Translator
"equipo" in English
QUICK TRANSLATIONS
"equipo" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
equipo(also: aparato, artilugios)
La financiación cubrirá los gastos del equipo electoral y la impresión de las papeletas.
The funding will pay for electoral equipment and the printing of ballot papers.
Es un hecho que el equipo para realizar el escaneado que habrá que usar no es fiable.
The fact is that the scanning equipment to be used is not accurate.
Probablemente se deba al equipo adicional que se ha instalado.
This is probably due to the additional equipment that has been installed.
equipo(also: grupo, tripulación, comando)
Señora Presidenta, ayer formulé una observación sobre el equipo de cámaras en la Asamblea.
Madam President, yesterday I made a point regarding the camera crew in the Chamber.
Pregunté si el equipo de cámaras tenía permiso para estar aquí y si se podía investigar ese asunto.
I asked whether that camera crew was here by permission and could it be investigated.
Señor Provan, no sé quien ha autorizado la toma televisiva, pero el equipo se ha marchado ya.
Mr Provan, I do not know who gave permission for the filming, but the camera crew has already left.
equipo(also: turno, guardia, movimiento)
Mantenga presionada la tecla Mayús cuando inserte dispositivos o medios en el equipo para abrir la Reproducción automática, independientemente de la configuración predeterminada.
Hold down the Shift key when you insert devices or media into your computer to open AutoPlay, regardless of the default setting.
Un campo magnético estático, como desde los altavoces de su equipo, puede causar cambios de color o colores incorrectos en el área cercana al imán.
A static magnetic field, such as from your computer's speakers, can cause color shifts or incorrect colors in the area near the magnet.
El desplazamiento de la inversión pública y privada en bienes de equipo a sectores que en general mejoran el rendimiento económico y la productividad también será importante.
The shift of public and private capital expenditure towards investments that generally increase economic performance and productivity will also be important.
para un equipo básico hay que pensar en unos 900 dólares
for a basic kit you're talking about $900
equipo de pesca
fishing kit
Yo mismo asistí a los debates sobre los equipos silenciadores en el anterior período de sesiones.
I myself attended the debates on hush-kits in the previous session.
equipo(also: equipamiento, conjunto, organización, pinta)
son un equipo disciplinado
they're a well-disciplined outfit
En ella, algunos equipos industriales no dudan en pescar gambas en la proximidad de las costas, en fondos inferiores a 30 metros.
There, some industrial outfits do not hesitate to fish for shrimps near the coast, in waters less than 30 metres deep.
¿Nos alegra realmente que alguien que se va a ocupar de nuestra política transatlántica de seguridad fuera hace unos años una activista en un equipo como el de la CDN?
And are we really happy that somebody who will be in charge of our overseas security policy was an activist a few years ago in an outfit like CND?
Establecer programas predeterminados para este equipo.
Set default programs for this computer.
Para obtener más información, consulte Configurar una red de equipo a equipo (ad hoc).
For more information, see Set up a computer-to-computer (ad hoc) network.
Este conjunto de herramientas se encuentra en el disco duro del equipo y en el disco de instalación de Windows.
This set of tools is on your computer's hard disk and on the Windows installation disc.
equipo(also: conjunto de utensilios)
Por ejemplo, que un equipo de fútbol tenga once jugadores nada tiene que ver con la competencia.
Therefore, the fact that a football team has eleven players has nothing to do with competition.
Con dos ex primeros ministros y once ex ministros, la Comisión Santer es en efecto un equipo estrella.
With two former primeministers and eleven former ministers, President Santer does indeed have a star-studded cast.
Por lo tanto, es importante reconocer el hecho de que cada vez más jóvenes quedan excluidos del entrenamiento o son apartados de sus posiciones habituales en sus equipos.
This leads to bizarre situations, such the Belgian first division club SK Beveren usually fielding eleven Africans in Belgium’ s top football league.
Así, dispondremos de diez a quince personas que formarán el equipo a largo plazo de observadores.
We will thus have ten to fifteen people who will form the long-term team of observers.
Es mejor usar nombres cortos para los equipos (de quince caracteres o menos) y fáciles de reconocer.
It's best to keep computer names short (fifteen characters or less) and easily recognizable.
Puedo asegurar a Sus Señorías que la relación de 1 a 15 no se da ni en el caso de los equipos terrestres ni en el del empleo.
