Translator


"to refine" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
afinar[afinando · afinado] {v.t.} (concepto, definición)
perseveringly to awaken and refine this sensitivity to the suffering neighbour,
afinar esa sensibilidad hacia el prójimo y su sufrimiento, del que es un
The tabled amendments refine the draft further, making it clearer and more up to date.
Mediante las enmiendas el documento resulta más afinado y logra una calidad más actual y más desprovista de burocratismo.
Our individualist societies are constantly refining individual rights.
Nuestras sociedades individualistas afinan sin cesar los derechos individuales.
depurar[depurando · depurado] {v.t.} (lenguaje)
Firstly, we have begun to refine the way in which we use the reserve to achieve Parliament's aims.
En primer lugar, hemos comenzado a depurar el modo en que utilizamos la reserva para lograr los objetivos del Parlamento.
Of course, we also need to reorganise and refine administrative monitoring, control and sanctioning procedures.
Por supuesto, también es necesario reorganizar y depurar los mecanismos de seguimiento, de control y de sanciones.
So as the Union evolves and is refined we should not be pessimistic.
Por consiguiente, mientras la Unión progresa y se depura, no debemos sucumbir al pesimismo.
to refine[refined · refined] {transitive verb}
One way to refine a search is to use the operators AND, OR, and NOT.
Una forma de refinar una búsqueda es usar los operadores Y, O y NO.
We all want to work together to refine, reduce and replace animal testing.
Todos queremos contribuir a refinar, reducir y remplazar los ensayos con animales.
We will continue to refine the clear and methodologically sound approach we have advanced.
Vamos a seguir refinando el buen enfoque claro y metodológico en el que hemos avanzado.
To enable us to cope with current and future problems, new indicators need to be devised which will complement and further refine GDP.
Para que podamos hacer frente a los problemas actuales y futuros, hace falta concebir nuevos indicadores que complementen y pulan aún más el PIB.
We appreciate these three measures. They have positive aspects and aspects that need refining, for which, as a group, we have tabled amendments.
Valoramos estas tres medidas; tienen aspectos positivos y aspectos que hay que pulir, para los que, como grupo, hemos presentado enmiendas.
It refined and specified certain aspects of the Commission' s proposal.
Ha pulido y especificado algunos aspectos de la propuesta de la Comisión.
It is right to refine, reduce and replace animal testing wherever possible.
Es lo correcto perfeccionar, reducir y sustituir la experimentación con animales siempre que sea posible.
Once this principle is established we must go further to refine testing.
Una vez que este principio esté establecido, tendremos que dar un paso más para perfeccionar la evaluación.
We can be proud of them, but now we should help Albania to refine these standards further.
Podemos estar orgullosos pero debemos ayudar ahora a los albanos a perfeccionar estos estándares.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "to refine" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Secondly, we need to further refine and further politicise the discharge instrument.
En segundo lugar, debemos definir más el instrumento de aprobación de la gestión y politizarlo más.
This option allows you to refine the grid's distribution.
De este modo, puede precisar aún más la distribución de la cuadrícula.
When we relaunched the Lisbon Strategy in 2005, we sought to refine it in a number of different ways.
Cuando relanzamos la Estrategia de Lisboa en 2005, tratamos de mejorarla en algunos aspectos.
You can also refine your search by clicking the arrow in the search box.
Ejemplo: from:anaSignificado: mensajes que provienen de Anato: Se emplea para especificar el destinatario.
We can thus refine the quota system and make the destruction of new vessels unnecessary.
De este modo, se podrá aquilatar el sistema de cuotas y hacer innecesaria la destrucción de nuevos buques.
This option allows you refine the grid's distribution.
De este modo, puede precisar aún más la distribución de la cuadrícula.
The improvements proposed by the Commission aim to increase its economic rationale and refine its implementation.
Queremos mejores incentivos para promover« buenas políticas» en los« buenos tiempos».
Perhaps we need to refine our act for next time.
Quizá para la próxima vez debamos mejorar nuestra forma de actuar.
There have been some proposals to refine these yet further.
Se han presentado propuestas para afinarlos aún más.
With Google Instant, you’re able to refine your search without having to move up and down the page.
Con Google Instant, puedes mejorar los términos de búsqueda sin desplazarte hasta la parte superior o inferior de la página.
Further studies will help refine recommendations concerning use of protein containing synthetic surfactants.
Los estudios adicionales ayudarán a aclarar las recomendaciones en cuanto al uso de surfactante sintético proteico.
The improvements proposed by the Commission aim to increase its economic rationale and refine its implementation.
Las mejoras propuestas por la Comisión tienen por objeto incrementar su fundamento económico y mejorar su aplicación.
The Commission is pressing industry to refine this information so that transparency for regulators is improved.
La Comisión está presionando al sector para que mejore esta información, al objeto de aumentar la transparencia para los reguladores.
Further studies will help refine recommendations concerning use of protein containing synthetic surfactants.
Los estudios adicionales ayudarán a aclarar las recomendaciones en cuanto al uso de la proteína que contiene agentes tensioactivos sintéticos.
We must refine the message, but we must also provide a good messenger, and indeed this is something we have been lacking in recent years.
Espero que tendremos un nuevo Presidente de la Comisión que cumpla este aspecto de sus funciones, también, ya que necesitamos que lo haga.
We take that feedback and refine the models—incorporating all of the positively tested features into the next round of models.
Recogimos esa información y optimizamos los modelos incorporando todas las características con un resultado positivo en la siguiente serie de modelos.
We should therefore clarify and refine the Commission's text, which is what Mrs Grossetête tried to do, rather than delete everything.
Por lo tanto, deberíamos aclarar y ajustar el texto de la Comisión, que es lo que la Sra. Grossetête ha intentado hacer, en lugar de borrar todo.
This shows that most of your conversions happen after multiple clicks, which tells you that there might be some opportunities to refine your keywords and ads.
Muestra que la mayoría de las conversiones tienen lugar tras varios clics, lo que indica que puede definir mejor sus palabras clave y anuncios.
There is a willingness on the Commission's part to simplify and refine structural support which we regard as a step in the right direction.
Sin embargo, estimamos que constituye un paso acertado el hecho de que la Comisión haya mostrado su voluntad de llevar a cabo una simplificación y una depuración de las ayudas.
However, the Commission does not intend to give up on this and we are continuing to refine this proposal and will ensure that it is on the agenda of the Intergovernmental Conference.
Aun así, la Comisión no ha renunciado a ello y seguimos trabajando para concretarlo y trasladarlo a la Conferencia Intergubernamental.