Translator


"tidy" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
tidy{adjective}
ordenado{adj. m}
so much time and energy goes into keeping the place tidy
lleva mucho tiempo y esfuerzo mantenerlo todo ordenado
he likes to have everything neat and tidy
le gusta tenerlo todo muy prolijo y ordenado
I must say everywhere looks very tidy
la verdad es que está todo muy ordenado
ordenadas{adj. f pl}
ordenada{adj. f}
It’s easy to keep your inbox tidy and find important email fast when you use folders.
Mantener tu bandeja de entrada ordenada y encontrar los correos electrónicos importantes con rapidez es muy sencillo cuando usas carpetas.
aseado{adj. m}
aseada{adj. f}
pulcro{adj. m}
Even the tidiest house needs a spring-clean.
Incluso la casa más pulcra necesita una limpieza general.
Mrs Sinnott said that even the tidiest house sometimes needed to be spring cleaned.
La señora Sinnott ha dicho que incluso la casa más pulcra necesita de vez en cuando una limpieza general.
prolijo{adj. m}
he likes to have everything neat and tidy
le gusta tenerlo todo muy prolijo y ordenado
arreglado{adj.}
he likes to have everything neat and tidy
le gusta tenerlo todo muy arreglado
arreglado{adj.}
he likes to have everything neat and tidy
le gusta tenerlo todo muy arreglado
tidy(also: pretty)
bonito{adj.} [coll.]
It also means that extra efforts have to be made in the area of reimbursement of funds paid either in excess or in error, which amount to the tidy sum of EUR 3 billion.
También significa que hay que esforzarse más en el ámbito del reembolso de fondos pagados en exceso o indebidamente, lo que representa la bonita suma de dos mil millones de euros.
Add all that together, plus the expected supplementary budget, and it all amounts to a tidy few billions.
Todo ello sumado al presupuesto suplementario esperado que asciende a un importe considerable de unos cuantos millardos.
tidy{adverb}
to tidy[tidied · tidied] {transitive verb}
We know that almost nothing has been done to tidy matters up.
Sabemos que no se ha hecho casi nada para arreglar los asuntos.
Perhaps a bit of tidying up is needed here too.
Acaso sería necesario arreglar dicha situación.
It is quite logical that we tidy up this anomaly and put a reference to the flag in our Rules of Procedure.
Es bastante lógico que arreglemos esta anomalía e introduzcamos una referencia a la bandera en nuestro Reglamento de Procedimiento.
ordenar {vb}
The rules do need to be tidied up.
Es necesario ordenar las normativas.
A lot of minor details are tidied up and we seek to improve procedures wherever possible.
Muchos detalles pequeños han sido ordenados, e intentamos mejorar los procedimientos en la medida de lo posible.
to tidy out
vaciar y ordenar

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "tidy" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
So our continent will have to rethink its rules rather than simply tidy them up.
Nuestro continente debe, pues, reorganizar sus normas y no simplemente retocarlas.
As we do, we should try and tidy up the problems that we have caused.
Como nosotros sí creemos, deberíamos tratar de resolver los problemas que hemos causado.
But there are still things you can do to tidy it up a bit.
No obstante, todavía habrá otras cosas que podrás hacer para ordenarlo un poco más.
I propose that we tidy these up, rather than creating even more rules.
Propongo que pongamos orden en ellos antes de adoptar otros más.
I do not, however, think we can make a fresh start if we do not tidy things up properly.
Creo que no podemos empezar de cero si no limpiamos a fondo.
The great problem we now have is to really tidy up the language.
El gran problema que ahora tenemos es poner orden en el lenguaje.
The great problem we now have is to really tidy up the language.
¿Quizá la Comisión tiene algo más que decir sobre esta cuestión?
so much time and energy goes into keeping the place tidy
lleva mucho tiempo y esfuerzo mantenerlo todo ordenado
my parents will give me gyp if I don't tidy my room
mis padres me echarán una bronca si no ordeno mi cuarto
With your help, I would like to try to tidy up the report a little and remove a number of redundant items.
Quisiera intentar, con su ayuda, poner el texto un poco en orden y eliminar algunas de las cuestiones repetidas.
she has a tidy little sum tucked away for her old age
tiene unos ahorritos guardados para la vejez
I asked the hairdresser to tidy my hair up
le pedí al peluquero que me recortara las puntas
to go and tidy your room this minute, she scolded
—ordena tu cuarto ya mismo —le ordenó
he likes to have everything neat and tidy
le gusta tenerlo todo muy prolijo y ordenado
her children are always dressed so neat and tidy
sus niños van siempre tan almidonados
I'll tidy up afterwards — mind you do!
después ordeno todo — ¡que no se te olvide!
Our doubts as to the accuracy of the tidy sum estimated by Mr Rocard at ECU 350 billion have not been allayed.
No se han podido eliminar nuestras dudas en la exactitud de la pequeña suma de 350.000 millones de ecus expuesta por el Sr. Rocard.
he likes to have everything neat and tidy
le gusta tenerlo todo muy arreglado
I must say everywhere looks very tidy
la verdad es que está todo muy ordenado
Admittedly, that is only 1% of the gross national product of the 27 Member States, but it is still a tidy sum.
Ciertamente, eso sólo representa el 1 % del Producto Interior Bruto de los 27 Estados miembros, pero aún así es una cantidad apreciable.