Translator


"to guard against" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
evitar{vb}
For its part, the EU would do well to guard against this critical danger.
La Unión Europea debe evitar, por su parte, que se produzca este peligro casi inminente.
However, we should guard against over-dramatising the situation.
No obstante, debemos evitar dramatizar excesivamente la situación.
It is so that we may guard against any form of revisionism, any historical untruth.
Se trata de que podamos evitar toda forma de revisionismo, y de mentira histórica.
Because new spyware appears every day, Windows Defender must be regularly updated to detect and guard against the latest spyware threats.
Cada día aparece nuevo spyware, por lo que Windows Defender debe actualizarse regularmente con el fin de detectar y protegerse contra las últimas amenazas de spyware.
I welcome this report, which calls for action to guard against industrial accidents in urban areas.
Me satisface este informe, que pide que se adopten medidas para precaverse contra los accidentes industriales en zonas urbanas.
I welcome this report, which calls for action to guard against industrial accidents in urban areas.
(EN) Me satisface este informe, que pide que se adopten medidas para precaverse contra los accidentes industriales en zonas urbanas.
as a guard against mistakes
para prevenir errores
We must guard against people who are lulled into defending the interests of the status quo.
Tenemos que estar prevenidos contra quienes se conforman con defender los intereses del .
In order to guard against this, despite voting in favour of a number of good points in the report, we remain against the report as a whole.
Para prevenir este supuesto, a pesar de votar a favor de una serie de puntos buenos del informe, seguimos estando en contra del informe en su conjunto.
Because new spyware appears every day, Windows Defender must be regularly updated to detect and guard against the latest spyware threats.
Cada día aparece nuevo spyware, por lo que Windows Defender debe actualizarse regularmente con el fin de detectar y protegerse contra las últimas amenazas de spyware.
I welcome this report, which calls for action to guard against industrial accidents in urban areas.
Me satisface este informe, que pide que se adopten medidas para precaverse contra los accidentes industriales en zonas urbanas.
I welcome this report, which calls for action to guard against industrial accidents in urban areas.
(EN) Me satisface este informe, que pide que se adopten medidas para precaverse contra los accidentes industriales en zonas urbanas.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "to guard against" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
We must guard against this, and I therefore urge you to support Amendment 254.
Debemos evitarlo, y por eso insto a Sus Señorías a que apoyen la enmienda 254.
Surely those who guard (against evil) shall be in Gardens and Springs.
]Pero,] ciertamente, los conscientes de Dios estarán entre jardines y fuentes,
However, for too long, we have mistakenly lowered the guard against tuberculosis.
Sin embargo, durante mucho tiempo, hemos bajado erróneamente la guardia contra la tuberculosis.
Or shall We make those who guard (against evil) like the wicked?
¿Es que vamos a tratar a quienes son conscientes de Dios igual que a los perversos?
Surely those who guard (against evil) shall be in Gardens of Bliss,
[Pero,] ciertamente, los conscientes de Dios estarán [ese Día] en jardines y en dicha,
This free download helps guard against viruses, spyware, and other malicious software.
Esta descarga gratuita te ayuda a protegerte de virus, spyware y otro software malintencionado.
Part of the prevention may be to guard against ultraliberalism.
La prevención podría consistir más bien en protegerse del ultraliberalismo.
He who does this has no part with Allah at all, unless, indeed, you guard yourselves against them.
Pero Dios os advierte que tengáis cuidado con Él: porque a Dios retornaréis.
Surely those who guard against evil shall be amid shades and fountains,
[En cambio,] ciertamente los conscientes de Dios se hallarán entre [frescas] sombras y fuentes,
Parliament has a real duty to guard against these things.
El Parlamento tiene una obligación real de estar en guardia contra estas cosas.
This disease is an ongoing threat and we must not lower our guard against it!
¡No hay que bajar la guardia, porque el peligro sigue ahí!
We especially need to guard against and eradicate trafficking in women and domestic violence.
La trata de mujeres y la violencia doméstica deben ser especialmente vigiladas y erradicadas.
I also believe that, in this area, we need to guard against children's becoming a commodity.
En este campo, creo que hay que cuidar que los niños no se conviertan en un producto comercial.
It is all very well to speak of stringent controls, but you cannot guard against human failure.
Hablar de controles estrictos está muy bien, pero no es posible protegerse del error humano.
And the Garden shall be brought near to those who guard against evil, not far off:
Y [ese Día] el paraíso será acercado a los conscientes de Dios, y no estará ya distante: [y se les dirá:]
A Lecture (Quran) in Arabic, without any crookedness, that they may guard (against evil).
como un discurso en lengua árabe, libre de tortuosidad, para que lleguen a ser conscientes de Dios.
Surely the righteous (who guard against evil) shall dwell among Gardens and Rivers,
Ciertamente, los conscientes de Dios estarán en [un paraíso de] jardines y arroyos, en una morada segura,
I also believe that, in this area, we need to guard against children' s becoming a commodity.
En este campo, creo que hay que cuidar que los niños no se conviertan en un producto comercial.
The Union should use every means at its disposal to guard against counterfeiting.
La Unión debe aplicar todos los medios de que dispone para garantizar su protección contra la falsificación.
The friends shall on that day be enemies one to another, except those who guard (against evil).
Ese Día, los [antiguos] amigos serán enemigos unos de otros --excepto los conscientes de Dios.