Translator


"to firm up" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"to firm up" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
That is why I consider the time is now ripe to firm up on these proposals.
Por este motivo considero que es el momento oportuno para concretar estas propuestas.
The proposals in Amendment 26 to introduce different technical tools and firm up the responsibility that service providers have are only right and proper.
Considero correctas y adecuadas las propuestas de la enmienda 26 para introducir distintas herramientas técnicas y concretar la responsabilidad de los proveedores de servicios.
As I said in my opening speech, Union action on Moldova and Transnistria is specifically intended to aid and firm up Moldovan unity.
Como he dicho en mi primera intervención, la acción de la Unión respecto a Moldova y Transdniéster pretende específicamente ayudar y confirmar la unidad moldova.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "to firm up" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
You can take up firm positions and we will do the same.
Ustedes pueden tomar posiciones firmes y nosotros lo haremos también.
Now is the time to take up firm positions.
Ahora es el momento de adoptar posiciones firmes.
The French Presidency will firm up the general framework adopted on 6 June at the Energy Council on 10 October.
La Presidencia francesa reforzará el marco general aprobado el 6 de junio en el Consejo de la Energía el próximo 10 de octubre.
he built the firm up from nothing
levantó la empresa de la nada
We call upon the European Union to take up a firm, clear position in line with international law and the protection of human rights.
Pedimos a la Unión Europea una posición firme y clara, coherente con la legalidad internacional y la defensa de los derechos humanos.
Together with many of my colleagues in the Group of the European People' s Party (Christian Democrats) and European Democrats, I took up a firm position on this report.
Con muchos de mis compañeros del Partido Popular Europeo, adopté una posición firme sobre este informe.
I hope that the next time we talk about this we are not still drying our tears, but that we have a firm will to face up to today’ s world.
Espero que la próxima vez que hablemos de esto no sea con lágrimas aún recientes, sino con la voluntad firme de estar a la altura del mundo de hoy.
For the EU's voice to carry further and more audibly it must have a consistent policy, one that is genuinely its own, and must firm up its work in this area.
Para que la voz de la UE tenga más eco y repercusión, la Unión debe adoptar una línea coherente y propiamente suya, así como consolidar su trabajo en este campo.
For the EU' s voice to carry further and more audibly it must have a consistent policy, one that is genuinely its own, and must firm up its work in this area.
Para que la voz de la UE tenga más eco y repercusión, la Unión debe adoptar una línea coherente y propiamente suya, así como consolidar su trabajo en este campo.
So I am glad, Commissioner, that we have been able to firm up your proposal a little, and it is now well placed to go on for discussion in the Council and its second reading.
Señora Comisaria, me alegra que podamos completar su informe que es muy adecuado para iniciar el debate con el Consejo y pasar a la segunda lectura.
For me, that is an example of the way in which our fine words about cutting back on state aid are all too infrequently followed up by firm and practical action.
A mi modo de ver, esto es un ejemplo de cómo nuestras bellas palabras de recortar las ayudas de Estado son seguidas de forma muy pobre por la acción concreta y firme.
Everyone thinks that as soon as a new small firm has been set up, everything will be fine.
Todo el mundo piensa que si has creado una pequeña empresa el asunto está salvado; mientras que si miras un año más tarde tienes que constatar a tu pesar que han desaparecido bastantes.