Translator
"grupo" in English
QUICK TRANSLATIONS
"grupo" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
Por desgracia, el Grupo del PPE-DE no suscribió como Grupo la resolución conjunta.
Unfortunately, the PPE-DE Group did not sign the joint resolution as a group.
Mi grupo, el Grupo liberal, quiere devolver a este informe su propia esencia.
My group, the Liberal Group, wants to see the report pruned to its essentials.
Mi Grupo, por consiguiente, apoyará la resolución presentada por el Grupo PPE-DE.
My Group will therefore be supporting the resolution from the PPE-DE Group.
Eran los dos primeros aviones de un grupo de 24, y formaban parte de un contrato de 2.000 millones de libras para British Aerospace.
That is the first in a batch of 24. It is part of a £2 billion contract for British Aerospace.
Con este fin, mi grupo examinará minuciosamente el último conjunto de enmiendas a las directivas que integran el paquete ferroviario y el jueves votará en consecuencia.
To this end, my group will carefully examine the latest batch of amendments to the railway directives and will vote accordingly on Thursday.
Personalmente, también soy ponente para la vigesimoquinta enmienda de dicha directiva, que añade un nuevo grupo de sustancias a la lista.
I, personally, am also the rapporteur for the twenty-fifth amendment to this directive, through which a further batch of substances is being added.
Memoria: grupo paginado.
Memory - Paged Pool.
Memoria: grupo no paginado.
Memory - Non-paged Pool.
Los puntos se calculan basados en los grupos de producto y son revisados anualmente.
Points are calculated based on product pools and reviewed annually.
Entre otros, existen AutoPilotos al insertar un campo de lista, uno combinado, un elemento de tabla así como para marcos de grupo.
There are AutoPilots for inserting a list box or combo box, a table element and group boxes.
Por consiguiente, nuestro Grupo presentará un conjunto de propuestas a su debido tiempo.
Our Group will therefore be presenting a set of proposals in due course.
El primer grupo de informes debería estar disponible a principios de 2009.
The first set of reports should be available in early 2009.
A reserva de la antedicho, el Grupo de los Liberales apoya el calendario que ha fijado la Comisión.
Subject to that, the Liberal Group supports the timetable set out by the Commission.
En esta esfera muy especializada hemos participado un grupo pequeño y determinado de diputados.
It is a small and select band of us who are involved in this very specialized area.
Me gustaría agradecer de corazón al pequeño pero selecto grupo de colegas que han contribuido al debate.
I would like to thank very warmly the small but select band of colleagues who have contributed to the debate.
Tengo un grupo de Aries a mi alrededor; pero todos tenemos algo que decir sobre el pacto por Europa, Presidente Barroso.
I have a band of Aries around me here; however, we all have something to say about the pact for Europe, President Barroso.
Los detenidos no forman parte de un grupo de exploradores que se han perdido durante una excursión.
The detainees are not a bunch of scouts that have got lost on an outing.
La segunda Comisión Barroso es un grupo heterogéneo.
The Barroso II Commission is a mixed bunch.
En realidad no es más que un grupo de granujas que intentan ampliar su poder de esta manera.
They are really nothing more than a bunch of ruffians who use this as a means of increasing their power.
El tercer coloquio asociado a este grupo tendrá lugar el 6 de julio de 2007.
The third colloquium associated with this cluster takes place on the 6th July 2007.
En la búsqueda, no se identificaron ensayos controlados aleatorios ni con asignación al azar de grupos.
There were no randomised controlled trials or cluster-randomised trials identified from the search.
El sector se reunirá en un coloquio de tres días entre enero y julio de 2007 y en una mesa redonda del grupo.
The cluster will meet at three one day colloquia to take place between January and July 2007 and on an online discussion board.
El tercer coloquio asociado a este grupo tendrá lugar el 6 de julio de 2007.
The third colloquium associated with this cluster takes place on the 6th July 2007.
En la búsqueda, no se identificaron ensayos controlados aleatorios ni con asignación al azar de grupos.
