Translator


"off-putting" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"off-putting" in Spanish
off{preposition}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
off-putting{adjective}
The current text is simply off-putting to most highly qualified workers considering legal immigration to the EU.
El texto actual resulta, sencillamente, desalentador para los trabajadores más cualificados que se planteen emigrar a la Unión Europea de manera legal.
I should like to start by asking my fellow Members not to be fooled by the off-putting statistics some have put forward.
Para empezar, ruego a mis colegas que no se dejen engañar por las desalentadoras estadísticas que algunos diputados han presentado.
molesto{adj.}
From this point of view, it is not sensible for the voting procedures to be made complicated and off-putting with even less voting happening than before.
Desde este punto de vista, no es razonable que los procedimientos de votación se hagan complicados y molestos y que tengan lugar menos votaciones incluso que ahora.
off{adjective}
apagado{adj. m}
(The President cut off the speaker but the speaker continued off-microphone)
(El Presidente interrumpe al orador, pero el orador continúa hablando con el micrófono apagado)
For more information, see Turning off your computer properly.
Para obtener más información, consulte Apagado correcto del equipo.
If so, try connecting with the proxy server turned off.
En ese caso, intente conectarse con el servidor proxy apagado.
cortada{adj.}
the water's off
el agua está cortada
If the screen looks stretched, or part of the screen seems cut off, you probably need to adjust the screen resolution in Windows.
Si la pantalla parece estirada o parte de la pantalla parece cortada, es probable que tenga que ajustar la resolución de la pantalla en Windows.
With the closure of the Syrian border, the sole remaining means of escape for thousands of Iraqi refugees, including very large families and thus large numbers of children, was cut off.
Con el cierre de la frontera con Siria, miles de refugiados iraquíes, entre los que se cuentan familias numerosas con muchos niños, vieron cortada la única vía de fuga abierta hasta ese momento.
apagada{adj. f}
Digital Ink On/Off
Tinta digital encendida/apagada
libre{adj.}
It is not time off, it is not holiday; this is work that people are doing.
No es tiempo libre ni tampoco son vacaciones; lo que estas personas van a hacer es trabajar.
We should not be playing off the free movement of goods against the balance of the ecosystem.
No deberíamos oponer la libre circulación de mercancías al equilibrio del ecosistema.
Fathers should also be able to take time off to spend with their newborn babies.
Los padres también deben tener derecho a disfrutar de tiempo libre para dedicárselo a sus hijos recién nacidos.
malo{adj.}
Otherwise we will come off badly in the fight against cheating and fraud in Europe.
De otro modo no vamos a poder luchar contra el fraude y la mala gestión en Europa.
The Commission already started off on the wrong track. Perhaps today it is starting to experience some regrets?
La Comisión se comprometió en una mala dirección, ¿quizá de alguna manera lo lamenta hoy?
I have allowed you to speak because I did not want my cutting you off to be misinterpreted.
Yo le he dejado hablar para que no hubiese ninguna clase de mala interpretación por el hecho de cortarle la palabra.
off(also: bad)
revenido{adj.} (carne, pescado)
off{preposition}
off(also: as, from, in, of)
de{prp.}
To turn Windows Firewall on or off, see Turn Windows Firewall on or off.
Para activar o desactivar el Firewall de Windows, consulte Activar y desactivar Firewall de Windows.
It was done in France not for reasons of security, but to skim off the market.
En Francia no se ha hecho por motivos de seguridad sino de acaparamiento del mercado.
These are not isolated violations of human rights or one-off attacks.
No se trata de casos aislados de violaciones de los derechos humanos o excesos.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "off":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "off-putting" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Putting it off will not make the solution any easier, on the contrary.
Esperar no facilitará, no obstante, la solución, sino todo lo contrario.
By putting off problems, you yourself have created obstacles to a successful Commission.
En consecuencia, nuestra postura es clara y la misma que en julio.
It seems that we are putting things off for no reason whatsoever.
Parece que estamos posponiendo las cosas sin motivo alguno.
It is impossible to understand why the Commission has been putting off taking the immediate action that is required.
Resulta incomprensible que la Comisión retrase las medidas inmediatas necesarias.
he's so slack about everything, he's always putting things off
es tan abandonado, todo lo deja para mañana
Why are you again putting it off, until 2006?
¿Por qué da largas al asunto hasta el año 2006?
I found the thought of it rather off-putting
solo de pensar en ello se me quitaban las ganas
I also fear that this new study will prove to be another protracted excuse for putting off real and helpful change.
También temo que este nuevo estudio sea otra excusa dilatoria para postergar los necesarios cambios reales y eficaces.
they keep putting off signing the contract
siguen dándole largas a la firma del contrato
they keep putting off signing the contract
siguen aplazando la firma del contrato
We think it is intolerable that Parliament should not hold a debate when it needs to, and putting it off to June is too late.
Consideramos inaudito que este Parlamento no debata cuando es necesario, y aplazarlo hasta junio es demasiado tarde.
I keep putting off going to the dentist
siempre estoy aplazando ir al dentista
Since Maastricht this European Council has been putting off the problems, the unresolved questions and the necessary reforms.
Desde Maastricht el Consejo Europeo va aplazando los problemas, las tareas que se había impuesto y las reformas necesarias.
he really gets off on putting people down
disfruta de humillar a la gente
The reason for this is that there is one item on which we are putting off a decision and entrusting the Commission with a mission the outcome of which is open.
La razón es que hay un punto sobre el cual aplazamos una decisión y confiamos a la Comisión una tarea cuyo resultado aún es incierto.
The time when we could go on putting off the necessary reforms until tomorrow, as if events would always unfold slowly enough to await our decisions, is over.
Ha pasado el tiempo en que se podían dejar para mañana las reformas necesarias, como si los acontecimientos estuviesen dispuestos a esperar nuestras decisiones.
The Commissioner said that there is a need for further discussions, yet we have negotiated for so long that I have to ask why we are putting off such important decisions.
La Comisaria ha dicho que necesitamos más debates; pero hemos negociado durante tanto tiempo que tengo que preguntar por qué aplazamos decisiones tan importantes.