Translator


"national financing" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"national financing" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{noun}
There is a quite unanimous view that, for the sake of the quality of the project, there should be an element of national financing as well.
Hay una opinión bastante unánime de que, por motivos de calidad del proyecto, también debe haber un elemento de financiación nacional.
The first component will make up two-thirds of the fund's national financing component and the second component will make up one third.
El primer componente contribuirá con dos terceras partes a la determinación del componente de financiación nacional para el fondo, el segundo componente contribuirá con una tercera parte.
The first component will make up two-thirds of the fund' s national financing component and the second component will make up one third.
El primer componente contribuirá con dos terceras partes a la determinación del componente de financiación nacional para el fondo, el segundo componente contribuirá con una tercera parte.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "national financing" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Unfortunately, both the EU and national financing schemes tend to be complex.
Lamentablemente, los regímenes de financiación, tanto comunitarios como nacionales, suelen ser complejos.
If we agree part-national financing the required spending must be mandatory.
Si llegamos a un acuerdo sobre una financiación parcialmente nacional, el gasto exigido deberá tener un carácter obligatorio.
I feel that European funds should have nothing whatsoever to do with national financing or national policies.
Creo que los fondos europeos no tienen nada que ver con las financiaciones y las políticas nacionales.
We, however, support a continuous involvement of the national parliaments in financing the EU.
Nosotros, por el contrario, seguimos apoyando la implicación de los Parlamentos nacionales en la financiación de la UE.
I would like to point out that culture and its financing at national level are the responsibility of the Member States.
Quiero decir que la cultura y su financiación a escala nacional son responsabilidad de los Estados miembros.
As it is as a rule always associated with national co-financing it is equally a national issue.
Puesto que normalmente siempre están relacionados con una cofinanciación nacional, se trata en igual medida de una cuestión nacional.
What is the EU attempting to do with the financing of national parliaments and political parties in other countries?
¿Qué intenta hacer la Unión Europea con la financiación de Parlamentos nacionales y partidos políticos de otros países?
There is a quite unanimous view that, for the sake of the quality of the project, there should be an element of national financing as well.
Hay una opinión bastante unánime de que, por motivos de calidad del proyecto, también debe haber un elemento de financiación nacional.
It is impossible for the Commission to exercise its control powers in view of the complicated methods for auditing national or regional financing systems.
Es imposible que la Comisión ejerza sus poderes de control dados los complicados métodos de auditoría de los sistemas de financiación nacional o regional.
Thirdly, we specifically support the rapporteur's views on the importance of adequate financing for national waste management programmes.
En tercer lugar, apoyamos específicamente las opiniones de la ponente sobre la importancia de una financiación adecuada para los programas nacionales de gestión de residuos.
But use your public tour of Europe, together with Mr Barroso, to get agreement in national capitals for the financing the Union needs.
Pero aproveche su gira pública por Europa junto con el señor Barroso para conseguir el acuerdo de las capitales nacionales sobre la financiación de las necesidades de la Unión.
In line with Declaration No 11 annexed to the Treaty of Nice, the Commission proposal prohibits the cross-financing of national political parties.
En consonancia con la Declaración número 11 aneja al Tratado de Niza, la propuesta de la Comisión prohíbe la financiación cruzada de los partidos políticos nacionales.
I know many fears have been expressed, but this legislation will not impose changes in the organisation and financing of national health systems.
Soy consciente de que se han expresado muchos temores, pero esta legislación no impondrá cambios en la organización y la financiación de los sistemas sanitarios nacionales.
The Commission cannot apply competition regulations to authorise national aid or joint financing initiatives under the provisions of Regulation 1257/ 99.
La Comisión sólo puede aplicar las reglas de la competencia para autorizar las ayudas nacionales, y las reglas del Reglamento 1257/ 99 para una posible cofinanciación.
The first component will make up two-thirds of the fund's national financing component and the second component will make up one third.
El primer componente contribuirá con dos terceras partes a la determinación del componente de financiación nacional para el fondo, el segundo componente contribuirá con una tercera parte.
The first component will make up two-thirds of the fund' s national financing component and the second component will make up one third.
El primer componente contribuirá con dos terceras partes a la determinación del componente de financiación nacional para el fondo, el segundo componente contribuirá con una tercera parte.
The legal complexity of the transaction is far greater, and established national financing practices and legal traditions play a far greater part.
La complejidad jurídica de la transacción es mucho mayor, y las prácticas nacionales de financiación y las costumbres jurídicas establecidas desempeñan un papel mucho más importante.
National financing, in whatever proportion, will call a body's credibility into question and will open the door to administrative and legal uncertainty.
La financiación nacional, independientemente de la proporción, pondrá en tela de juicio la credibilidad de cualquier entidad y abrirá la puerta a la incertidumbre administrativa y jurídica.
To put it more simply: many people do not understand how the individual funds and the administrative units and the whole thing still works with national co-financing.
Se puede formular también de otro modo: muchos no entienden cómo funcionan los diversos Fondos con las unidades administrativas y todo esto a su vez con la cofinanciación nacional.
In some instances, the Member States attach little importance to the principle of additionality which stipulates that this is cofinancing which must be complemented by national financing.
Los Estados miembros hacen poco caso, en ciertas condiciones, al principio de adicionalidad, que requiere una cofinanciación, que debe completarse con una financiación nacional.