There were no randomised controlled trials or cluster-randomised trials identified from the search.
El sector se reunirá en un coloquio de tres días entre enero y julio de 2007 y en una mesa redonda del grupo.
The cluster will meet at three one day colloquia to take place between January and July 2007 and on an online discussion board.
El Parlamento no se puede ver reducido a un grupo de recaderos de los Gobiernos de los Estados miembros.
Parliament should not be reduced to a collection of errand boys of Member State governments.
Un grupo de usuarios es un conjunto de cuentas de usuario que tienen en común los mismos derechos de seguridad.
A user group is a collection of user accounts that all have the same security rights.
Un grupo de usuarios en una colección de cuentas de usuario que tienen en común los mismos derechos de seguridad.
A user group is a collection of user accounts that all have the same security rights.
– Bob van den Bos, en nombre del Grupo ELDR, sobre Nigeria (B5-0211/2004);
– Bob van den Bos, on behalf of the ELDR Group, on Nigeria (B5-0211/2004);
B5-0382/ 2003, presentada por Margrietus J. van den Berg en nombre del Grupo del PSE;
B5-0382/ 2003 tabled by Margrietus J. van den Berg, on behalf of the PSE Group;
(B5-0773/2001) de Van den Berg y Sauquillo Pérez del Arco, en nombre del Grupo PSE;
(B5-0773/2001) by van den Berg and Sauquillo Pérez del Arco, on behalf of the PSE Group;
Otro elemento importante lo constituirá el Grupo de Seguimiento de Estocolmo.
Another important element will be the Stockholm Follow-up Group.
Y el Grupo PPE es rehén de ese sector.
And the PPE Group is being hijacked by that element within the group.
En la primera ficha puede determinar los campos de opción que deba contener el elemento de grupo.
On the first page specify which option fields should contain the group element.
Una mujer joven fue condenada a doscientos latigazos y seis meses de prisión tras ser violada por un grupo de siete hombres.
A young woman was sentenced to 200 lashes and six months' imprisonment after being gang-raped by seven men.
Actualmente, un grupo que está sembrando la inestabilidad entre los vecinos de Europa puede viajar libremente por los aeropuertos rusos.
Currently a gang which is sowing instability among Europe's neighbours can travel freely through Russian airports.
fue atacado por un grupo de jóvenes
he was attacked by a gang of youths
Nuestro vehículo fue expulsado de la carretera, no se permitió despegar a nuestro helicóptero y un grupo hostil nos obligó a permanecer en el hotel.
Our car was run off the road, our helicopter was grounded and we were forced to remain in our hotel by an angry mob.
Se acosó a los periodistas, se amenazó de muerte a un corresponsal holandés y lo más triste de todo es que un grupo abusó sexualmente de una magnífica periodista estadounidense: Lara Logan.
Journalists were harassed, a Dutch correspondent was threatened with death and the saddest thing of all is that the splendid American journalist Lara Logan was sexually abused by a mob.
En Srpska, tan solo han votado pequeños grupos de islámicos y los que acudieron a votar a otros lugares se vieron enfrentados con grupos de personas que les estaban esperando y con la policía.
Only a very small group of muslims voted in the Republika Srpska. And when they did go to vote in the other ethnic area there were mobs lying in wait for them and a lot of police.
Someto a votación la solicitud del Grupo del Partido de los Socialistas Europeos.
I put to the vote the request from the Group of the Party of European Socialists
Someto a votación la solicitud del Grupo del Partido de los Socialistas Europeos.
I put to the vote the request by the Group of the Party of European Socialists.
Tiene la palabra, en nombre del Grupo de los Socialistas Europeos, el Sr.
Mr Hume has the floor, on behalf of the Group of the Party of European Socialists.
Esta mañana he recibido la visita de un grupo de alumnos de un colegio.
This morning, I was host to a group of visitors from a school.
Hemos decidido centrarnos en uno de los grupos más vulnerables: aquellos que abandonan los estudios prematuramente.
We have chosen to focus on one of the most vulnerable groups: early school-leavers.
