Translator


"to ask a question" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"to ask a question" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
to ask a question{verb} [example]
Could I also ask a question about the political capacity of the European Union?
¿Podría también preguntar sobre la capacidad política de la Unión Europea?
We are still putting all this money in, so we have to ask the question: where is it all going?
Seguimos entregando todo ese dinero, por lo que hemos de preguntar: ¿adónde va a parar?
During Question Time there is just one minute to ask the question and one minute to give the answer.
En el turno de preguntas sólo hay un minuto para preguntar y un minuto para contestar.
However, I would like to ask a question here. This is also for the Council.
Sin embargo, me gustaría formular una pregunta que también va dirigida al Consejo.
Mr President, thank you for your courtesy in allowing me to ask a question.
Señor Presidente, gracias por su cortesía al permitirme formular una pregunta.
Mr President, I should like to make two comments and ask one question.
Señor Presidente, quisiera hacer dos observaciones y formular una pregunta.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "to ask a question" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
As an exception, I will give you fifteen seconds in which to ask your question.
Sería ilegal, y nadie va a aceptar la responsabilidad de hacer algo ilegal.
I ask the question: why is this information only available on the 4 October?
Y yo pregunto:¿por qué no se ha dispuesto de está información hasta el 4 de octubre?
It is all very well to complain about it, but we have to ask the question 'why'?
Está muy bien que nos quejemos por su incumplimiento, pero debemos preguntarnos 'por qué'.
It is all very well to complain about it, but we have to ask the question 'why '?
Está muy bien que nos quejemos por su incumplimiento, pero debemos preguntarnos 'por qué '.
These events lead us to ask the question: what do we want to make of Europe?
Estos sucesos nos llevan a plantear la siguiente cuestión:¿qué queremos hacer de Europa?
These events lead us to ask the question: what do we want to make of Europe?
Estos sucesos nos llevan a plantear la siguiente cuestión: ¿qué queremos hacer de Europa?
So, let us ask the question quite bluntly, is internationalisation a good thing or a bad thing?
Formulemos, entonces, francamente la pregunta:¿la globalización es buena o mala?
Is this not, and I ask the question seriously, a new type of threat?
Cabe plantearse seriamente si no se tratará de una amenaza de nuevo cuño.
I therefore ask the question: how does the Council intend to create employment without investment?
Por eso hago la pregunta:¿Cómo ha pensado el Consejo crear empleo sin inversiones?
I would like to ask the question a different way and return to reality.
Quisiera plantear la cuestión de otra forma, y volver a la realidad.
Nevertheless, I would like to ask a question: is the money destined for this purpose sufficient?
Sin embargo, deseo formular una pregunta:¿es suficiente el dinero destinado a este fin?
As an exception, I will give you fifteen seconds in which to ask your question.
De forma muy excepcional, hágala en quince segundos.
Each one of us can ask the question how important common quality monitoring is in our own environment.
Cada uno de nosotros puede comprobar lo importante que es este control de calidad común.
I would therefore like to ask this question: are we doing enough?
Por tanto, planteo esta pregunta:¿Hacemos nosotros lo suficiente?
But one must ask the question if that was the intention, are they the ones currently benefiting?
Ahora bien, uno tiene preguntarse: si ésa era la intención,¿son ellos los que se beneficiarán?
But one must ask the question if that was the intention, are they the ones currently benefiting?
Ahora bien, uno tiene preguntarse: si ésa era la intención, ¿son ellos los que se beneficiarán?
I should like, firstly, to ask a question and, secondly, to adopt a political position.
En primer lugar, quisiera plantear una cuestión y, en segundo lugar, quisiera adoptar una postura política.
One has to really ask the question: who is the American Government really out to save?
Realmente hay que hacerse la siguiente pregunta:¿a quién quiere salvar realmente el Gobierno estadounidense?
That being said, I think it was not a bad idea to ask the question.
Dicho esto, pienso que no estaba mal plantear la cuestión.
We always talk very highly of you, Commissioner, and I want to ask a question.
Esta Asamblea también ha ido ganando eficacia y, aunque no ha asumido poderes, por lo menos sí que ha ganado influencia.