Translator


"discounted" in Spanish

TRANSLATIONS & EXAMPLES
discounted{adjective}
at discounted prices
con descuento
rebajado{adj. m}
But then I saw in a bookshop a discounted copy.
Pero luego vi en una librería un ejemplar a precio rebajado.
Enter the code 'Burner-Software.com' in the coupon field and get 20% Discount on VSO PhotoDVD
Comprar PhotoDVD ahora y reciba 20% de descuento El código de promoción: 'Burner-Software.com'
Discount: the percentage discount upon acquisition of the security.
DESCUENTO: es la tasa de descuento al comprar un valor.
Discount: the percentage discount on acquisition of the security.
Descuento: es la tasa de descuento de un valor.
But this discount does not mean turning a blind eye when it comes to the candidate countries.
Pero estas rebajas no puede llevar a que cerremos los ojos ante el cumplimiento de los criterios de adhesión.
This year, the United Kingdom alone will receive a rebate of some EUR 3 billion because of a discount on contributions negotiated in 1984.
Este año, el Reino Unido obtendrá un reembolso de 3 000 millones de euros debido a una rebaja en las contribuciones negociadas en 1984.
In German law, for example, we have the Discount Act and the Bonus Regulations, and it is certainly fair to say that nothing of the kind exists anywhere else.
Por ejemplo, en el derecho alemán existe la Ley de rebajas o el Reglamento sobre ventas con primas, que no existen en otros lugares.
Valid until 31st December 2012 - Loir-et-Cher (France) This free pass gives Blois residents access to the city’s main cultural and tourist sites at discounted rates or even for free.
Loir-et-Cher (Francia) Este pass gratuito proporciona a los habitantes de Blois un acceso gratuito o tarifas reducidas en los principales lugares culturales y turísticos de la ciudad.
We cannot discount the possibility that there is a breach of international law in relation to criminal proceedings.
No podemos descartar la posibilidad de que se esté incumpliendo el Derecho internacional en relación con los procesos penales.
The further role of the European Parliament in the fight against Alzheimer's disease should not be discounted.
La función adicional del Parlamento Europeo en la lucha contra el Alzheimer no debe ser descartada.
Coexistence is only possible if we have reasonable threshold values as, technically, wind-borne pollen can never be discounted in nature.
La coexistencia sólo es posible si contamos con unos umbrales razonables, dado que, técnicamente, el polen suspendido en el aire nunca se puede descartar en la naturaleza.
Most likely, if Ireland votes against this Treaty, ways and means will also be found to discount that vote.
Lo más probable es que si Irlanda vota en contra de este Tratado, se halle también el modo de pasar por alto esa votación.
discount{noun}
Discount: the percentage discount upon acquisition of the security.
DESCUENTO: es la tasa de descuento al comprar un valor.
Discount: the percentage discount on acquisition of the security.
Descuento: es la tasa de descuento de un valor.
Discount: the discount of a security as a percentage.
Descuento: el descuento del valor en por ciento.
if you pay cash they give you a discount
si pagas al chas chas te hacen una rebaja
I should like to expressly stress here that there can be no discounts for anyone, including Turkey, when it comes to accession conditions.
Quiero subrayar aquí expresamente que no hay para nadie, ni tampoco para Turquía, una rebaja en las condiciones de adhesión.
This year, the United Kingdom alone will receive a rebate of some EUR 3 billion because of a discount on contributions negotiated in 1984.
Este año, el Reino Unido obtendrá un reembolso de 3 000 millones de euros debido a una rebaja en las contribuciones negociadas en 1984.
bonificación{f} (descuento)
there is a 10% discount for cash payments
los pagos al contado llevan una bonificación del 10%
If you've seen a deal or rebate advertised on a third-party website, and you have questions or concerns, please contact the seller or manufacturer offering the discount.
Solo se aplicará una bonificación por pedido. Tenga en cuenta la posibilidad de que el descuento no se refleje en los correos electrónicos que envíe directamente el vendedor.
In addition, the supermarket sells milk at a discount, but it is the farmer who loses money.
Además, el supermercado aplica descuentos a la leche pero es el agricultor el que pierde dinero.
medicare-approved drug discount cards
tarjetas de descuentos para recetas médicas aprobadas por medicare
It is a ticket with many attractive discounts for the cultural services offered.
Se trata de un bono con atractivos descuentos en los servicios culturales que se ofrecen.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "discounted" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Human neglect, however, is a further factor that should not be discounted.
Sin embargo, la negligencia humana es otro factor que no habría que olvidar.
We have seen what the Council has decided, it has discounted all of this as impossible.
El Consejo ya hemos visto lo que ha decidido: da por supuesto que nada de esto es posible.
proceeds of a discounted note
producto de un pagaré descontado
discounted note payable
documentos por pagar descontados
No statistically significant adverse effects were noted but the possibility of increased early mortality cannot be discounted.
No se observaron efectos adversos estadísticamente significativos, pero no puede descartarse la posibilidad de una mayor mortalidad temprana.
at discounted prices
con descuento
Yet there is another element which should not be discounted, namely the lack of openness and the particular administrative culture which have predominated hitherto in the Commission.
Pero existe todavía otra razón que creo que no deberíamos subestimar: la falta de transparencia y la mentalidad administrativa que ha reinado en la Comisión.
We therefore insist that projects aimed at transport prevention also be given scope within a programme such as Marco Polo and should not be discounted from the outset.
Por eso, nosotros insistimos en que los proyectos dirigidos a la prevención del transporte tengan también cabida en un programa como Marco Polo y que no se les ignore desde el principio.