Translator


"aplacarse" in English

TRANSLATIONS & EXAMPLES
Si lo que pretende es aplacar a Serbia, no creo que funcione.
If it is designed to appease Serbia, it will not work.
¿Se trata de aplacar los intereses económicos locales?
Is it to appease local economic interests?
Esta también sería una forma de aplacar el sentimiento antifrancés suscitado por la intervención del ejército del antiguo poder colonial.
This would also be one way of appeasing the anti-French sentiment aroused by the intervention of the former colonial power’s army.
La Comisión no puede permitir que se archive un principio para aplacar a los asociados comerciales.
The Commission cannot allow principle to be subsumed in a desire to placate trading partners.
En lugar de hacer todo lo que podamos por impedir que el fundamentalismo islámico ahonde sus raíces en Europa, lo aplacamos y lo apaciguamos.
Instead of doing all we can to combat Islamic fundamentalism taking deeper root in Europe, we placate and appease it.
Por tanto, yo pienso que se trata de una maniobra puramente política: el Presidente Bush aplacando a los grupos de presión internos y a los que defienden intereses específicos.
I therefore see this as a purely political manoeuvre - President Bush placating domestic and special-interest lobbies.
to abate {v.t.} (calm)
Aunque en este momento los enfrentamientos armados se han aplacado un poco, debemos ejercer presión para se encuentre una solución política para este conflicto.
Although the armed clashes have abated somewhat at present, we must push for a political solution to be found to this conflict.
to allay[allayed · allayed] {v.t.} [idiom] (anger)
Hay que encontrar una forma de aplacar por lo menos las preocupaciones de los ciudadanos griegos.
A way has to be found of at least allaying the concerns of the Greek people.
Los valores comunes y la justicia social desempeñarán un papel central a la hora de aplacar estos temores.
Common values and social justice will play a central role in allaying such fears.
Este es un caso en el que se está actuando sin más finalidad que aplacar a la opinión pública con medidas que, en última instancia, no contribuyen en nada a aumentar su seguridad.
This is a case where action is being taken for its own sake, where people are being mollified with measures that may ultimately do nothing to enhance their security.
to slake {v.t.} [poet.] (satisfy)
to smooth down {vb} (calm, soothe)
to soothe {v.t.} (calm)
to stay[stayed · stayed] {v.t.} [form.] (satisfy)

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "aplacarse" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Con esto deberían aplacarse algunos temores.
This should put some fears to rest.