Translator


"responsable de" in English

QUICK TRANSLATIONS
"responsable de" in English
{adjective masculine/feminine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{adjective masculine/feminine}
Si el Parlamento Europeo no alza la voz, será, a su vez, responsable de las catástrofes futuras.
If the European Parliament does not raise its voice, it in turn will be accountable for the disasters of the future.
La Unión Europea necesita una supervisión más estricta de los mercados financieros y el G-20 será la institución responsable de ello.
The European Union needs stricter financial market supervision, for which one institution would be accountable (G20).
Cuando se trata de la reventa de valores, el inversor tiene que saber quién es responsable de la veracidad y actualidad de la información.
When it comes to the resale of securities, the investor needs to know who to hold accountable for the accuracy and currency of information.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "responsable de" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
A través de la misión EULEX, Europa es responsable de la situación en el terreno.
Via the EULEX mission, Europe is responsible for the situation on the ground.
He tenido el honor de ser el vicepresidente responsable de estas cuestiones.
I have had the honour of being the Vice-President responsible for these matters.
No es justo decir que nuestro Grupo es el único responsable de todas las enmiendas.
It is unfair to imply that our group is solely responsible for all the amendments.
intervención responsable de quien tiene la autoridad de hacerlo, haciéndose
who exercise authority to intervene responsibly so as to promote communion which
El sector en cuestión ha sido el responsable de una llamativa campaña de información.
The sector in question has been responsible for a striking information campaign.
Es cierto que la Comisión actual no es responsable de la propuesta inicial.
Admittedly, the present Commission was not responsible for the initial proposal.
Debemos dejar muy claro al público qué agencia es responsable de cada decisión.
It needs to be made fully clear to the public who is responsible for what decisions.
Niemeyer es responsable de más de 600 proyectos modernistas de todo el mundo.
Niemeyer is responsible for more than 600 modernist projects around the world.
La Presidencia italiana no puede por sí sola hacerse responsable de todo esto.
The Italian presidency certainly cannot bear the blame for all of this alone.
la inserción activa, responsable y fecunda de los hijos en el horizonte más
active, responsible and fruitful inclusion of the children in the wider horizon
Cada uno de los Estados miembros será responsable de la aplicación de esta política.
The individual Member States will be responsible for implementing this policy.
La tarea de Europa es simplemente apoyar a Washington de forma responsable y fiable.
Europe's task is simply to support Washington in a responsible and dependable way.
su gobierno fue responsable de una de las peores crisis económicas de este siglo
his Government presided over one of the worst economic crises this century
Milosevic es responsable en exclusiva de la internacionalización de esta crisis.
Milosevic alone is responsible for the internationalization of the crisis.
Debo señalar que cada Estado es responsable de decidir su propia política fiscal.
I should point out that every state is responsible for deciding its own fiscal policy.
En resumen, él será el responsable de lo que ocurra en los próximos meses.
In short, it is he who will be responsible for what happens in the coming months.
Viola derechos humanos fundamentales y fue el responsable de la masacre de Andizhán.
It violates fundamental human rights, and was responsible for the Andijan massacre.
En aquellos momentos era el responsable de la ampliación del mercado interior.
At that time he was responsible for the enlargement of the internal market.
Increíblemente, ni un solo funcionario ha sido hallado responsable de estos actos.
Incredibly, not a single official has been held responsible for these acts.
¿Cómo es posible que la empresa responsable de este desastre haya vuelto a operar?
How is it that the company responsible for this disaster is already back in business?