Translator


"unemployment" in Spanish

TRANSLATIONS & EXAMPLES
Unemployment is rising constantly and exceeds 10%, not counting hidden unemployment.
El desempleo aumenta constantemente y supera el 10%, sin contar el desempleo oculto.
Unemployment is rising constantly and exceeds 10 %, not counting hidden unemployment.
El desempleo aumenta constantemente y supera el 10 %, sin contar el desempleo oculto.
There is 40% unemployment in Kosovo, and there is massive unemployment in Serbia as well.
Kosovo tiene una tasa de desempleo del 40 %, y el desempleo también es tremendo en Serbia.
paro{m}
We are aware that the majority of unemployment in the European Union is among women.
Sabemos que la mayoría del paro en la Unión Europea es paro femenino.
But then another question automatically arises: who is responsible for unemployment?
Pero automáticamente se presenta otra cuestión:¿Quién se responsabiliza del paro?
But then another question automatically arises: who is responsible for unemployment?
Pero automáticamente se presenta otra cuestión: ¿Quién se responsabiliza del paro?
A Kosovo without economic viability, ruined and with 70% unemployment will remain a tragedy for us all.
Un Kosovo sin viabilidad económica, arruinado y con una desocupación del 70 % seguirá siendo un drama para todos nosotros.
cesantía{f} [Chile]
hidden unemployment
cesantía disfrazada
Mr President, current rates of development are not absorbing the high level of unemployment.
Señor Presidente, el ritmo actual de desarrollo no absorbe el gran número de desempleados.
The natural level of unemployment, and with it the numbers of long-term unemployed, increases with every recession.
El desempleo constante y, en consecuencia, el número de desempleados de larga duración aumenta de recesión en recesión.
Mr President, ladies and gentlemen, a few weeks ago, the unemployment rate dipped below 10 % for the first time in several years.
Señor Presidente, distinguidas señoras y señores, por primera vez desde hace largo tiempo ha descendido el número de desempleados por debajo del 10 %.
cesantía{f} [Chile]
hidden unemployment
cesantía disfrazada
In some countries, unlawful employment accounts for almost 15% of all employment.
En algunos países, el empleo ilegal representa casi el 15 % de todo el empleo.
The destruction of port employment will be added to the destruction of fisheries employment.
La destrucción del empleo portuario se sumará a la destrucción del empleo pesquero.
It is also necessary to use local employment initiatives to create more employment.
También se trata de conseguir más empleo a través de las iniciativas locales de empleo.
Applying these laws also helps to identify the employment of illegal immigrants.
La aplicación de esas leyes ayudaría a identificar el empleo de inmigrantes ilegales.
Subject: Implementation of the guidelines on aid to employment
Asunto: Aplicación de las directrices sobre ayuda al empleo
Implementation of the guidelines for the employment policies of the Member States (
Aplicación de las orientaciones para las políticas de empleo de los Estados miembros (
The Temporary Work Directive must be adopted in order to combat casual employment.
Debe aprobarse la Directiva sobre el trabajo temporal para combatir el trabajo eventual.
The concept of voluntary work is foreign to Finnish employment legislation.
En Finlandia la legislación laboral no reconoce el concepto de trabajo voluntario.
To put it bluntly but accurately, it is a sort of organised theft of employment.
Dicho de manera brutal pero exacta: una especie de robo organizado de puestos de trabajo.
In some public debate, rights-based management is equated with the employment of individual transferable quotas.
En algunos debates públicos se ha equiparado la gestión basada en los derechos con la utilización de cuotas individuales transmisibles.
The effective use of resources will serve to improve the employment situation, particularly via SMEs and new technology.
La utilización eficaz de los recursos permitirá apoyar la creación de empleo, principalmente a través de las PYME y de las nuevas tecnologías.
Mr President, growth and employment in Europe depend to a large degree upon exploiting European infrastructure effectively.
Señor Presidente, el crecimiento y el empleo en Europa dependen en gran medida de una utilización eficaz de las infraestructuras europeas.
laboral{noun}
Illegal employment plays a significant role in reducing standards of employment.
El empleo ilegal desempeña un papel destacado en la reducción de los estándares de calidad laboral.
We need a modern labour organisation system and active employment market policies.
