Translator


"implicitly" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
implicitly{adverb}
Thirdly, this report is ambiguous and implicitly accepts the Commission’s proposal.
En tercer lugar, este informe es ambiguo y acepta implícitamente la propuesta de la Comisión.
You see, the UN itself is implicitly divided on the issue.
Como ven, las propias Naciones Unidas están implícitamente divididas con respecto al asunto.
Mr President, the Union already has implicitly in the Treaties the bones of a Constitution.
Señor Presidente, la Unión ya tiene implícitamente en los Tratados la esencia de una Constitución.
It seems to have been implicitly accepted that discussions on these areas will continue separately, but is that actually reasonable, given that all these subjects are effectively interdependent?
Parece que, para ellas, se acepta tácitamente que las discusiones continúen por separado.
implicit{adjective}
implícita{adj. f}
Amendment No 35 is already implicit in the text of the proposal and is not necessary.
La enmienda 35 ya está implícita en el texto de la propuesta y no es necesaria.
This motion of implicit mistrust deserved to be rejected.
Esta propuesta de desconfianza implícita merece ser rechazada.
My question was implicit: does the Minister agree?
Mi pregunta estaba implícita:¿conviene la ministra al respecto?
implícito{adj. m}
The concept of culture, implicit in the above-mentioned conciliar
El concepto de cultura implícito en la mencionada constitución
First, to make explicit what is already implicit in the proposal.
Primero, explicitar lo que ya está implícito en la propuesta.
I am therefore pleased to see that this objective is implicit in your programme.
Me congratulo, pues, de este objetivo implícito de su programa.
virtual{adj.} (tácito)
total{adj.}
Total opposition to the explicit or implicit 'legalisation' of the receipt, by Members of Parliament, of any benefits from lobbies.
A favor de la total oposición a la «legalización», explícita o implícita, de la recepción por los diputados de beneficio alguno concedido por grupos de interés.
Total opposition to the explicit or implicit 'legalisation ' of the receipt, by Members of Parliament, of any benefits from lobbies.
A favor de la total oposición a la« legalización», explícita o implícita, de la recepción por los diputados de beneficio alguno concedido por grupos de interés.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "implicit":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "implicitly" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Thirdly, this report is ambiguous and implicitly accepts the Commission’ s proposal.
Lamentablemente el motivo de esto se debate en raras ocasiones.
In short, we must all aim high, and, in order to do this, we must believe implicitly in what we are doing.
En definitiva, todos nosotros debemos volar muy alto y para hacerlo hay que creer profundamente en ello.
Mr Medina Ortega, I trust you implicitly here because I know that you are extraordinarily well versed in the other languages.
Señoría, confío plenamente en usted en esta cuestión porque conozco sus extraordinarios conocimientos de las otras lenguas.
Two colleagues have made reference to the question of signatures and implicitly suggest some kind of foul deeds behind the scenes.
Dos diputados han mencionado la cuestión de las firmas y han insinuado que entre bastidores se está jugando sucio.
Passengers do not know that theycan do -and implicitly do not request financial compensation in case of delay or cancellation of flights.
Los pasajeros no saben que pueden reclamar una compensación si su vuelo se retrasa o se cancela y, por lo tanto, no lo hacen.
All Member States have legislation which, at least implicitly, prohibits texting, e-mailing and web browsing while driving.
La legislación de todos los Estados miembros prohíbe el envío de mensajes cortos, del correo electrónico y la navegación por Internet durante la conducción.
Despite the legislation in force, EU citizens, as consumers, do not know how -and implicitly are unable- to defend their rights.
A pesar de la legislación vigente, los ciudadanos de la UE, que también son consumidores, no saben cómo defender sus derechos; de hecho, no tienen manera de hacerlo.
Two colleagues have made reference to the question of signatures and implicitly suggest some kind of foul deeds behind the scenes.
Francamente, creo que no soy analfabeta, ni siquiera antieuropea, ni tampoco creo que se me pueda culpar por hacer que la Comisión caiga en descrédito; en todo caso lo ha hecho ella sola.
The question of education and thus implicitly the need to inform upcoming generations properly about the implications of racism and discrimination.
En primer lugar, la cuestión de la enseñanza, que implica informar bien a las nuevas generaciones sobre lo que está sucediendo cuando se habla de racismo y de discriminación.