty - 1999 ECSC Budget (continued)
Presupuesto 1999 - Expiración del Tratado CECA - Presupuesto CECA 1999 (continuación)
Madam President, ladies and gentlemen, the ECSC Treaty will soon expire.
Señora Presidenta, estimados colegas, el Tratado CECA va a expirar.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "ECSC Treaty" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Mr President, ladies and gentlemen, the ECSC Treaty will expire in June 2002.
Señor Presidente, Señorías, en junio del 2002 va a expirar el Tratado CECA.
The second is the financial consequences of the expiry of the ECSC Treaty in 2002.
El segundo son las consecuencias financieras de la expiración del Tratado CECA en 2002.
Finally, I should like to say a word about the ECSC Treaty, which expires in the year 2002.
Por último, debemos decir algo sobre el Tratado CECA, que expira en el año 2002.
The ECSC Treaty is the origin of the institutions as we know them today.
El Tratado CECA está en el origen de las instituciones tal y como hoy las conocemos.
Finally, we have the problem of the consequences of the expiry of the ECSC Treaty.
Por último, se plantea el problema de las consecuencias de la expiración del Tratado de la CECA.
1999 Budget - Expiry of ECSC Treaty - 1999 ECSC Budget (continued)
Presupuesto 1999 - Expiración del Tratado CECA - Presupuesto CECA 1999 (continuación)
I should also like to say to Mr Herman that the ECSC Treaty still applies.
Y quería decirle también al Sr. Herman que el Tratado CECA sigue siendo siempre de aplicación.
Madam President, ladies and gentlemen, the ECSC Treaty will soon expire.
Señora Presidenta, estimados colegas, el Tratado CECA va a expirar.
I cannot give you any further details of the transition from the ECSC Treaty to the general rules.
No puedo precisar más en este momento la transición del Tratado CECA a la normativa general.
From the ECSC Treaty to the simplified Treaty the people of Europe have built up solidarity.
Del Tratado de la CECA hasta el Tratado simplificado, los pueblos europeos han tejido una solidaridad.
1999 Budget - Expiry of ECSC Treaty - 1999 ECSC Budget
Presupuesto 1999 - Expiración del Tratado CECA - Presupuesto CECA 1999
I think any follow-up to the ECSC Treaty needs to focus on two things: technology and a proper social policy.
Una concierne a la tecnología y la otra, a una verdadera política social.
Although the ECSC Treaty expires next year, the relevant research activity will continue.
Por mucho que el Tratado CECA expire el año que viene las actividades de investigación proseguirán su curso.
This is part of the broader debate about ECSC activities after the expiry of the ECSC Treaty.
Esto forma parte de un debate más amplio sobre las actividades de la CECA una vez que expire su Tratado.
As Members know, the ECSC Treaty lapses in 2002.
Como sabrán los diputados, el Tratado de la CECA expira en el año 2002.
The same applies to the claims that the ECSC Treaty is the only possible policy for the industry.
Y lo mismo puedo decir sobre la afirmación de que el Tratado CECA representa la única política industrial.
Thus it was that, on 18 April 1951, the European Coal and Steel Community (ECSC Treaty) saw the light of day.
Así, vio la luz, el 18 de abril de 1951, la Comunidad Europea del Carbón y del Acero (Tratado CECA).
A final assessment of aid as used and applied as part of the ECSC Treaty should be drawn up.
El enfoque de la Unión respecto a las ayudas estatales como instrumento de política económica debe elaborarse, explicarse.
We must ensure that it is adequately financed after the expiry of the ECSC Treaty in 2002.
Debemos imperativamente garantizar su financiación más allá del plazo de expiración del Tratado CECA, es decir del año 2002.
I note that the draft opinion already foresees an alternative solution based on Article 56 of the ECSC Treaty.
Tomo nota de que el proyecto de dictamen prevé ya otra solución basada en el artículo 56 del Tratado CECA.