Necesitamos una organización del trabajo moderna y políticas activas de mercado laboral.
Reform is the key to European competitiveness and employment growth.
También es necesario mejorar el acceso de las mujeres al mercado laboral.
This would promote labour-intensive enterprise and employment.
Así se fomentaría el empleo y la contratación de trabajadores por las empresas.
For example, it fails to provide regulations on equal employment conditions for women.
Por ejemplo, faltan disposiciones que regulen el derecho a la igualdad en las condiciones de contratación.
But this has nothing to do with employment contracts in the Commission.
Sin embargo, esto no guarda ninguna relación con las condiciones de contratación del personal de la Comisión.
employment{adjective}
ocupacional{adj.} (censo, sector)
Are we not going to jeopardise the common economic and employment policy?
¿Acaso no se acaba por menoscabar la política económica y ocupacional común?
The proposal to turn employment around is based on a new bargaining structure and real pay flexibility.
La propuesta de un giro ocupacional se basa en una nueva estructura contractual y en una verdadera remuneración flexible.
The delays certainly do not contribute to the overall improvement in socio-economic and employment conditions in the regions concerned.
Ciertamente los retrasos no contribuyen a la mejora socioeconómica y ocupacional global de las regiones afectadas.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "employment":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "unemployment" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Unemployment has been reduced to a large - but not by any means full - extent.
El paro se ha reducido en amplios sectores, aunque no en todos, ni mucho menos.
It is very difficult to determine when unemployment has been brought down to 7 %.
Es muy difícil establecer en qué plazo habrá descendido el paro hasta un 7 %.
But then another question automatically arises: who is responsible for unemployment?
Pero automáticamente se presenta otra cuestión:¿Quién se responsabiliza del paro?
But then another question automatically arises: who is responsible for unemployment?
Pero automáticamente se presenta otra cuestión: ¿Quién se responsabiliza del paro?
The Commission has declared the fight against unemployment to be its top priority.
La Comisión ha declarado que su máxima prioridad es la lucha contra el paro.
We know the unemployment rate in this social group is currently very high.
Sabemos que la tasa de paro en este grupo social es muy elevada en la actualidad.
Now, the same Pact is instead giving rise to deflation and growing unemployment.
Hoy día, en cambio, el mismo Pacto está provocando una deflación y un aumento del paro.
In Sweden, for example, unemployment was 2 % when we applied to join the EU.
Por ejemplo, en Suecia, el paro era del 2 % al solicitar la adhesión a la UE.
So in Amsterdam we are creating jobs and in Cadiz we are creating unemployment.
Por tanto, en Amsterdam se ha creado empleo y en Cádiz se crearía el paro.
Unemployment plunges the social categories affected into material and moral distress.
El paro hunde a las categorías sociales afectadas en un desamparo material y moral.
the unemployment figures are a harsh indictment of their economic policies
las cifras de desempleo constituyen una elocuente crítica de su política económica
What about the common policy on unemployment, or on employment for that matter?
¿Dónde la política común contra el paro, o, de otro modo, por el empleo?
The measures proposed by the Commission for combatting unemployment are well known.
Las medidas propuestas por la Comisión para combatir el paro son recetas ya conocidas.
Unemployment has reached 40%, according to a report by Amnesty International.
El paro ha alcanzado el 40 %, según un informe de Amnistía Internacional.
Mr President, combatting unemployment is the top priority for the Union.
Señor Presidente, la lucha contra el paro tiene absoluta preferencia para la Unión.
Something must be done to combat unemployment, and Europe must play a part in this fight.
Hay que hacer algo contra el paro, y Europa debe estar presente en esta lucha.
But they should not subscribe to any more resolutions against unemployment.
Pero en el futuro no debería firmar ninguna resolución en contra del paro.
In many regions of the European Union, youth unemployment is above 40%.
En muchos lugares de la Unión Europea la tasa de paro juvenil supera el 40 %.
At that time, an atmosphere of gloom hung over Europe and unemployment was on the increase.
Por aquel entonces reinaba en Europa un ambiente de melancolía; el paro crecía.
The issue for all of us is what instruments we can find to combat unemployment.
De lo que se trata para todos es de saber qué instrumentos aplicamos para combatir el paro.