Translator


"joint financing" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"joint financing" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{noun}
As the task of securing our borders is a matter of common interest, should it not find its expression in some sort of joint financing?
Dado que la tarea de asegurar nuestras fronteras es una cuestión de interés común,¿no debería plasmarse en algún tipo de financiación conjunta?
As the task of securing our borders is a matter of common interest, should it not find its expression in some sort of joint financing?
Dado que la tarea de asegurar nuestras fronteras es una cuestión de interés común, ¿no debería plasmarse en algún tipo de financiación conjunta?
Regarding agriculture, not everyone understands why we should be making room in the EU budget for other expenditure with joint financing of agricultural expenditure.
En lo que respecta a la agricultura, no acabamos de entender por qué hay que dar cabida a otros gastos en el presupuesto comunitario a través de una financiación conjunta del gasto agrícola.
- Joint financing of the first pillar of the common agricultural policy (CAP) must be rejected.
- Hay que rechazar la cofinanciación del primer pilar de la Política Agrícola Común (PAC).
For this purpose a sound budget is allocated with joint financing.
Para lograr tal cosa se fija un presupuesto que, a su vez, deberá ser sano, con una cofinanciación.
A fundamental point which the Commission has overlooked in its proposal is joint financing.
Sin embargo, hay un punto importante que falta en la propuesta de la Comisión, a saber, la cofinanciación.

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "joint financing" in Spanish
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "joint financing" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Greater aid and joint financing is necessary not only from the Union, but also from Member States.
Quiero empezar dando las gracias a los diputados al Parlamento Europeo por este debate.
- Joint financing of the first pillar of the common agricultural policy (CAP) must be rejected.
- Hay que rechazar la cofinanciación del primer pilar de la Política Agrícola Común (PAC).
For this purpose a sound budget is allocated with joint financing.
Para lograr tal cosa se fija un presupuesto que, a su vez, deberá ser sano, con una cofinanciación.
There is still the difficulty of financing joint projects in a manner which really is uncomplicated.
Todavía sigue existiendo la dificultad de financiar proyectos comunes de manera no complicada.
A fundamental point which the Commission has overlooked in its proposal is joint financing.
Sin embargo, hay un punto importante que falta en la propuesta de la Comisión, a saber, la cofinanciación.
The Commission is financing CSFP joint actions establishing planning teams in Pristina.
La Comisión está financiando acciones conjuntas de la PESC para establecer equipos de planificación en Prístina.
Greater aid and joint financing is necessary not only from the Union, but also from Member States.
Se precisa una mayor ayuda y financiación común, no solo procedente de la Unión, sino también de los Estados miembros.
Joint financing of catch opportunities negotiated is a fundamental aspect of Community foreign fisheries policy.
La financiación mixta de las cuotas pesqueras negociadas es una parte esencial de la política pesquera exterior de la Comunidad.
It could already be promoting pilot schemes during the current programming period to test a joint financing and evaluation system.
En el período de programas en curso podría fomentar modelos con los que se podría ensayar una financiación y evaluación conjuntas.
Perhaps the only solution to the argument is to be found in the joint financing of agricultural subsidies, which Parliament is hinting at.
Quizá la única solución al conflicto se encuentre en la cofinanciación de las subvenciones agrarias, como sugiere el Parlamento.
As the task of securing our borders is a matter of common interest, should it not find its expression in some sort of joint financing?
Dado que la tarea de asegurar nuestras fronteras es una cuestión de interés común,¿no debería plasmarse en algún tipo de financiación conjunta?
As the task of securing our borders is a matter of common interest, should it not find its expression in some sort of joint financing?
Dado que la tarea de asegurar nuestras fronteras es una cuestión de interés común, ¿no debería plasmarse en algún tipo de financiación conjunta?
In October of this year, the European Council also called on Frontex to examine the possibility of financing joint flights for removals.
En octubre de este año, el Consejo Europeo pidió igualmente a Frontex que examinara la posibilidad de financiar los vuelos conjuntos de expulsión.
The introduction of joint financing, which opens the way to renationalisation of the common agricultural policy (CAP), is, in my opinion, unacceptable.
La introducción de la cofinanciación, que abre la vía a la renacionalización de la Política Agrícola Común (PAC), es a mi entender inaceptable.
There has also been much discussion because the Commission says let us go over to joint financing, which means reducing the European contribution.
Ha suscitado, así mismo, mucha discusión porque la Comisión aboga por pasar a una cofinanciación, lo que supone una disminución de la contribución europea.
This particularly applies to the GALILEO project which is based upon joint financing by the EU countries but to which the private sector too has to contribute.
Esto vale para el proyecto Galileo, cuya financiación es fundamentalmente comunitaria, pero en la que el sector privado también debería contribuir.
Regarding agriculture, not everyone understands why we should be making room in the EU budget for other expenditure with joint financing of agricultural expenditure.
En cuarto lugar, se reserva un porcentaje aproximado del 75 % de los fondos de investigación y desarrollo para los países altamente desarrollados.
The Commission cannot apply competition regulations to authorise national aid or joint financing initiatives under the provisions of Regulation 1257/ 99.
La Comisión sólo puede aplicar las reglas de la competencia para autorizar las ayudas nacionales, y las reglas del Reglamento 1257/ 99 para una posible cofinanciación.
It is necessary for the citizens to perceive and know that the Community is taking part in the joint financing of projects together with other international financial institutions.
Es necesario que el ciudadano lo perciba, lo conozca, que se transmita a la Comunidad en las cofinanciaciones realizadas con otras instituciones financieras internacionales.
Regarding agriculture, not everyone understands why we should be making room in the EU budget for other expenditure with joint financing of agricultural expenditure.
En lo que respecta a la agricultura, no acabamos de entender por qué hay que dar cabida a otros gastos en el presupuesto comunitario a través de una financiación conjunta del gasto agrícola.