Lo dicho es especialmente importante entre grupos sociales altamente vulnerables y para estudiantes de secundaria.
This is especially important among highly vulnerable social groups and for secondary school students.
Paso ahora a la actitud de mi Grupo respecto del informe Katiforis.
Now to my group's stand on the Katiforis report.
Quiero que la enmienda presentada en nombre de mi Grupo -la enmienda 33- se mantenga.
I want the amendment in the name of my group - Amendment No 33 - to stand.
Paso ahora a la actitud de mi Grupo respecto del informe Katiforis.
Now to my group' s stand on the Katiforis report.
Haga uso de la posibilidad de definir grupos vacíos y series de caracteres.
To accomplish this, you must define empty groups and character strings.
La dedicación del Claustro prevé también un concierto en honor de Santa Clara llevado a cabo por el grupo Trasimeno String Quartet y por la soprano Francesca Bruni.
Clare by a group called, “Trasimeno String Quartet” and by the soprano, Francesca Bruni.
Mi pregunta es: ¿por qué se supone que los que mueven los hilos del grupo mayoritario -las FDLR-, que está detrás de los asesinatos en el este de Congo, están en Alemania?
My question is, why are the people who pull the strings of the largest group behind the murders in eastern Congo - the FDLR - reputed to be in Germany?
grupo(also: tripulación, comando, equipo)
Bob van den Bos, en nombre del Grupo ELDR, sobre el Tasman Spirit y su tripulación;
– B5-0078/2004 by Mr van den Bos, on behalf of the ELDR Group, on the and its crew;
Mi grupo también concede importancia a la formación adecuada del personal de trenes y todo otro tipo de personal de los que depende la seguridad de viajar por ferrocarril.
My group also attaches importance to the proper training of train crews and all other personnel on whom the safety of rail travel depends.
Volvemos a insistir una vez más, y considero que esto es importante, que la tripulación de un buque debe recibir un trato justo en caso de accidente y no ser tratada como un grupo de delincuentes.
We insist once again - and I think that this is important - that the ship's crew be treated fairly in case of an accident and not erroneously regarded as criminals.
Hemos visto trucos engañosos, manipulación y, finalmente, una ponente que ignora la voluntad política de su propio grupo.
We have seen misleading tricks, manipulation and, finally, the rapporteur ignoring the political will of her own group.
Todos los grupos utilizaban el truco de presentar una solicitud de ese tipo si había algún asunto urgente que no les convenía, como el de Cachemira en este caso.
All the groups regularly used to try the trick of making a request like this if there was some urgent matter that did not suit them, like the topic of Kashmir in this case.
Naturalmente, alguna vez puede solicitarse un aplazamiento, pero tenemos la impresión de que el grupo socialista recurre frecuentemente a esta clase de trucos.
It can happen, of course, that adjournment has to be requested, but we have a feeling that the Socialist Group plays these kind of tricks every time.
grupo(also: agrupación)
un grupo coral
a choral ensemble
Incluso lo he utilizado en actuaciones en directo con varios grupos.
I have even used Scorch while performing live with various ensembles.
El tercer coloquio asociado a este grupo tendrá lugar el 6 de julio de 2007.
The third colloquium associated with this cluster takes place on the 6th July 2007.
En la búsqueda, no se identificaron ensayos controlados aleatorios ni con asignación al azar de grupos.
There were no randomised controlled trials or cluster-randomised trials identified from the search.
El sector se reunirá en un coloquio de tres días entre enero y julio de 2007 y en una mesa redonda del grupo.
The cluster will meet at three one day colloquia to take place between January and July 2007 and on an online discussion board.
En el Congreso de los Estados Unidos se ha creado recientemente un Grupo sobre la Unión Europea.
In the US Congress, a European Union Caucus has recently been created.
En segundo lugar que, empezando por los actos de las Naciones Unidas, que la Presidencia de la Unión Europea convoque a los representantes del Grupo Demócrata.
Secondly that, starting with the UN events, the Democratic Caucus representatives should be convened by the Presidency of the European Union.
