Translator


"refinado" in English

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
refinado{masculine}
refinement{noun} (of raw material)
A través del proceso de refinado se ha eliminado todo el material transgénico.
Through the refinement process, all transgenic material has been removed.
refining{noun}
El proceso de refinado es distinto, pero el producto no es distinto.
It is a different refining process but it is not a different product.
Hace falta una mayor inversión en capacidad de producción y refinado.
Greater investment is needed in both production and refining capability.
Asunto: Sometimiento del refinado de azúcar a cárteles propiciado por la Comisión
Subject: Creation of European sugar-refining cartel with Community support
refinado{adjective masculine}
refined{adj.}
De hecho, el setenta y cinco por ciento de todo el cadmio refinado se utiliza en las pilas.
Seventy-five per cent of all refined cadmium is, in actual fact, used in batteries.
Nuestras técnicas de medición se han refinado tanto que es posible detectar un terrón de azúcar en el lago de Constanza.
Our measuring procedures have become so refined that it is possible to detect a sugar cube in Lake Constance.
Esta propuesta constituye un paso hacia un planeamiento más sofisticado y refinado de la supervisión y la gestión de riesgos.
This proposal represents a move to an altogether more sophisticated and refined approach to supervision and risk management.
refinado{adjective}
civilized{adj.} (cultured, sophisticated)
cultured{adj.} (intellectual)
dainty{adj.} (delicate)
developed{adj.} (refined)
fine{adj.} (elegant)
finished{adj.} (appearance, manners)
gracious{adj.} (urbane)
polished{adj.} (refined)
consummate{adj.} [form.]
subtle{adj.}
refinar[refinando · refinado] {transitive verb}
Una forma de refinar una búsqueda es usar los operadores Y, O y NO.
One way to refine a search is to use the operators AND, OR, and NOT.
Todos queremos contribuir a refinar, reducir y remplazar los ensayos con animales.
We all want to work together to refine, reduce and replace animal testing.
Vamos a seguir refinando el buen enfoque claro y metodológico en el que hemos avanzado.
We will continue to refine the clear and methodologically sound approach we have advanced.

SYNONYMS
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "refinado" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Asunto: Sometimiento del refinado de azúcar a cárteles propiciado por la Comisión
Subject: Creation of European sugar-refining cartel with Community support
De hecho, se producirá más CO2 en el proceso de refinado por tratamiento adicional.
In fact, more CO2 will be produced at the refinery by additional processing.
De hecho, el setenta y cinco por ciento de todo el cadmio refinado se utiliza en las pilas.
Seventy-five per cent of all refined cadmium is, in actual fact, used in batteries.
Hace falta una mayor inversión en capacidad de producción y refinado.
Greater investment is needed in both production and refining capability.
El proceso de refinado es distinto, pero el producto no es distinto.
It is a different refining process but it is not a different product.
Nuestros despachos me parecen una especie de camping refinado.
I think our offices resemble a kind of glorified campsite.
El señor Konrad se ha referido al tema de la capacidad de refinado.
Mr Konrad raised the issue of refining capacity.
Nuestras técnicas de medición se han refinado tanto que es posible detectar un terrón de azúcar en el lago de Constanza.
Our knowledge is now much greater as a result of the increased efforts in the field of research, too.
Este incremento de la demanda ha hecho que la producción mundial y la capacidad de refinado a duras penas puedan mantener el paso.
Because of this increased demand, global production and refining capacity has become very tight.
Es cierto que este sector sufre una sobrecapacidad de refinado y de un cierto envejecimiento de su aparato productivo.
Clearly this sector is suffering from an overcapacity for refining and the ageing of its production equipment.
Nuestras técnicas de medición se han refinado tanto que es posible detectar un terrón de azúcar en el lago de Constanza.
Our measuring procedures have become so refined that it is possible to detect a sugar cube in Lake Constance.
No es este precisamente un modo refinado de proceder.
That is no way to behave!
Usted ha descrito el modo en que el Tribunal ha refinado todavía más sus técnicas de auditoría, y esto es algo que acogemos con gran satisfacción.
In considering the points that you yourself have raised, let me begin with the Statement of Assurance.
Esta propuesta constituye un paso hacia un planeamiento más sofisticado y refinado de la supervisión y la gestión de riesgos.
This proposal represents a move to an altogether more sophisticated and refined approach to supervision and risk management.
De hecho van a perder más en ayuda de refinado que lo que estamos dispuestos a dar para ayudarles en su transición a partir de aquí.
They will in fact lose more in refining aid than we are preparing to give them to assist in their transition from this.
En este sentido, deberíamos suspender todas las variedades de subvenciones e incentivos fiscales destinados al sector del refinado del crudo y a los consumidores.
Here, we should suspend all forms of subsidy and tax incentives for the oil refining sector and consumers.
Usted ha descrito el modo en que el Tribunal ha refinado todavía más sus técnicas de auditoría, y esto es algo que acogemos con gran satisfacción.
You have described how the Court has refined its auditing techniques still further, and this is something we very much welcome.
Puesto que las sustancias se han refinado de manera diferente y la 408 es menos pura que la 407, opino que cada una debe recibir su propio número.
As the substances are refined differently, and 408 is not as pure as 407, I think they should each be given their own E number.
Según parece, la contaminación se produjo durante un proceso de fabricación habitual, un proceso que encierra asimismo el refinado del aceite.
It is stated that the contamination arose during a normal manufacturing process, a process that also includes the refining of the oil.
Los procesos de extracción, refinado y reciclaje de elementos tierras raras tienen graves consecuencias medioambientales si no se gestionan adecuadamente.
The processes for mining, refining and recycling rare earth elements have severe consequences for the environment if they are not managed properly.