Translator


"out of order" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"out of order" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
out of order{adjective}
malogrado{adj.} [Peru] (averiado)

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "out of order" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Mr Fabre-Aubrespy, I consider your amendment out of order for two reasons.
Señor Fabre-Aubrespy, consideré esta enmienda no admisible por dos razones.
Staff reforms should be carried out in order to weed out EU privileges.
Se necesita una reforma de personal para limpiar a la UE de privilegios.
Amendment No 6 is not part of the compromise; indeed, as I see it, it is out of order.
La enmienda 6 no forma parte de la transacción; de hecho, a mi modo de ver está fuera de lugar.
A note was stuck on it regretting that it was out of order.
Tenía una nota pegada en la que se pedía disculpas porque la máquina no funcionara.
test its quality before setting out to order quantities of it.
opción es adquirir un ejemplar y probar su calidad antes de realizar pedidos de mayor envergadura.
I am sorry, but I have to rule your question completely out of order.
Lo siento mucho, pero no puedo admitir su pregunta.
It is out of order that our time was taken up by the programme.
Es un abuso que el programa haya ocupado nuestro tiempo.
At any rate I consider this behaviour quite out of order!
Me parece que este comportamiento es totalmente reprobable.
it was completely out of order to interrupt him like that
estuvo totalmente fuera de lugar que lo interrumpieras así
would I be out of order in calling for an inquiry?
¿sería improcedente que solicitara que se haga una investigación?
As far as I am concerned, this is not just out of order; there is also a moral dimension to this issue.
En lo que a mí respecta, este asunto no sólo no está fuera de lugar, sino que engloba una dimensión moral.
I am afraid I must rule you out of order.
Pero su intervención no se atiene al Reglamento y, sintiéndolo mucho, debo retirarle el uso de la palabra.
I fear that this is what happens when groups do not coordinate and start acting out of order.
Me temo que esto es lo que ocurre cuando no existe coordinación entre los Grupos y comienzan a actuar sin orden ni concierto.
I came precisely when my question was scheduled and now you are reverting out of order.
He llegado precisamente en el momento en el que estaba prevista la exposición de mi pregunta, y ahora usted está cambiando el orden.
I ask the Bureau to check whether it is out of order, so that Wednesday's vote can proceed in a correct manner.
Ruego a la Mesa que lo compruebe, a fin de que el miércoles se pueda realizar la votación de forma correcta.
Last summer it was out of order for weeks.
El verano pasado estuvo fuera de servicio durante semanas.
Speaking out in order to save lives and to ensure that the free will of the people of East Timor is respected.
Alzando nuestra voz para salvar vidas y para que la voluntad libre del pueblo de Timor Oriental sea respetada.
Mr Voggenhuber, I think you are out of order.
Señor Voggenhuber, creo que se extralimita usted.
To make savings here is out of order, however.
Pero ahorrar a su costa no nos parece correcto.
I am told that a new version of the voting list was issued, so that presumably was ruled out of order.
Me dicen que se ha emitido una nueva versión de la lista de votaciones, por lo que seguramente se ha considerado improcedente.