Translator


"recipe for" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"recipe for" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{noun}
This would be a recipe for the politics of diminished responsibility.
Esta sería una fórmula para los políticos de responsabilidad limitada.
This is not a recipe for enlargement, it is a recipe for more bureaucracy, less democracy.
Ésa no es una fórmula para la ampliación, es una fórmula para un aumento de la burocracia y una reducción de la democracia.
Mr President, what is being asked for here is a recipe for chaos.
Señor Presidente, lo que se está pidiendo aquí es una fórmula para el caos.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "recipe for" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
It is not the recipe for democracy we shall represent in a non-democratic world.
No es ésta la imagen de la democracia que deberíamos encarnar en un mundo no democrático.
This is a recipe for social and economic stagnation and environmental disaster.
Esta es una receta para el estancamiento social y económico y el desastre medioambiental.
The Commission's recipe of 'competition or crisis' unfortunately remains unchanged.
Lamentablemente, la fórmula de la Comisión de "competición o crisis" permanece inalterada.
. - (FR) Higher taxation and more controls: that is the Brussels recipe for Europe!
Impuestos más altos y más controles: ¡ésa es la receta de Bruselas para Europa!
That is a recipe for disaster and even a recipe for armed conflict.
Esa es una receta para el desastre e incluso una receta para el conflicto armado.
Does that sound like a recipe for renewal of growth and increased employment?
¿Hay en ellas componentes de una recuperación del crecimiento y de un desarrollo del empleo?
That is an alternative recipe for economic policy, but one which is contrary to the Treaty.
Es otra receta en materia de política económica, pero choca con el Tratado.
Protectionism is a retrograde step, but populism is a recipe for economic collapse.
El proteccionismo es un paso atrás, pero el populismo es una receta para el colapso económico.
Your recipe will be contested, but not by Liberals and Democrats.
Su plan encontrará obstáculos, pero no por parte de los liberales y los demócratas.
Such an arrangement could be, as one can well imagine, a recipe for social dumping.
También acogeríamos con agrado, en su momento, las medidas previstas en el marco de Tampere II.
It is a recipe for a bureaucratic nightmare with zero safety gains.
Es la receta para lograr una pesadilla burocrática con una ganancia nula en seguridad.
Mr President, what is being asked for here is a recipe for chaos.
Señor Presidente, lo que se está pidiendo aquí es una fórmula para el caos.
Was it not a recipe for disaster, when there was no leadership?
¿Acaso no tenía todos los ingredientes para el fracaso al no haber liderazgo?
Inadequate cooperation, on the other hand, is a recipe for disaster.
Por el contrario, una cooperación deficiente es una garantía de fracaso.
This would be a recipe for the politics of diminished responsibility.
Esta sería una fórmula para los políticos de responsabilidad limitada.
This is sometimes misunderstood as recipe for a lowest-common-denominator Europe.
A veces esto se malinterpreta como una receta para una Europa regida por el mínimo común denominador.
Such an arrangement could be, as one can well imagine, a recipe for social dumping.
Un mecanismo como este podría ser, como podemos imaginar fácilmente, una fórmula de dumping social.
It is a recipe for disaster and a health and safety nightmare.
Es una auténtica receta para el desastre y una pesadilla para la salud y la seguridad.
The British Conservatives are a recipe for disaster for Britain and for Europe.
Los conservadores británicos son una receta para el desastre, tanto para Gran Bretaña como para Europa.
This programme is not of course a magic recipe which will solve the drugs problem.
Este plan no va a ofrecer, por supuesto, una fórmula mágica para solucionar el problema de las drogas.