Translator


"en oferta" in English

QUICK TRANSLATIONS
"en oferta" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
en oferta[example]

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "en oferta" in English
en.noun
enpreposition
at- in- into- on- on- on- on- with- as- by
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "en oferta" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
La Unión Europea tiene el mayor volumen a nivel mundial de oferta en este sector.
The European Union is the world's largest player in the field of trade in services.
La Unión Europea tiene el mayor volumen a nivel mundial de oferta en este sector.
The European Union is the world' s largest player in the field of trade in services.
Por último, los precios no parecen responder a cambios en la oferta y la demanda.
Finally, prices do not appear to respond to changes in supply and demand.
Para ampliar la oferta predeterminada en los listados, utilice el botón Modificar.
Select the Change button to expand the selection offered in the list box.
Una pequeña variación en la oferta basta para provocar una situación de crisis.
A slight variation in the supply is enough to spark a crisis situation.
Una pena mayor significará asimismo una menor oferta en este mercado.
A heavier penalty will also mean that there will be fewer suppliers in this market.
Se trata de levantar los obstáculos en la oferta y el uso de los productos y servicios TIC.
It is a matter of eliminating barriers to the supply and use of ICT products.
(LV) Señorías, la cumbre de hoy se centra en la oferta de asistencia a Georgia.
(LV) Ladies and gentlemen, today's summit meeting is focused on offering assistance to Georgia.
Debemos mantenernos firmes en nuestra oferta inicial: un 15 % menos para el año 2010.
We must stick to our original bid of minus 15 % by the year 2010.
Y eso, obviamente, debe hacerse no sólo en la demanda de empleo sino en la oferta.
Of course, this should be done not only through those seeking work but also through those offering it.
Tenemos una inmensa oferta excedentaria en nuestro mercado de trabajo no cualificado.
We have a huge over-supply in our unskilled labour market.
Por ser deficitarios en la oferta interior, importamos productos que representan el 60% del consumo.
As there is a shortfall in our internal supply, we import 60% of the products we consume.
No tengo intención de realizar una nueva oferta en el tema de la agricultura.
I have no plan to make a further offer in agriculture.
Por ser deficitarios en la oferta interior, importamos productos que representan el 60 % del consumo.
As there is a shortfall in our internal supply, we import 60 % of the products we consume.
Como pueden ver, no existe un verdadero equilibrio ni en el lado de la oferta ni en el lado de la demanda.
So you see, neither on the supply side nor on the demand side is there a real balance.
Es por ello que reitero mi oferta en nombre, creo, de la mayoría de miembros de esta Cámara.
This is why I am repeating my offer on behalf, I believe, of the majority of the Members of this House.
Si en la oferta se encuentra la democracia, entonces aumenta el apetito.
If democracy is on offer, people's appetite grows.
Pero la demanda de plazas sigue superando en mucho a la oferta.
But the demand for places still far outweigh the supply.
Una de las razones de esta situación reside en la oferta de asistencia a la infancia durante las horas de trabajo.
One of the reasons for this situation is the provision of childcare during working hours.
Además, evita las fluctuaciones considerables en la oferta de los subproductos de un año para otro.
It will also prevent significant fluctuations in the supply of the byproducts concerned from year to year.