El Grupo Socialista en el Parlamento Europeo insistirá mucho en este aspecto.
We in the Socialist Group in the European Parliament will lay great stress on this.
grupo significativo y muy activo de auditores laicos de designación
group of lay auditors appointed by the Pope to take part in
El Grupo ALDE propone igualmente una adición en la que se declare claramente que la carga de la prueba corresponderá a las empresas.
The ALDE Group also proposes an addition clearly stating that the burden of proof should lie with companies.
SYNONYMS
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "grupo" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
El colega Schmid del Grupo socialdemócrata incorporó esta cuestión a mi informe.
This issue was introduced into my report by Mr Schmid of the Social Democrats.
Sus palabras nos reafirman a mí y mi Grupo en que debemos proceder a votar hoy.
That confirms to me and to all of us that we must vote today. We need Eurodac.
Resulta impresionante la amplitud del abanico de tareas del nuevo grupo consultivo.
It now covers communication technology, information technology and biotechology.
A la luz de este informe, el grupo de trabajo se volverá a reunir en septiembre.
It will be in light of that report that the task force will meet again in September.
Puede que el equipo no pertenezca aún al grupo en el hogar o que se haya quitado.
Your computer might not belong to the homegroup yet, or it might have been removed.
Sin embargo, la vista de una incuestionable mayoría del grupo no puede ignorarse.
However, the view of the unquestionable majority of the panel cannot be disregarded.
Por este motivo, el Grupo V da su apoyo, en general, al informe Oomen-Ruijten.
For the most part, the Greens can therefore endorse the Oomen-Ruijten report.
En nombre de mi grupo, permítame decirle que ha tomado la decisión correcta.
We have had lively discussions and vigorous disagreements over the last few weeks.
Espero que el trabajo del grupo operativo produzca pronto resultados concretos.
I hope that the work of the task force will soon produce concrete results.
Esta iniciativa está siendo continuada en Italia y Francia por un grupo de colegas.
This initiative will now be continued in Italy and France by a series of colleagues.
Si es así, me pregunto por qué el grupo de presión se ha opuesto con tanta vehemencia.
If that is so, then I wonder why the lobby has been so violently opposed to it?
Lo digo pensando en particular en algunas aportaciones del Grupo de los Verdes.
I am saying this with particular reference to some of the comments made by the Greens.
El Grupo V también ha presentado una serie de enmiendas en relación con este informe.
The Greens have tabled a number of amendments relating to this report as well.
El Grupo Liberal quiere que la UE y la OTAN preparen una acción de esta naturaleza.
The Liberals would like to see the EU and NATO preparing for such an action.
Telefónica Dynamic Insights es la reciente incorporación al Grupo Telefónica.
Telefónica Dynamic Insights is the latest addition to the Telefónica family.
El Grupo del PSE quiere que la enmienda 6 se incluya como adición al apartado 5.
Mr President, the oral amendment concerns a change in paragraph 14 concerning one word.
Confío en que el Parlamento apoyará totalmente este grupo tan positivo de propuestas.
I trust that Parliament will fully support this positive bundle of proposals.
He escuchado el punto de vista de la Comisión en relación con el grupo de tareas.
I have heard the view from the Commission in relation to the implementation task force.
Para ello, abrí la opción Grupo Hogar del Panel de control e hice clic en Unirse ahora.
For more information about creating or joining homegroups, see Create a homegroup
Esto también se ha acordado con el Grupo del Partido de los Socialistas Europeos.
We support Mrs Valenciano’ s position, which, in procedural terms, is absolutely right.
Learn Spanish
Spanish For Beginners
Learning through Videos
How to pronounce the vowels in Spanish?How to order food in Spanish?How to pronounce "H" in Spanish?How to pronounce "G" in Spanish?How to pronounce C, K, S, Z in Spanish?How to pronounce B and V in Spanish?How to pronounce "LL" and "Y" in Spanish?Here, there, and over there in SpanishSpanish vocabulary: AnimalsBeber vs Tomar