I can assure you that the one to fifteen ratio is not born out by the facts, nor by the land-based facilities, nor by employment.
En comparación, los equipos usados anteriormente se limitaban a una fracción de esa capacidad.
In comparison, gear previously employed was limited to a fraction of that capacity.
Conecta fácilmente otros equipos digitales con la conversión de frecuencia de muestreo incorporada.
Easily connect to other digital gear without hassle, with built-in sample rate conversion.
Incluso puedes conectar tus equipos externos analógicos o digitales favoritos, con completa compensación de retardo.
Even insert your favorite analog and digital outboard gear, with complete delay compensation.
equipo(also: maquinaria)
Los controladores permiten al equipo comunicarse con los dispositivos de hardware.
Drivers allow your computer to communicate with hardware devices.
Si has instalado recientemente nuevo hardware, apaga el equipo y desconecta el hardware.
If you recently installed new hardware, shut down your computer and disconnect the hardware.
Compruebe que el equipo cumple los requisitos mínimos de hardware para ejecutar Aero:
Check that your computer meets the minimum hardware requirements for running Aero:
Desearía expresar mi gratitud a este equipo de nueve personas desde el fondo del corazón.
I would like to thank this nine-strong team from the bottom of my heart.
Los puertos serie están en la parte posterior de los equipos y tienen nueve patillas en dos filas.
The serial ports are on the backs of the computers and have nine pins in two rows.
Asimismo, se necesita dinero para alquileres, equipos informáticos y telecomunicaciones.
However, it should be noted that the figures that were originally foreseen in amending budget No 2 were only for nine months.
Con el panel lateral retirado, puedes ver el interior del equipo.
With the side panel removed, you can see the inside of your computer.
El equipo que deberá elegir la ciudad ganadora en septiembre de 2008 tiene una dura tarea ante sí.
The panel, which will select the winner in September 2008, will have a very difficult task.
Para ver información importante del equipo resumida, abra Sistema en el Panel de control.
You can view a summary of important information about your computer by opening System in Control Panel.
“La orquesta se graba en un equipo ProTools|HD a 96kHz, con los sintes en un segundo equipo a 48kHz.
“The orchestra is recorded on one Pro Tools|HD rig at 96 kHz, with the synths on a second rig at 48 kHz.
Repita los pasos cuatro a seis para cualquier otra cuenta que exista en el equipo.
Repeat steps four through six for any other accounts that are on your computer.
Este equipo, formado por las dos partes de Irlanda, ganó el Torneo de las Seis Naciones (el Gran Slam).
This all-Ireland team won the Six Nations - the Grand Slam.
También se encuentra ahora en Chile un mecanismo de protección civil de la UE formado por un equipo de seis expertos.
An EU civil protection mechanism, a team of six experts, is also now in Chile.
equipo(also: estéreo, equipo estéreo, equipo estereofónico)
Grabar un CD para reproducirlo en el equipo de música doméstico o de su vehículo.
Burn a CD to play in your car or home stereo.
Grabar un CD personalizado para reproducirlo en el equipo de música doméstico o de su automóvil.
Burn a custom mix CD to play in your car or home stereo.
Reproducir en puede incluso enviar música o vídeos a un TV o equipo estéreo (es posible que requiera hardware adicional).
Play To can even send music or video to a TV or stereo (might require additional hardware).
equipo(also: equipo de deportes, pants, buzo, sudadera)
En segundo lugar, el equipo: se ha dicho todo lo posible sobre el equipo, o casi todo.
Secondly, the team: everything possible has been said about the team, or almost.
Este es un equipo por el que pueden votar con confianza, un equipo que merece su apoyo.
This is a team for which you can vote with confidence, a team that deserves your support.
Se trata de un esfuerzo en equipo, un esfuerzo que debemos apoyar y alentar.
This is a team effort and it is a team effort that we need to endorse and encourage.
Se seleccionó un equipo formado por ocho expertos nacionales y de la Comisión.
A team of eight national and Commission experts was selected.
En segundo lugar, el equipo operativo «Software didáctico multimedios» agrupa las actividades didácticas de ocho programas comunitarios.
Secondly, it includes the Educational Multimedia Task Force, which brings together the educational activities of eight different Community programmes.
En segundo lugar, el equipo operativo« Software didáctico multimedios» agrupa las actividades didácticas de ocho programas comunitarios.
