Translator


"back draft" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"back draft" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "back draft" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
That is why 'back to the preliminary draft budget' is the standard response.
Por ese motivo, la respuesta estándar es la "volver al anteproyecto de presupuesto".
There is always, as I have pointed out, the possibility that the Commission will go back to its draft following the Green Paper.
Siempre queda, he observado, la posibilidad de que la Comisión retome su proyecto tras el libro verde.
In the current climate, these objectives are more topical than when we compiled the draft budget back in July.
En la situación actual, estos objetivos están todavía más presentes que cuando redactamos el proyecto de presupuesto en julio pasado.
refer the draft back to the Council, which shall terminate the suspension of the procedure referred to in Article III-396, or
devolverá el proyecto al Consejo, poniendo fin con ello a la suspensión del procedimiento establecido en el artículo III-396, o
refer the draft back to the Council, which shall terminate the suspension of the procedure referred to in ArticleIII-396, or
devolverá el proyecto al Consejo, poniendo fin con ello a la suspensión del procedimiento establecido en el artículo III-396, o bien
In this way they are not just going back on the Convention's draft, they are even going back on the European Parliament's present rights.
De este modo no solo rechazan el proyecto de la Convención, sino que incluso despojan al Parlamento Europeo de sus derechos.
Mr President, ladies and gentlemen, I hope that this House will today back the Convention's draft, and do so by a large majority.
Señor Presidente, Señorías, espero que esta Cámara respalde hoy el proyecto de la Convención y que, además, lo haga por amplia mayoría.
We would therefore back the rapporteur's draft directive concerning seafarers on board ships calling at Community ports.
Apoyamos, por tanto, la propuesta de directiva del ponente relativa a la gente de mar a bordo de buques que hagan escala en puertos de la Comunidad.
We would therefore back the rapporteur' s draft directive concerning seafarers on board ships calling at Community ports.
Apoyamos, por tanto, la propuesta de directiva del ponente relativa a la gente de mar a bordo de buques que hagan escala en puertos de la Comunidad.
I call on my fellow MEPs to support our request for postponement of the vote, rather than referring the draft back to committee.
Pido a mis colegas diputados al Parlamento Europeo que apoyen nuestra petición de aplazamiento de la votación en vez de su devolución a comisión.
This needs looking at from every angle: either we adopt Amendment 48, or we send this draft back to the Committee to be re-worked.
Se debe examinar la cuestión desde todos los ángulos: o bien adoptamos la enmienda 48, o bien devolvemos este proyecto a la comisión para que sea reelaborado.
This report, on the back of the draft proposal from the Commissioner, clarifies how to apply the principles set out in those ECJ cases.
Este informe, basándose en el proyecto de propuesta de la señora Comisaria, aclara cómo aplicar los principios establecidos en la jurisprudencia del TJCE.
refer the draft back to the Council, which shall terminate the suspension of the procedure referred to in ArticleIII-396 where it is applicable, or
devolverá el proyecto al Consejo, poniendo fin con ello a la suspensión del procedimiento establecido en el artículo III-396, de ser aplicable, o bien
I am disappointed that the Commission drew back from an earlier draft of the SET Plan, where the sources of the identified necessary investment were clearly indicated.
Me ha decepcionado que la Comisión retirase el borrador anterior del Plan EETE, donde se indicaban claramente las fuentes de inversión necesarias.
The Spinelli draft back in 1984 accepted the competences of the EU and the division of labour between the EU and the Member States, just as the Lamassoure report quite rightly does today.
El proyecto Spinelli de 1984 ya se ocupaba de las competencias de la Unión y del reparto de tareas entre ésta y los Estados miembros, como también lo hace acertadamente ahora el informe Lamassoure.