Translator


"extensa" in English

QUICK TRANSLATIONS
"extensa" in English
extensa{adjective feminine}
extenso{adjective masculine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
extensa{adjective feminine}
extenso{adjective masculine}
vast{adj.}
Kazajstán es un extenso país con un gran potencial económico y político.
Kazakhstan is a vast country with great economic and political potential.
El papel de la administración europea es extenso y complejo.
The role of the European administration is vast and complex.
Los extensos campos de opio de Afganistán están alimentando el negocio multimillonario de las drogas.
Afghanistan's vast opium fields are feeding a multi-million dollar drugs business.
wide{adj.}
El informe contiene un extenso anexo sobre el tema.
There is a wide-ranging annex on this subject.
Este informe ha procurado ocuparse de una extensa gama de difíciles cuestiones técnicas.
This report has tried to tackle such a wide range of difficult technical issues.
La propuesta y sus implicaciones han sido ampliamente debatidas con una audiencia de interesados muy extensa.
The proposal and its implications have been extensively discussed with a very wide audience of stakeholders.
extenso{adjective}
broad{adj.} (in dimension)
Empezaré por el extenso documento que ha presentado la Comisión esta mañana.
I shall start with the broad document which has been produced by the Commission this morning.
El fuerte y extenso campamento de la paz de aquel país no ha desaparecido, pero se ha reducido.
The strong, broad-based peace camp there has not disappeared, but it has been reduced.
Con esto quiero decir que nuestro volumen de trabajo es bastante extenso, no se trata solo de un par de asistencias a las comisiones o al pleno.
By this I mean that our workload is really quite broad. It is not just attendance at committees or plenary.
extended{adj.} (range)
A la presentación de los resultados le siguió un extenso debate entre todas las instituciones europeas.
The presentation of the results was followed by an extended debate between all the European institutions.
Una UE ampliada tendrá extensas fronteras con Rusia.
An enlarged EU will have extended frontiers with Russia.
Era una verdadera «familia extensa».
That was an extended family.
extensive{adj.} (area, estate, field)
¿Tenemos que iniciar en ese caso un extenso procedimiento probatorio?
In such circumstances should an extensive procedure be undertaken to establish proof?
Si continúa esta situación es posible que se produzca un infarto grave y extenso.
If this situation continues, there is a risk of an extremely serious and extensive stroke.
Es un informe muy extenso y contiene mucha información y muchas recomendaciones.
The report is very extensive and contains a lot of information and many recommendations.
extensive{adj.} (knowledge)
¿Tenemos que iniciar en ese caso un extenso procedimiento probatorio?
In such circumstances should an extensive procedure be undertaken to establish proof?
Si continúa esta situación es posible que se produzca un infarto grave y extenso.
If this situation continues, there is a risk of an extremely serious and extensive stroke.
Es un informe muy extenso y contiene mucha información y muchas recomendaciones.
The report is very extensive and contains a lot of information and many recommendations.
spacious{adj.} (park)
voluble{adj.} (speech, remarks)
full{adj.}
Señor Poettering, ayer ya mantuvimos un extenso debate sobre este tema.
Mr Poettering, we had a full debate on this issue yesterday.
Señor Poettering, ayer ya mantuvimos un extenso debate sobre este tema.
Mr Poettering, we had a full debate on this issue yesterday.
Quisiera dar gracias a la Comisión por su extensa respuesta.
I want to thank the Commission for its full reply.
lengthy{adj.}
Existen otros mecanismos para obtener respuestas por extenso sobre cuestiones normativas complejas por parte de los Comisarios.
There are other mechanisms for obtaining lengthy answers on complex policy issues from Commissioners.
Si el mensaje que escribe es muy extenso y desea terminarlo más tarde, puede guardarlo en cualquier momento que desee.
If you're writing a lengthy message and want to come back to finish it later, you can save it at any time.
Y sin embargo cada uno de ellos, cada una de sus familias, merece un discurso extenso.
Yet each of them, each of their families deserves a lengthy speech.
long{adj.}
Señor Presidente, este informe tan extenso y detallado se deriva del informe Martens.
Mr President, this very long and detailed report follows on from the Martens report.
Esta estrategia implicará dar pequeños pasos a lo largo de un extenso camino.
This strategy will involve small steps down a long road.
Hemos votado sobre un informe muy extenso y complejo, con un texto y estructura difíciles.
We have voted on an extremely long and very complicated report, with an intricate text and structure.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "extensa" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Señora Presidenta, seré muy breve ya que ya he hablado antes de manera extensa.
Madam President, I will be very brief, as I have already spoken at length just now.
Quedan muchas cosas más por hacer, pero tenemos una base sólida y extensa.
There are many more things to be done, but we have a good, comprehensive basis.
La encontrarán en la extensa exposición de motivos que les ha sido enviada.
That can be found in the exhaustive explanation which has been sent to you.
Señor Presidente del Consejo, muchas gracias por esta muy extensa e informativa respuesta.
Thank you, Mr President-in-Office, for that very detailed and informative reply.
En mi región se encuentra una extensa zona con cinco ciudades que han aunado sus fuerzas.
My region comprises, a large area encompassing five cities that have joined forces.
En mi región se encuentra una extensa zona con cinco ciudades que han aunado sus fuerzas.
My region comprises , a large area encompassing five cities that have joined forces.
Es indudable que debemos trabajar en una política más extensa con respecto a Irán.
We must certainly develop a more comprehensive policy towards Iran.
Por tanto, la reforma no ha sido suficientemente extensa, rápida y profunda.
Reform has therefore not gone far enough, fast enough or deep enough.
Señor Presidente, la pregunta formulada es muy extensa:¿qué podemos hacer en este campo?
Mr President, the question is a very far-reaching one: what can be done in this respect?
Quedan muchas cosas más por hacer, pero tenemos una base sólida y extensa.
Many of the individual issues will resurface in other debates we hold.
Señor Presidente, la pregunta formulada es muy extensa: ¿qué podemos hacer en este campo?
Mr President, the question is a very far-reaching one: what can be done in this respect?
Mazuria es la región lacustre más extensa y visitada del país.
The Masuria region forms the largest and most-visited lake district in Poland.
Opino que es adecuado que se haya tratado esta cuestión de forma extensa en el informe.
I believe it was right and proper for this issue to be dealt with so extensively in the report.
En el año 1994, se desarticuló en Italia una extensa red de fraude.
In 1994, for example, a big network of fraud was uncovered in Italy.
Van den Bos fue la más extensa.
Mr van den Bos provided the most far-reaching contribution of any of us here.
Comisario su extensa e interesante respuesta, y su sensibilidad.
I would like to thank the Commissioner for his substantial and interesting reply and for his sensitivity.
En la sociedad agrícola la familia habitual era más extensa.
In peasant society, extended families were the normal family structure.
El pasado mes hemos aprobado una extensa conclusión que prácticamente no mostraba ninguna fisura.
Last month, in November, we adopted a far-reaching resolution with very few omissions in it.
los restos del avión siniestrado quedaron esparcidos sobre una extensa zona
the wreckage of the plane was scattered over a wide area
El papel de las infecciones virales del tracto respiratorio en la FQ no ha sido investigado de manera extensa.
Infections with viral diseases like influenza ("the flu") can worsen lung damage.