Secondly, it includes the Educational Multimedia Task Force, which brings together the educational activities of eight different Community programmes.
Con el panel lateral retirado, puedes ver el interior del equipo.
With the side panel removed, you can see the inside of your computer.
Ambas partes han nombrado un equipo negociador, el último el 13 de agosto de este año.
Each side has appointed a negotiating team, most recently Kosovo on 13 August this year.
Quita el panel lateral de la carcasa del equipo.
Remove the side panel from your computer's case.
equipo(also: preseleccionado)
Fidji contará con la representación de un equipo como miembro de la copa del mundo.
Fiji will have a squad there as part of the World Cup.
en el equipo de Gales hay tres jugadores seleccionados que todavía no han jugado
there are three uncapped players in the Welsh squad
el equipo de desactivadores
the bomb disposal squad
equipo(also: colores del equipo)
han vuelto a cambiar los colores del equipo
they've changed their strip again
equipo(also: equipo físico, hardware, soporte físico)
Los controladores permiten al equipo comunicarse con los dispositivos de hardware.
Drivers allow your computer to communicate with hardware devices.
Si has instalado recientemente nuevo hardware, apaga el equipo y desconecta el hardware.
If you recently installed new hardware, shut down your computer and disconnect the hardware.
Compruebe que el equipo cumple los requisitos mínimos de hardware para ejecutar Aero:
Check that your computer meets the minimum hardware requirements for running Aero:
equipo(also: equipo de sonido, equipo de audio)
La ilustración siguiente muestra el hardware más habitual de un equipo de escritorio.
The illustration below shows the most common hardware in a desktop computer system.
En la ficha Nombre del equipo de Propiedades del sistema, haga clic en Cambiar.
In System Properties, on the Computer Name tab, click Change.
En la ficha Nombre de equipo de Propiedades del sistema, haga clic en Cambiar.
In System Properties, on the Computer Name tab, click Change.
El objetivo final consiste en equipar toda la red ferroviaria europea o, cuando menos, las principales líneas.
The ultimate goal is to rig out the entire European railway network, or at least the major lines.
En conclusión, ya es hora de equipar a nuestra otra relación transatlántica para el nuevo siglo.
In conclusion, it is time to equip our other transatlantic relationship for the new century.
Tenemos que equipar a la sociedad europea para hacer frente a la situación.
We must equip European society for this.
Una formación inicial de tres o cuatro años no puede ser suficiente en ningún caso para equipar a un profesor para toda una vida de enseñanza.
An initial education of three or four years can never be enough to equip a teacher for a lifetime of teaching.
No obstante, sería más importante equipar una política marítima común con herramientas financieras y legislativas, para asegurarnos no acabar solamente con las celebraciones formales.
It would, however, be of greater importance to fit out a common maritime policy with financial and legislative tools, to ensure that formal celebrations are not all we end up with.
El objetivo final consiste en equipar toda la red ferroviaria europea o, cuando menos, las principales líneas.
The ultimate goal is to rig out the entire European railway network, or at least the major lines.
equipar a los niños para el colegio
to rig the kids out for school
“La orquesta se graba en un equipo ProTools|HD a 96kHz, con los sintes en un segundo equipo a 48kHz.
“The orchestra is recorded on one Pro Tools|HD rig at 96 kHz, with the synths on a second rig at 48 kHz.
Todos sabemos que tiene que estar levantado todo el edificio, el marco financiero, para que podamos equipar las habitaciones.
We all know that the whole house, the financial framework, must be standing before we can furnish the rooms.
También me alegra que, a pesar de su posición crítica con respecto a las agencias, el ponente se muestre dispuesto a equipar y amueblar cuando menos la Agencia Marítima Europea.
I am also pleased that the rapporteur is in any event prepared, despite his critical stance towards agencies, to equip and furnish the European Maritime Agency.
Es oportuno que los buques sean equipados de aquí en adelante con sistemas registradores de datos de viaje, y se podrá prohibir la entrada en los puertos de la UE de buques en mal estado.
It is appropriate that vessels be furnished with Voyage Data Recorders in future, and that access to EU ports can be denied to vessels which are clearly in a poor condition.
equipar(also: avituallar)
Una segunda disposición está relacionada con el aumento de la intensidad de ayuda de FEP para el equipo ahorrador de combustible.
