Translator


"Treaty on European Union" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"Treaty on European Union" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{noun}
I believe that article K.3 of the Treaty on European Union was perfectly sound.
Pienso que el artículo K.3 del Tratado de la Unión Europea era perfectamente fundado.
Will he exercise his responsibilities under the Treaty of European Union?
¿Ejercerá sus responsabilidades de acuerdo con el Tratado de la Unión Europea?
What is at issue here is a programme on the basis of Title VI of the Treaty on European Union.
Se trata de un programa en virtud del Título VI del Tratado de la Unión Europea.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "Treaty on European Union" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
I believe that article K.3 of the Treaty on European Union was perfectly sound.
Pienso que el artículo K.3 del Tratado de la Unión Europea era perfectamente fundado.
According to the Treaty, the European Union is a union of independent states.
La Unión Europea, de acuerdo con el Tratado, es una unión de Estados independientes.
Will he exercise his responsibilities under the Treaty of European Union?
¿Ejercerá sus responsabilidades de acuerdo con el Tratado de la Unión Europea?
This disparity arises because the Treaty on European Union was not implemented.
Esta disparidad existe porque no se ha cumplido el Tratado de la Unión.
What is at issue here is a programme on the basis of Title VI of the Treaty on European Union.
Se trata de un programa en virtud del Título VI del Tratado de la Unión Europea.
In a second referendum, the Danish people vote in favour of the Treaty on European Union.
Voto de Dinamarca a favor del Tratado sobre la Unión Europea en un segundo referéndum.
What are the Council's views on incorporating the Charter into the Treaty on European Union?
¿Qué opina el Consejo de la incorporación de la Carta al Tratado de la Unión Europea?
This responsibility is stated in Article 11.1 of the Treaty on European Union.
Esta obligación emana del artículo 11.1 del Tratado de la Unión.
As a result of that disarray, Article 7 of the Treaty on European Union was inserted.
Como resultado de esta confusión, se introdujo el artículo 7 del Tratado de la Unión Europea.
European action in this area is based on the Treaty on European Union.
La acción europea en este ámbito se basa en el Tratado constitutivo de la Unión Europea.
Not one line on the practical implementation of Article 6 of the Treaty on European Union.
Ni una línea sobre la aplicación concreta del artículo 6 del Tratado de la Unión Europea.
What are the Commission's views on incorporating the Charter into the Treaty on European Union?
¿Qué opina la Comisión de la incorporación de la Carta al Tratado de la Unión Europea?
I can see no legal basis for the common position in the Treaty on European Union.
Yo creo que la posición común no tiene ningún fundamento jurídico en el Tratado de la Unión Europea.
The Treaty on European Union as a whole improves the democratic functioning of the Union.
El Tratado de la Unión Europea en su conjunto mejora el funcionamiento democrático de la Unión.
These are enshrined in the Treaty on European Union and in our common European values.
Todo esto está consagrado en el Tratado de la Unión Europea y en nuestros valores europeos comunes.
The Council has presented us with a convention based on Article K.3 of the Treaty on European Union.
El Consejo nos presenta un convenio con arreglo al artículo K.3 del Tratado de la Unión.
Cohesion policy is founded on the Treaty on European Union.
La política de cohesión se fundamenta en el Tratado de la Unión Europea.
At that time it was drawing up the Spinelli report with the draft Treaty of European Union.
En aquella época estaba redactando el informe Spinelli con el proyecto de Tratado de la Unión Europea.
Respect for human rights is a fundamental value enshrined in the Treaty on European Union.
El respeto de los derechos humanos es un valor fundamental consagrado en el Tratado de la Unión Europea.
What we need to do is to put into practice this mandate given to us by the Treaty on European Union.
Y lo que tenemos que hacer es llevar a la práctica este mandato del Tratado de la Unión Europea.