Translator
"usando" in English
QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
Puede consultar estos importantes datos usando una herramienta de depuración.
You can look at this important information by using a debugging tool.
Compruebe que no se está usando un filtro DSL entre el conector telefónico y el módem.
Verify that you are not using a DSL filter between the phone jack and the modem.
Pruebe a cerrar los programas que no está usando o reduzca el tamaño de las ventanas.
Try closing programs that you're not currently using, or reducing the window size.
usar(also: emplear, aprovechar, aprovecharse, servirse)
Si desea usar el ampliador de Microsoft, active la casilla Usar el Ampliador de Microsoft.
If you want to use Microsoft Magnifier, select the Use Microsoft Magnifier check box.
Es más seguro usar una cuenta de usuario estándar que usar una cuenta de administrador.
It's more secure to use a standard user account instead of an administrator account.
Puede usar el medidor de la batería para usar un plan de energía diferente.
You can use the battery meter to put a different power plan into effect.
usar(also: aprovechar)
Restaurar sistema puede usar hasta el 15% del espacio de cada disco.
System Restore might use up to 15 percent of the space on each disk.
Entre más rápido use su suministro de enzimas, más rápido se las acaba.
The faster you use up your supply of enzymes, the quicker you runout.
Puedes usar hasta tres D-Show Sidecars con una unidad D-Show Main, lo que ofrece acceso a hasta 56 faders desde un único banco en la consola.
You can use up to three D-Show Sidecars with a single D-Show Main Unit, giving you access to up to 56 faders from a single bank on the console.
usar(also: llevar puesto)
(SK) El propósito de mi intervención consiste en alertar a los consumidores europeos que usan productos textiles europeos.
(SK) The purpose of my presentation is to warn European consumers who wear Chinese textile products.
soy demasiado pechugona para usar ese bikini
I'm too big to wear that bikini
El uso del cinturón de seguridad será obligatorio para el conductor y los ocupantes de todos los asientos que los tengan instalados.
Drivers and passengers in all vehicles on the road must wear seat belts where provided.
SYNONYMS
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "usando" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Compruebe que no se está usando un filtro DSL entre el conector telefónico y el módem.
Verify that you are not using a DSL filter between the phone jack and the modem.
Si está usando un equipo de escritorio, el plan aparece en Planes preferidos.
If you're using a desktop computer, your plan appears under Preferred plans.
Pruebe a cerrar los programas que no está usando o reduzca el tamaño de las ventanas.
Try closing programs that you're not currently using, or reducing the window size.
Edita proyectos de audio y vídeo y navega por ellos con rapidez, usando solo una mano
Edit and navigate audio and video projects fast, with a one-handed control surface
Si utilizas servicios como Gmail o Google Maps, ya estás usando aplicaciones web.
If you use services like Gmail or Google Maps, you're already using apps!
Los juegos que se muestran dependen de la edición de Windows7 que se esté usando.
The games you'll see will depend on the edition of Windows7 you're using.
Deberá compaginar, usando la mejor de las sinergias, esas dos competencias.
She will have to put together, using the best of the synergies, those two competences.
Para ver qué tema está usando, abra Personalización en el Panel de control.
To view which theme you are using, open Personalization in Control Panel.
Se evaluó la calidad metodológica de los ensayos usando el criterio Cochrane estándar.
We assessed the methodological quality of trials using the standard Cochrane criteria.
Se realizó un metanálisis usando un modelo de efectos fijos cuando fue apropiado.
Where appropriate, we performed meta-analysis of relative risks using a fixed effect model.
La heterogeneidad de los ensayos fue medida usando una prueba estándar de ji-cuadrado.
Heterogeneity of the trials was measured using a standard chi square test.
Puede consultar estos importantes datos usando una herramienta de depuración.
You can look at this important information by using a debugging tool.
Se calcularon los tamaños del efecto medio usando modelos de efectos fijos y aleatorios.
We calculated mean effect sizes using both the fixed-effect and random-effects models.
Al hacer esto se ajustará solamente la configuración del plan que esté usando actualmente.
Doing this adjusts settings only for the plan that you're currently using.
Quiero que a los que ya utilizan un sistema mejor se les permita seguir usando ese sistema.
I want those who already use a better system to be allowed to go on using that system.
En ese caso, puede importar imágenes usando la Galería fotográfica de Windows.
You can import your pictures using Windows Photo Gallery instead.
Si está usando WindowsXP, puede ver el nombre del equipo del siguiente modo:
If you're using WindowsXP, here's how to find your computer name:
Puede intentar agregarlo a su equipo de forma manual usando el Asistente para agregar hardware.
You can try to manually add it to your computer using the Add Hardware Wizard.
Es posible que la fuente que está usando no funcione con un programa determinado.
The font you're using might not work with a particular program.
Se calcularon odds ratio de conjunto usando el método de Mantel-Haenszel.
Summary odds ratios were calculated using the Mantel-Haenszel method.
Learn Spanish
Spanish For Beginners
Learning through Videos
How to pronounce the vowels in Spanish?How to order food in Spanish?How to pronounce "H" in Spanish?How to pronounce "G" in Spanish?How to pronounce C, K, S, Z in Spanish?How to pronounce B and V in Spanish?How to pronounce "LL" and "Y" in Spanish?Here, there, and over there in SpanishSpanish vocabulary: AnimalsBeber vs Tomar