Translator


"co-financing" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"co-financing" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{noun}
Without a climate check of this kind, the co-financing must not be increased.
Sin una comprobación climática de este tipo, la cofinanciación no debe ser ampliada.
Co-financing is a fundamental principle for structural aid.
La cofinanciación es un principio fundamental para la ayuda estructural.
You have also hinted that there are possibilities of co-financing.
Usted también ha dado a entender que existen opciones de cofinanciación.
{verb}
Why should we co-finance research that is likely to take place anyway?
¿Por qué deberíamos cofinanciar una labor de investigación que se va a desarrollar en cualquier caso?
We must use the funds entrusted to us more efficiently and more carefully, if we also wish to co-finance enlargement.
Debemos emplear los fondos que se nos confían de una forma más eficiente y cuidadosa, si también deseamos cofinanciar la ampliación.
In addition, Member States can also put forward proposals for joint operations and pilot projects which the agency may then decide to co-finance.
Además, los Estados miembros también podrán presentar propuestas de operaciones conjuntas y proyectos piloto que la agencia podrá decidir cofinanciar.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "co-financing" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
The rapporteur, Mr Siekierski, is now proposing the removal of co-financing.
El señor Siekierski ahora está proponiendo la eliminación de la cofinanciación.
Without a climate check of this kind, the co-financing must not be increased.
Sin una comprobación climática de este tipo, la cofinanciación no debe ser ampliada.
Although the rule of co-financing can be retained, it certainly must be modified.
Aunque el principio de la cofinanciación pueda conservarse, debe ser ciertamente ajustado.
Some of you mentioned co-financing, which is proposed in 11 of your amendments.
Algunas de sus Señorías han mencionado la cofinanciación, que se propone en 11 de sus enmiendas.
Subject: New general co-financing conditions for development NGOs
Asunto: Nuevas condiciones generales para la cofinanciación de las ONG de desarrollo
Firstly, like you, I believe that the co-financing rates for these regions should be higher.
Sin embargo, también necesitamos dinero, como han mencionado muchos de ustedes esta noche.
You have also hinted that there are possibilities of co-financing.
Usted también ha dado a entender que existen opciones de cofinanciación.
This funding could then be doubled through co-financing instruments up to €50m.
Pero esta financiación podría doblarse con instrumentos de cofinanciación hasta 50 millones de euros.
I would like to add a few thoughts on the subject of co-financing.
Quiero añadir unas consideraciones sobre el tema de la cofinanciación.
Call in foreign co-financing organisations for this purpose.
Hagan un llamamiento a las organizaciones de cofinanciación extranjeras para este fin.
Co-financing is a fundamental principle for structural aid.
La cofinanciación es un principio fundamental para la ayuda estructural.
This is why we proposed a co-financing rate that is actually 5 % higher for each axis.
Las perspectivas financieras serán la hora de la verdad.
This is why we proposed a co-financing rate that is actually 5% higher for each axis.
Por este motivo he propuesto un porcentaje de cofinanciación que es realmente un 5% más alto para cada eje.
Parliament was asked to extend the co-financing period.
Se pedía a este Parlamento que se prorrogase el plazo de cofinanciación.
This supplementary factor becomes clear in the relevant co-financing of the Member States.
Este aspecto de factor complementario queda de manifiesto en la actual cofinanciación de los Estados miembros.
I am quite against the idea of co-financing by the EU.
Rechazo con vehemencia la propuesta de cofinanciación por la UE.
The EU's co-financing programmes also promote modes of transport which damage the environment.
Los programas de cofinanciación de la UE promueven igualmente modos de transporte que perjudican el medio ambiente.
We are co-financing a massive mine-clearance operation.
Cofinanciamos una operación masiva de retirada de minas.
I hope that co-financing is forgotten about forever.
Espero que nos olvidemos de la cofinanciación para siempre.
Later, we heard that, due to co-financing, the Member States would have to cover half of that sum.
Más tarde oímos que, debido a la cofinanciación, los Estados miembros deberían aportar la mitad de este importe.