A second provision relates to the increase in the EFF aid intensity for fuel-saving equipment.
Tenemos que prepararnos, tenemos que preparar a los países y aquí se incluye naturalmente que nos equipemos adecuadamente y hablemos al respecto.
We have to prepare the countries, and part of that involves, of course, our making appropriate provision and discussing it.
La enmienda 2 contempla las pausas de los trabajadores obligados a llevar un equipo respiratorio de protección individual debido a su potencial exposición.
Amendment No 2 makes provision for breaks for workers obliged to wear individual breathing equipment because of their potential exposure.
El objetivo final consiste en equipar toda la red ferroviaria europea o, cuando menos, las principales líneas.
The ultimate goal is to rig out the entire European railway network, or at least the major lines.
equipar a los niños para el colegio
to rig the kids out for school
“La orquesta se graba en un equipo ProTools|HD a 96kHz, con los sintes en un segundo equipo a 48kHz.
“The orchestra is recorded on one Pro Tools|HD rig at 96 kHz, with the synths on a second rig at 48 kHz.
SYNONYMS
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "equipo" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Además, contamos con un equipo de expertos independientes que nos aportan ideas.
Then there is the think tank of independent experts who provide us with the ideas.
Si dispone de tecnología por infrarrojos instalada en el equipo, siga estos pasos:
If you have infrared technology installed on your computer, follow these steps:
Windows Defender ofrece dos maneras de impedir que el spyware infecte el equipo:
Windows Defender offers two ways to help keep spyware from infecting your computer:
Es posible que esta página no aparezca si el equipo no está conectado a Internet.
This page might not appear if your computer is not connected to the Internet.
Cualquiera que use este equipo puede usar ya cualquier impresora conectada al mismo.
Anyone using this computer can already use any printer attached to the computer.
Una vez copiados los archivos, puede transferirlos manualmente al nuevo equipo.
After you've copied the files, you can manually transfer them to your new computer.
Normalmente, los términos de licencia permiten usar una copia de Windows por equipo.
Usually the license terms allow one copy of Windows to be used on each computer.
Si el dispositivo no funciona, el problema está en el enchufe y no en el equipo.
If the device does not work, the problem is the electrical outlet, not the computer.
La tarjeta de vídeo de un equipo contiene una memoria dedicada para ver gráficos.
A computer's video card contains dedicated memory that it uses to display graphics.
Puede que el equipo no pertenezca aún al grupo en el hogar o que se haya quitado.
Your computer might not belong to the homegroup yet, or it might have been removed.
Regístrese aquí para que el equipo de Google AdSense pueda contactarle por teléfono.
Be sure to log in to your account for a more customized Help Center experience.
Copie un archivo cifrado como un archivo descifrado en un disco duro del equipo.
Copy an encrypted file as a decrypted file to a hard disk on your computer.
Si tiene un disco de instalación de Windows7, inserte el disco en el equipo.
If you have a Windows7 installation disc, insert the disc into your computer.
A través de las indicaciones del fabricante, conecte la impresora al equipo.
Before you begin, make sure you know the name of the printer that you want to add.
Al quitar una carpeta de la Galería fotográfica, ésta no se elimina del equipo.
When you remove a folder from Photo Gallery, you do not delete it from your computer.
Si se borra la lista Elementos recientes, no se eliminan los elementos del equipo.
Clearing the Recent Items list does not delete the items from your computer.
Puede comparar las especificaciones del equipo con los requisitos mínimos del juego.
You can compare your computer's specifications to the game's minimum requirements.
Asegúrese de que el plan de energía que desea que use el equipo esté seleccionado.
Make sure that the power plan that you want the computer to use is selected.
Si Windows encuentra el equipo en la red, se abrirá una carpeta para el equipo.
If Windows can find the computer on the network, a folder will open for the computer.
Resulta vital ejecutar software anti spyware siempre que utilice el equipo.
It's important to run antispyware software whenever you're using your computer.
Learn Spanish
Spanish For Beginners
Learning through Videos
How to pronounce the vowels in Spanish?How to order food in Spanish?How to pronounce "H" in Spanish?How to pronounce "G" in Spanish?How to pronounce C, K, S, Z in Spanish?How to pronounce B and V in Spanish?How to pronounce "LL" and "Y" in Spanish?Here, there, and over there in SpanishSpanish vocabulary: AnimalsBeber vs Tomar