Translator


"to try out" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
probar{vb}
Why not try out the golden rule?
¿Por qué no probar la regla de oro?
Now that your Hotmail is set up, try out the top features of your new account.
Ahora que has configurado Hotmail, prueba las características principales en tu cuenta.
For surfing the web with lightning speed, try out One Box in InternetExplorer9.
Para navegar por Internet a la velocidad de la luz, prueba One Box en InternetExplorer9.
Over the last twenty-five years, ideologues from Russia, Saudi Arabia and now the US have wanted to try out their various experiments on Afghan society.
En los últimos veinticinco años, ideólogos de Rusia, la Arabia Saudita, y ahora de los Estados Unidos, han pretendido ensayar diversos experimentos en la sociedad afgana.
But now we have to try out a framework directive, and Mr Paasilinna has been engaged on an immense task in its preparation.
Pero ahora debemos poner a prueba una directiva marco, en cuya elaboración el Sr.
to try out
poner a prueba
to try out for sth
presentarse a una prueba para algo
to try out
presentarse a una prueba

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "to try out" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
All this is a very difficult area and it is important that we try to sort it out.
Estas circunstancias dan lugar a un contexto muy complicado, que es importante ordenar.
This shows that the European Union is far less extravagant than some try to make out.
Esto demuestra que la Unión Europea gasta mucho menos de lo que se pretende.
Now we try to find out with greater accuracy what the various positions are.
Ahora intentamos conocer con mayor exactitud cuáles son las posiciones.
This makes it a unique possibility to try and find out exactly what is happening.
Por ello brinda una posibilidad única para intentar averiguar qué está sucediendo exactamente.
Commissioner Frattini says there is no evidence, but what has he done to try and find out?
El Comisario Frattini dice que no hay pruebas, pero¿qué ha hecho para intentar obtenerlas?
Commissioner Frattini says there is no evidence, but what has he done to try and find out?
El Comisario Frattini dice que no hay pruebas, pero ¿qué ha hecho para intentar obtenerlas?
It is, however, possible at least to try this way out, and to take a small step in this direction.
No obstante, al menos es posible intentarlo y dar un pequeño paso en esta dirección.
Also try out the other icons on the Curves floating toolbar.
Practique también con el resto de los símbolos de la barra desplegable Curvas.
He said that I always try to bring out the best of people and how much I meant to him.
Él dijo que yo siempre trataba de sacar lo mejor de la gente y lo mucho que yo significaba para él.
There is a very great temptation now to try to wriggle out of the situation.
Actualmente, es muy grande la tentación de querer eludirlo.
If you haven't worked with Photo Gallery yet, download it (and Movie Maker too) and try it out.
Si no has utilizado aún Galería fotográfica, descárgala (y Movie Maker también) y pruébala.
Select the webcam you want to use, try it out, and then click Finish.
Selecciona la cámara web que quieres utilizar, pruébala y, a continuación, haz clic en Finalizar.
If money is doled out, people try to be one of the recipients.
Cuando se reparte algo, todo el mundo trata de estar dentro del grupo de los beneficiarios.
It is expensive to research and try out alternative methods.
La investigación y la validación de los métodos alternativos son caras.
You pick up a bottle – like this elegant Pomerol, for example – and try to find out something about it.
No todo el mundo viaja con la Enciclopedia del Vino de Sotheby encima.
We encourage our users to try to work out disputes with others on their own.
Recomendamos a los usuarios que intenten solucionar ellos mismos las disputas que puedan surgir con los demás.
he's going to a therapist to try and straighten himself out
se está haciendo una terapia para ver si resuelve sus problemas
And it's your chance to be one of the first to try it out.
Y tienes la oportunidad de ser uno de los primeros en probarlo.
it's a crazy idea, we should try to talk him out of it
es una idea descabellada, a ver si se la podemos sacar de la cabeza
You pick up a bottle – like this elegant Pomerol, for example – and try to find out something about it.
Cojan una botella –como este elegante Pomerol, por ejemplo– e intenten averiguar algo sobre ella.