Translator
"reemplazo" in English
QUICK TRANSLATIONS
"reemplazo" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
reemplazo(also: sustituto, reposición, suplantación, reemplazante)
Se necesitan estudios del tratamiento con reemplazo de nicotina de larga duración.
Studies of extended treatment with nicotine replacement are needed.
Se necesitan urgentemente estudios del uso prolongado del tratamiento de reemplazo de nicotina.
Studies of extended use of nicotine replacement treatment are urgently needed.
Al pulsar este botón se iniciará el proceso de reemplazo de color.
Click here to start the color replacement.
reemplazo(also: sustitución)
reemplazo(also: conscripto, recluta, conscripta, colimba)
reemplazo(also: plano, anteproyecto, corriente de aire, conscripción)
entró en reemplazo del jugador lesionado
he came on as a substitute for the injured player
Por eso, en primer lugar, debemos esforzarnos por encontrar buenos productos de reemplazo.
We must therefore begin by doing our best to find suitable substitutes.
Sabemos que hay soluciones técnicas para obtener sustancias de reemplazo de los compuestos orgánicos volátiles.
Everyone knows that substitutes for VOCs exist.
reemplazo(also: reemplazante, remplazante, remplazo)
reemplazar(also: relevar, reponer, suplir, remplazar)
En el diálogo Buscar y reemplazar pulse sobre el botón Reemplazar todo.
In the Find & Replace dialog, click on Replace All.
Para reemplazar un acelerador existente, haga clic en Reemplazar.
To replace an existing Accelerator, click Replace.
Si desea reemplazar un acelerador existente, haga clic en Reemplazar.
If you're replacing an existing Accelerator, click Replace.
reemplazar(also: sustituir, suplantar, doblar, remplazar)
reemplazar(also: sustituir)
reemplazar(also: sustituir)
Indique en este campo la serie de palabras o caracteres con los que se deba reemplazar.
Enter here the desired word order, the substitute word or character.
Vale reemplazar el disembedding que se realiza ahora a través de una reembedding.
It is a question of substituting a reembedding for the disembedding which is taking place at the moment.
Use números, símbolos y errores de ortografía para reemplazar letras o palabras en una frase fácil de recordar.
Substitute numbers, symbols, and misspellings for letters or words in an easy-to-remember phrase.
Seleccionar un directorio temporal (reemplazado por la variable de entorno TMP)
Select a temp dir (overridden by TMP env variable)
Incluso si quita al usuario con Remove-MSOnlineUser, la Herramienta de sincronización de directorios reemplazará las propiedades que no coincidan con las que estén en su ActiveDirectory local.
Even if you remove the user using Remove-MSOnlineUser, the Directory Synchronization tool will override the properties that do not match the ones in your on-premise Active Directory.
Indique en este campo la serie de palabras o caracteres con los que se deba reemplazar.
Enter here the desired word order, the substitute word or character.
Use números, símbolos y errores de ortografía para reemplazar letras o palabras en una frase fácil de recordar.
Substitute numbers, symbols, and misspellings for letters or words in an easy-to-remember phrase.
la teoría no puede reemplazar a la experiencia
theory is a poor substitute for experience
reemplazar(also: sustituir)
Posteriormente, se iría reemplazando en forma paulatina por otros acuerdos ADN.
Future negotiations will lead to it being superseded by the AND Agreement.
La agenda totalmente oculta es el deseo de un verdadero ejército común que llegado el momento reemplace a la OTAN.
The ill-concealed agenda is the desire for a common EU military which in time will be able to supersede NATO.
Puedo apoyar las enmiendas 28 a 33, que amplían el ámbito de la vigilancia de la resistencia a los microbios, y reemplazan a las enmiendas 15 y 21.
I can support Amendments Nos 28 to 33, which enlarge the scope of the monitoring of anti-microbial resistance, and supersede Amendments Nos 15 and 21.
reemplazar(also: suplantar)
La defensa europea no aspira, ni puede hacerlo, a reemplazar a la OTAN en este papel.
European defence is not intended - nor is it able - to supplant???? in this role.
