Translator


"deduction" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
deduction{noun}
The result will be a yearly deduction of 1 480 tonnes for the period 2009-2011.
El resultado será una deducción anual de 1 480 toneladas para el período 2009-2011.
The deduction of 20% gives exactly the same figures as those from 2005.
La deducción del 20 % ofrece exactamente las mismas cifras que las de 2005.
When this final deduction occurs, the charge will be posted to your account as successful.
Cuando se produzca esta deducción final, el cargo se registrará en su cuenta como realizado.
retención{f} [fin.] (de impuestos)
deduction of tax at source
retención de impuestos en la fuente
These new deductions institute a de facto double taxation which is completely against our principles.
Estas nuevas retenciones instituyen de hecho una doble imposición perfectamente contraria a nuestros principios.
Increased deductions should not be an excuse for covert reductions of the producers' premiums.
Este aumento de las retenciones no debe de servir como excusa para encubrir reducciones a las primas de los productores.
Institutions should manage this situation and suppliers should deduct their services.
Las instituciones deben resolver esta situación y los proveedores deben deducir sus servicios.
If they have not, then we can deduct an entry or exit tax.
En caso contrario, entonces podemos deducir un impuesto de entrada o de salida.
Notably, it results in an inability to deduct input VAT, which in turn discourages investment.
Principalmente comporta una incapacidad para deducir el IVA soportado, lo que a su vez desalienta la inversión.
It is the request made by Member States to deduct administrative costs for collecting this tax, which may go from 10% to 25%.
Es la petición presentada por los Estados miembros de retener gastos de gestión, de recaudación que podrían pasar del 10 al 25%.
It is the request made by Member States to deduct administrative costs for collecting this tax, which may go from 10 % to 25 %.
Es la petición presentada por los Estados miembros de retener gastos de gestión, de recaudación que podrían pasar del 10 al 25 %.
So when their own contributions are deducted there are EUR 9 thousand million net additional payments left.
Por lo tanto, si se restan sus propias aportaciones, quedan 9 000 millones de euros netos de pagos adicionales.
For the rest of the route, the 65 euro cents can be deducted.
En el resto del trayecto se pueden deducir los 65 céntimos de euro.
You know that the value-added tax is calculated as ' net price times 15 % ' and that you arrive at the net price by deducting the value-added tax from the selling price.
Sabemos que el IVA se calcula por medio de " Precio neto multiplicado por 15% " y que el precio neto se obtiene restando el IVA del precio de venta.
to deduct[deducted · deducted] {transitive verb}
Madam President, you can deduct my time from the three minutes I had on the Ferri report.
Señora Presidenta, puede descontar mi tiempo de los tres minutos que tenía para el informe Ferri.
you have to deduct two hours for lunch
tienes que descontar las dos horas de la comida
Holidays can be deducted.
Los días libres se pueden descontar.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "deduction" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
The Court of Auditors has established that the 10 % deduction as reimbursement of the collection costs is already excessive.
El Tribunal de Cuentas ha constatado que el reembolso del 10 por ciento para cubrir los gastos de recaudación es muy elevado.
deduction of tax at source
retención de impuestos en la fuente
The restructuring arrangements will be financed through the deduction of a specific amount from all the quotas applicable to sweeteners.
El régimen de reestructuración se financiará mediante la exacción de un importe específico sobre todas las cuotas aplicables a los edulcorantes.
There are also technical improvements when it comes to catch notifications, the deduction of fees due and the procedures for taking catches on board.
Además, se introducen mejoras técnicas en lo que respecta a la declaración de capturas, la liquidación de las tasas pagaderas y el procedimiento de apresamiento.
Hence, the amount of VAT eligible for deduction will be determined in accordance with the rules of the Member State of residence, rather than of the Member State which collected the tax.
Por tanto, el importe del IVA deducible se calculará según las normas del Estado miembro de residencia y no según las normas del Estado miembro que haya recaudado el impuesto.