Translator


"de club" in English

QUICK TRANSLATIONS
"de club" in English
de club{adjective masculine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
de club{adjective masculine}

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "de club" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Es un concepto de los buenos viejos tiempos, del Club de Roma, del crecimiento cero.
It is a notion from the good old days, from the Club of Rome, from zero growth.
¿Una Europa poderosa o un club de países paralizados por la regla del consenso?
Is it to be a powerful Europe or a club of countries paralysed by the rule of consensus?
A los británicos se les mintió hace treinta años acerca de este club europeo.
The British people were lied to 30 years ago about this European club.
Se han iniciado negociaciones en el Club de Londres de acreedores del sector privado.
Talks are now under way in the London club of private-sector creditors.
Señor Presidente, posiblemente sea el último diputado en incorporarme al Club de los Viernes.
Mr President, I was possibly the last Member to join the 'Friday club '.
El Feyenoord era conocido como el club de fútbol del lema " no palabras, sino hechos ".
Feyenoord was known as the football club of 'deeds, not words '.
Señor Presidente, posiblemente sea el último diputado en incorporarme al Club de los Viernes .
Mr President, I was possibly the last Member to join the 'Friday club'.
En caso de que alguien opine de otra manera, el club cuenta con normas al respecto sobre cómo actuar.
In case someone thinks otherwise, the club has corresponding rules on how to proceed.
Como socialista, creo que la UE no debe ser un «club de ricos».
As a Social Democrat, I am opposed to the EU being a 'rich man's club'.
Tenemos que demostrar al mundo que no somos un club de elite cristiano.
We must show the world that we are not an elite Christian club.
¿Se arriesgarán los jugadores, aunque haya expirado el contrato, a no poder cambiar de club?
Might players be in danger of not being able to change clubs, even if the contract has expired?
Hungría es un Estado miembro de la Unión Europea que sigue las reglas del club de forma correcta.
Hungary is a Member State of the European Union, and follows the rules of the club correctly.
Por lo tanto, Señorías, les declaro a ustedes egregios componentes del club de los viernes.
Therefore, ladies and gentlemen, I declare that you are the distinguished members of the Friday club.
Mientras tanto, en un nivel más mundano, formar parte de este club se está convirtiendo en algo muy caro.
Meanwhile, on a more mundane level, this is becoming a very expensive club to belong to.
Sin embargo, la Unión Europea no es solamente un club de este tipo sino también una comunidad política.
The European Union is not merely a club of this kind, however, but also a political community.
En mi país, por ejemplo, nos cuesta cincuenta millones de libras esterlinas al día formar parte de este club.
In my country, for example, it costs us GBP 50 million a day to be members of this club.
Permítame una nota personal: ¡bienvenido al club de los ex-Presidentes del Parlamento Europeo!
Allow me to make a personal comment: welcome to the club of former Presidents of the European Parliament!
Bienvenido al club de la liberalización del mercado, señor Schulz.
Welcome to the market liberalisation club, Mr Schulz!
los jugadores que salen de la cantera del club
the young players who come up through the club's youth and reserve teams
Pero es agradable contar con el en el club de los centuriones.
But it is good to have him in the centurion club.