Translator


"silenciarse" in English

TRANSLATIONS & EXAMPLES
to silence {v.t.}
Es un arma utilizada para silenciar las opiniones más libres y de mente abierta.
It is a weapon used to silence the freest, most broad-minded opinions.
En la práctica, el Gobierno intenta silenciar toda opinión crítica.
In practice, the government is attempting to silence those critical newspapers which exist.
La Unión no debe silenciar esta cultura.
The Union must not silence this culture.
Nos gustaría guardar silencio.
We would like to keep quiet about it.
No se trata de un asunto en el que pueda usted ofrecer el silencio por respuesta, tal como ha venido haciendo hasta la fecha la Comisión.
This is not an issue which you, Mr Bangemann, may keep quiet about, as the Commission has done up till now.
Aún así, no tiene ningún sentido que silenciemos los problemas cuando el hecho de afrontarlos no hará más que ayudar a promover unas buenas relaciones entre Rusia y la UE.
Even so, it does not make sense to keep quiet about problems when dealing with them cannot fail to help promote good relations between Russia and the EU.
to spike {v.t.} (suppress)
Se ha silenciado a los periodistas y a los defensores de los derechos humanos.
Journalists and defenders of human rights there have been gagged.
Eso es exactamente lo que nos dicen todos los científicos del mundo, aunque el Gobierno Bush mienta para silenciar las aportaciones de sus propios expertos al debate.
All the evidence from the world's scientists tells us exactly that, even if the Bush Administration is lying to gag its own experts' contributions to the debate.
Se ha secuestrado y asesinado a diputados de la oposición, se han amañado las elecciones, se ha encarcelado a los manifestantes y silenciado a la prensa.
Members of the opposition have been kidnapped and murdered, elections rigged, demonstrators imprisoned and the press gagged.
Se silencia la voz de todo aquél que disiente de la línea oficial, y se le priva del acceso a la escena pública.
Anyone who disagrees with the official line has their voice muffled and is deprived of access to the public stage.
to hush up {vb} [coll.]
Es totalmente inadmisible que los candidatos dudosos –por ejemplo, los que silencian su implicación en el lado oscuro de la financiación de partidos– no tengan problema para entrar.
It is not in the least acceptable that dubious candidates – those, for example, who hush up their involvement in the murky side of party finance – have no problem getting through.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "silenciarse" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Lo que ha venido sucediendo en las últimas semanas no puede silenciarse.
What has happened in the last few weeks cannot be passed over in silence.
La opinión euroescéptica de esta Cámara, sin duda la de la derecha política, debe silenciarse.
Eurosceptic opinion in this House, certainly that on the political right, has to be muzzled.
Sean cuales fueren los modelos de derechos humanos que apliquemos, no puede silenciarse una situación así.
Whatever standards of human rights we apply, such a state of affairs cannot be passed over in silence.
Patten: estos hechos no deben pasarse por alto ni silenciarse.
I therefore think what Commissioner Patten said is important: these things must not be allowed to go unpunished and they must not be shrouded in silence.
Esta crítica no debe silenciarse ni entenderse como dirigida a la señora Kuneva y al señor Orban, ya que no pone en tela de juicio a ninguno de los dos.
This criticism must neither be held back nor taken to be directed at Mrs Kuneva or Mr Orban, for it is to the discredit of neither of them.