Translator


"trivial" in English

QUICK TRANSLATIONS
"trivial" in English
trivial{adjective masculine/feminine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
trivial{adjective masculine/feminine}
trivial{adj.}
En segundo lugar, la directiva no pretende proteger el software trivial.
Secondly, the directive is not meant to protect trivial software.
La dimensión de los autobuses europeos puede parecer un tema trivial, pero éste no es el caso.
European bus measurements may seem a trivial matter, but it is no such thing.
Quiero volver a reiterar que no se trata de un tema trivial.
I want to re-endorse the fact that this is not a trivial issue.
trivial{adjective}
trivial(also: banal)
banal{adj.}
Señor Presidente, este expediente trivial es, en realidad, un western : «Érase una vez en el Oeste de Europa».
Mr President, this banal issue is turning into a western entitled 'Once Upon a Time in the West - of Europe'.
Señor Presidente, este expediente trivial es, en realidad, un western:« Érase una vez en el Oeste de Europa».
Mr President, this banal issue is turning into a western entitled 'Once Upon a Time in the West - of Europe '.
trivial(also: tonto)
fiddling{adj.} [coll.]
futile{adj.} (suggestion, question)
mundane{adj.} (comments)
Creo que es cualquier cosa menos trivial.
I think it is anything but mundane.
Señor Presidente, en un plano más trivial, deseo dar mi apoyo a las personas que protestan por el cambio en el tiempo de votación en un aspecto.
Mr President, at a more mundane level, I should like to support those who are complaining about the change in time of voting in one regard.
¿Qué pasos emprenderá usted para asegurarse de que este informe, tanto si es preocupante como si es trivial, sea entregado a todos nosotros y no pueda ser suprimido por un poderoso grupo de presión?
What steps will you take to ensure that this report, whether it is troubling or mundane, becomes the property of us all and cannot be expunged by a powerful lobby?
toytown{adj.} (irrelevant)
trivial{adjective}
trivial{adj. m/f}
Secondly, the directive is not meant to protect trivial software.
En segundo lugar, la directiva no pretende proteger el software trivial.
European bus measurements may seem a trivial matter, but it is no such thing.
La dimensión de los autobuses europeos puede parecer un tema trivial, pero éste no es el caso.
I want to re-endorse the fact that this is not a trivial issue.
Quiero volver a reiterar que no se trata de un tema trivial.
insignificante{adj. m/f}
Antiziganism must not be regarded as or remain a trivial offence, but must be punished as a crime.
El antiziganismo no se debe considerar ni permanecer como una infracción insignificante, sino que debe castigarse como un delito.
Firstly, the three issues left over from Amsterdam are by no means trivial matters.
En primer lugar, los tres asuntos que quedaron pendientes en Amsterdam, los llamados left overs, no son, en absoluto, insignificantes.
The wilful and negligent handling of food and feed must not be punished with trivial penalties.
La manipulación deliberada y negligente de alimentos y piensos no debe ser castigada con sanciones insignificantes.
fútil{adj.}
Due to the lack of distinction between a law and a regulation at European level, the European Parliament is already forced to spend a considerable amount of time on trivial issues.
El Parlamento Europeo ya se ve obligado, debido a la inexistencia de la distinción ley/reglamento en el plano europeo, a dedicar un tiempo considerable para ocuparse de cuestiones fútiles.
Due to the lack of distinction between a law and a regulation at European level, the European Parliament is already forced to spend a considerable amount of time on trivial issues.
El Parlamento Europeo ya se ve obligado, debido a la inexistencia de la distinción ley/ reglamento en el plano europeo, a dedicar un tiempo considerable para ocuparse de cuestiones fútiles.
baladí{adj.}
So this is not a trivial matter.
Por lo tanto, no es un tema baladí.
This is not a trivial issue.
Éste no es un tema baladí.
This characterises a debate that has not been easy, because the adoption of the Community patent is not a trivial issue.
Estos datos jalonan un debate que ha sido difícil, porque adoptar esta patente comunitaria no es cuestión baladí.
futil{adj.} [poet.]
Due to the lack of distinction between a law and a regulation at European level, the European Parliament is already forced to spend a considerable amount of time on trivial issues.
El Parlamento Europeo ya se ve obligado, debido a la inexistencia de la distinción ley/reglamento en el plano europeo, a dedicar un tiempo considerable para ocuparse de cuestiones fútiles.
Due to the lack of distinction between a law and a regulation at European level, the European Parliament is already forced to spend a considerable amount of time on trivial issues.
El Parlamento Europeo ya se ve obligado, debido a la inexistencia de la distinción ley/ reglamento en el plano europeo, a dedicar un tiempo considerable para ocuparse de cuestiones fútiles.
intrascendente{adj.} (comentario)
banal{adj.}
It then often only needs something trivial to tighten the noose.
En esos casos solo falta algo banal para apretar el nudo.
This is not a trivial question.
La pregunta no es banal.
Its operation cannot be prevented for trivial reasons such as the colour of a fire extinguisher or the size of the wing mirror.
Su utilización no se podrá impedir por motivos banales como el color de los extintores o el tamaño de los espejos laterales.
nimio{adj.}
We have been here all morning dealing with some very trivial amendments.
Llevamos toda la mañana debatiendo sobre algunas enmiendas muy nimias.
It is not a trivial matter.
No es una cuestión nimia.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "trivial":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "trivial" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
No se trata de un asunto trivial, dada la naturaleza de la región de Cachemira.
The matter is not insignificant given the nature of the Kashmir region.
La rápida ratificación del Tratado no es un paso trivial, sino un importante gesto político.
Swift ratification of the Treaty will not be a routine step, but a significant political gesture.
No es una cuestión trivial, es realmente importante.
These were two important questions, and I should like to receive an answer.
Sin duda, este texto es trivial en apariencia, pero toma mucha fuerza a la luz de los acontecimientos de hoy.
Granted, this text may seem commonplace at first sight, but it takes on great meaning in the light of topical events.
Este informe es demasiado superficial, demasiado simplista y tiende a ser un enfoque trivial de un grupo vulnerable.
This report is too superficial, too one-sided and bears the marks of a one-sided approach to a very vulnerable group.
El racismo cotidiano, el racismo trivial, es el terreno abonado para el racismo que nosotros denunciamos en nuestras resoluciones.
Everyday racism, common racism, is the breeding ground for the racism we are denouncing in our resolutions.
Será trivial, pero así es.
It may be self-evident but that is how it is.
El resto es trivial.
The rest is of trifling importance.
y no algo trivial.
And it is no frivolity!
Señor Presidente, al llegar a esta Asamblea hace algo más de dos años, una de las primeras valoraciones que hice fue aparentemente trivial pero de gran eficacia.
Mr President, on arriving in this Chamber a little more than two years ago, one of the first conclusions I drew may have seemed obvious but was very effective.
Por tanto, aunque pueda parecer trivial para un intelecto instruido y refinado como el del Sr.
So, footling though it might appear to be to an enlightened and refined intellect like Mr Stenmarck, the rest of us are glad to have dependable rights on which we can rely.