Translator


"lack of concern" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"lack of concern" in Spanish

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "lack of concern" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
I am amazed by the lack of concern on the part of those who govern Europe.
Me asombra la falta de preocupación por parte de los gobernantes de Europa.
Quite clearly, we are now paying the price for our lack of concern.
Estamos pagando -resulta más que evidente- el precio de nuestras dejaciones.
I do not think that Europe's lack of concern about the Mediterranean matters much.
En mi opinión, el hecho de que Europa no se preocupe demasiado del Mediterráneo no es muy grave.
consumerism, materialism, dehumanization, and lack of concern for the plight of the poor and neglected. 27
deshumanización y la ausencia de interés por la suerte de los pobres y los marginados(27).
At present, the work of the Union’ s legislative bodies is often shrouded in scepticism and lack of concern.
El resultado fue una mayoría absoluta, con solo tres votos en contra.
This demonstrates the Commission's lack of concern about the EU's long-term economic interests.
Esto demuestra la falta de preocupación de la Comisión por los intereses económicos a largo plazo de la UE.
At present, the work of the Union’s legislative bodies is often shrouded in scepticism and lack of concern.
En la actualidad, la labor de los órganos legislativos de la Unión suele verse rodeado de escepticismo y desinterés.
The lack of concern about the victims of crime has, to a certain extent, been redressed by the amendments adopted in committee.
El desinterés por las víctimas de actos delictivos se ha visto corregido, en cierta medida, por las enmiendas adoptadas en comisión.
The decision by Renault has also provoked outrage because of its abruptness and its apparent lack of concern for the rights of the employees.
La decisión de Renault ha provocado indignación por su brusquedad y su aparente desinterés por los derechos de los empleados.
First of all, the lack of concern shown by the European Parliament, in my view, about fighting fraud in the tobacco sector.
En primer lugar, la poca preocupación que ha habido por parte del Parlamento -considero yo- en lo relativo a la lucha contra el fraude en el sector del tabaco.
But there is no lack of concern or consideration in the current Commission, despite the fact that it is coming to the end of its life, in these issues.
Pero no significa que la Comisión actual haya dejado de interesarse o preocuparse por estos temas, a pesar de estar llegando al final de su vida.
Even the fact that we have the debate on a Friday when we know there is poor attendance shows the lack of concern that we feel for disabled people.
El propio hecho de que se celebre el debate un viernes, cuando sabemos que es un día en que la asistencia es escasa, revela la falta de preocupación que sentimos por los minusválidos.
No help was forthcoming, because under Mr Barroso's leadership, the Commission has demonstrated a total lack of concern for the problems affecting working people.
No se ha ofrecido ninguna ayuda, porque, bajo el liderazgo del señor Barroso, la Comisión ha demostrado una total falta de preocupación por los problemas que afectan a los trabajadores.
It would be very unjust and damaging to make innocent exporters and farmers who do a thorough and careful job suffer because of the lack of concern and carelessness of just a few.
Sería muy injusto y perjudicial hacer pagar a exportadores y ganaderos inocentes que llevan a cabo su tarea cuidadosamente la falta de preocupación y la negligencia de unos pocos.