La defensa europea no aspira, ni puede hacerlo, a reemplazar a la OTAN en este papel.
European defence is not intended - nor is it able - to supplant ???? in this role.
respuestas de la ciencia y de la técnica parecen haber reemplazado
science and technology seem to have supplanted the value of the experience
SYNONYMS
Synonyms (Spanish) for "reemplazo":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "reemplazo" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
En su primera lectura, el Parlamento reemplazó esta línea única por cinco líneas.
At first reading, Parliament replaced the single line with five lines.
Estas provocarían retrasos en el proceso de reemplazo de las sustancias nocivas.
This would mean that the process of replacing dangerous substances would be implemented more slowly.
La terapia de reemplazo de nicotina y ciertos antidepresivos ayudan a dejar de fumar.
Have your say!'Your views on The Cochrane Library: survey'
Después, y dado que la reunión debía tener lugar en Finlandia, me reemplazó el Sr.
Then our erstwhile colleague Mr Pelttari took over as the conference was to take place in Finland.
Este sistema facilitará el reemplazo de las sustancias más tóxicas.
The system will promote innovation, and that will lead to the most hazardous substances being replaced.
Este Reglamento reemplazó a la Directiva 84/631 sobre transportes internacionales de residuos peligrosos.
This regulation replaced Directive 84/631 on the transfrontier shipment of hazardous waste.
Sin embargo, hay otro principio que es importante en el trabajo medioambiental, el principio del reemplazo.
However, there is another environmental principle at stake, namely the exchange principle.
Este Reglamento reemplazó a la Directiva 84/ 631 sobre transportes internacionales de residuos peligrosos.
This regulation replaced Directive 84/ 631 on the transfrontier shipment of hazardous waste.
Todas las formas de terapia de reemplazo de nicotina (TRN) pueden ayudar a las personas a dejar de fumar.
Have your say!'Your views on The Cochrane Library: survey'
¿Cuáles son los tratamientos para la luxación de cadera posterior a la cirugía de reemplazo total de cadera?
This is because no evidence was found that looked at the treatments for dislocation of the hip after surgery.
El bupropión, la fluoxetina y el tratamiento de reemplazo de nicotina limitaron el aumento de peso durante el tratamiento.
Some smoking cessation treatments also limited weight gain.
No hay evidencia suficiente para demostrar qué abordaje quirúrgico es más conveniente para el reemplazo parcial de cadera.
Have your say!'Your views on The Cochrane Library: survey'
el reemplazo del secretario es inminente
the secretary is to be replaced in the very near future
Dos ensayos con 214 participantes compararon hemiartroplastia cementada versus reemplazo total de cadera.
There is good evidence that cementing the prostheses in place will reduce post-operative pain and lead to better mobility.
entró en reemplazo del jugador lesionado
he came on as a substitute for the injured player
el presidente no está, así es que yo lo reemplazo
the chairman's away, so I'm deputizing
envió al subdirector en su reemplazo
she sent the assistant manager in her place
El reemplazo del gen defectuoso es un tratamiento potencial de la enfermedad pulmonar progresiva en las personas con fibrosis quística
People with cystic fibrosis suffer from progressive lung infection. This lung damage reduces life expectancy.
Cuando Usted llegue a la edad de jubilación, la CSC procederá al reemplazo de la renta de invalidez por una renta de vejez.
In fact, when a person fulfils both the qualifying conditions for a widow’s pension and an old-age pension, only the highest pension is paid.
Un ensayo abierto de vareniclina versus tratamiento de reemplazo de nicotina demostró un beneficio moderado con vareniclina.
Two open-label trials of varenicline versus NRT suggested a modest benefit of varenicline but confidence intervals did not rule out equivalence.
Learn Spanish
Spanish For Beginners
Learning through Videos
How to pronounce the vowels in Spanish?How to order food in Spanish?How to pronounce "H" in Spanish?How to pronounce "G" in Spanish?How to pronounce C, K, S, Z in Spanish?How to pronounce B and V in Spanish?How to pronounce "LL" and "Y" in Spanish?Here, there, and over there in SpanishSpanish vocabulary: AnimalsBeber vs Tomar