Translator


"with regard to" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"with regard to" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
with regard to{preposition}
With regard to the ACP agreements, they must be protected as an integral whole.
Con respecto a los acuerdos ACP, éstos deben protegerse íntegramente.
This is a question of responsibility with regard to future generations.
Esta es una cuestión de responsabilidad con respecto a las futuras generaciones.
There will be absolute reciprocity with regard to the United States.
Habrá una reciprocidad absoluta con respecto a los Estados Unidos.
With regard to human rights, we have always agreed with each other.
En lo tocante a los derechos humanos, siempre hemos estado de acuerdo.
This is particularly apparent with regard to wages.
Eso es especialmente evidente en lo tocante a salarios.
The importance of this still obviously needs stressing, especially with regard to Turkey.
Evidentemente es necesario seguir recalcando la importancia de esto, sobre todo en lo tocante a Turquía.
What, in fact, are your plans with regard to data protection?
¿Cáles son de hecho sus proyectos en lo que concierne a la protección de datos?
With regard to the assessments in question, I will give just one example.
En lo que concierne a las valoraciones de fondo, pongo sólo un ejemplo.
With regard to labour mobility, we need much more effective awareness-raising.
En lo que concierne a la movilización de los ciudadanos, es necesaria una sensibilización muy fuerte.

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "with regard to" in Spanish
withpreposition
topreposition
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "with regard to" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
It is crucial that the Member States act collectively with regard to this matter.
Es esencial que los Estados miembros actúen de manera conjunta en esta cuestión.
However, I hope that the European Union will show more initiative in this regard.
Sin embargo, espero que la Unión Europea adopte más iniciativas a este respecto.
Are there any proposals coming from the Slovenian Presidency with regard to that?
¿Existe alguna propuesta de la Presidencia eslovena con respecto a estos asuntos?
That is what I intend to do, and I also hope to have your support in this regard.
Eso es lo que procuramos hacer y también espero obtener su apoyo en este sentido.
With regard to access to credit, a great deal has been done, but we can do more.
Con respecto al acceso al crédito, se ha hecho mucho, pero se puede hacer más.
I doubt whether history will regard the present institutional structures as ideal.
Dudo que la historia considere ideales las estructuras institucionales actuales.
I welcome the generous aspirations that you have expressed today in that regard.
Celebro las generosas aspiraciones que ha expresado usted hoy aquí en ese sentido.
With regard to technical requirements, the report mainly deals with two aspects.
En cuanto a requisitos técnicos, el informe trata principalmente dos aspectos.
We are also critical of the decisions taken with regard to the LIFE programme.
También tenemos críticas contra las decisiones en relación con el programa LIFE.
In this regard, the federal institutional framework seems particularly suitable.
A este respecto, el marco institucional federal parece especialmente adecuado.
I hope that the President of the Commission responds to my letter in this regard.
Espero que el Presidente de la Comisión responda a mi carta sobre este asunto.
I underscore everything that has been said here in regard to impact assessment.
Suscribo todo lo que se ha dicho aquí con respecto a la evaluación de impacto.
With regard to the field of application, I think we have found the best solution.
Con respecto al ámbito de aplicación, creo que hemos encontrado la mejor solución.
I would be grateful if Mr Antunes could provide some information in that regard.
Agradecería que el señor Antunes ofreciera alguna información a ese respecto.
In this regard, we would like to see a wording that includes all 27 Member States.
A este respecto, nos gustaría ver un texto que incluya a los 27 Estados miembros.
In this regard, we do not need to call for a new package and new legislation.
En ese sentido, no necesitamos exigir un paquete nuevo ni una legislación nueva.
On the other hand, the training networks need to be developed in this regard.
Por otra parte, es necesario desarrollar las redes de formación en este sentido.
There have been changes in the structure of the budget that Iregard as positive.
Se han producido cambios en la estructura del presupuesto que considero positivos.
We regard this as an unacceptable encroachment upon Parliament’s budgetary rights.
Nos parece un abuso inaceptable de los derechos presupuestarios del Parlamento.
The way this matter is being handled is one I regard as irregular and unlawful.
La forma en que se ha despachado este asunto la considero irregular e ilícita.