Translator


"intrascendente" in English

QUICK TRANSLATIONS
"intrascendente" in English
intrascendente{adjective masculine/feminine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
intrascendente{adjective masculine/feminine}
(IT) Señor Presidente, Señorías, si el referéndum irlandés no tiene importancia y es intrascendente, ¿por qué se celebró?
(IT) Mr President, ladies and gentlemen, if the Irish referendum is unimportant and inconsequential, why was it held?
intrascendente{adjective}
inconsequent{adj.} (unimportant)
irrelevant{adj.} (fact, detail)
Ignoro por qué, pero Europa parece considerar este aspecto totalmente intrascendente y superfluo.
Who knows why, but Europe seems to consider this point to be completely irrelevant and extraneous.
Eso parece totalmente intrascendente.
That seems to be quite irrelevant.
Dicha operación es en gran medida intrascendente y no resolverá los numerosos y difíciles problemas que afronta el sector.
This exercise is largely irrelevant and will not solve the many difficult problems that face the industry.
toytown{adj.} (irrelevant)
La Comisión considera que la ponente hace muy bien al resaltar que las acciones que se van a castigar no deberían considerarse intrascendentes o de menor importancia.
The Commission considers that the rapporteur is entirely right to emphasise that the actions to be punished should not be considered to be insignificant or minor.
(IT) Señor Presidente, Señorías, si el referéndum irlandés no tiene importancia y es intrascendente, ¿por qué se celebró?
(IT) Mr President, ladies and gentlemen, if the Irish referendum is unimportant and inconsequential, why was it held?

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "intrascendente" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
De aquí se deduce que el consumo de semejante carne no es intrascendente.
The first point to emerge from this is that it is not completely safe to consume this meat.
Talleyrand dijo que lo exagerado resulta intrascendente.
Talleyrand once said that everything which is exaggerated is meaningless.
Por lo tanto, a mí me interesaría saber si la cuestión de los viernes se trató en la Cumbre de Niza y si la Presidencia francesa la consideraba intrascendente o importante.
That is why I would also be interested to know whether the issue of Friday sittings was discussed at the Nice Summit, that is whether it was of importance or insignificance to the French Presidency.