Translator


"pretty" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
pretty{noun}
majo{m} [Spa.]
pretty{adjective}
bonita{adj. f}
she's not what you would call pretty
bonita, lo que se dice bonita, no es
she used to be very pretty but she's lost her looks
era muy bonita pero se ha echado a perder
she's pretty but she's not what I'd call beautiful
es bonita, pero no es una belleza
pretty(also: nice)
bonitas{adj. f pl}
They look pretty nice indeed.
En verdad parecen bastante bonitas.
pretty(also: nice)
bonitos{adj. m pl}
Despite the pretty pronouncements, it again proves that the ΕU is with the US and against the peoples on strategic issues.
Pese a sus bonitos pronunciamientos, se demuestra una vez más que la UE está con los Estados Unidos y contra el pueblo en cuestiones estratégicas.
We have a responsibility here too, and we should not be content with making pretty speeches and applying sticking plaster solutions.
Aquí tenemos nuestra responsabilidad también, y no deberíamos contentarnos con pronunciar bonitos discursos y aplicar soluciones de esparadrapo.
They may be pretty with their heads out of the water but they are not so pretty beneath the sea where they are devouring thousands of tonnes of very precious fish and food for the people of Europe.
Seguro que son bonitos con sus cabezas por encima del agua, pero no lo son tanto cuando están bajo el mar donde devoran miles de toneladas de valioso pescado y comida para los ciudadanos europeos.
linda{adj. f}
doesn't she look pretty in that dress!
¡qué linda está con ese vestido!
she has a very pretty face
es muy linda de cara
lindo{adj.}
Would you rather have Windows run faster or look prettier?
¿Prefiere que Windows se ejecute más rápido o que se vea más lindo?
it wasn't a pretty sight
no era nada lindo de ver
cotorro{adj. m} [Mex.]
cuco{adj. m} [fam.]
pretty(also: cute)
chulo{adj.} (mujer)
guapetón{adj.} [coll.] (chica)
majo{adj.} [Spa.] [coll.] (guapo)
bonito{adj.}
Would you rather have Windows run faster or look prettier?
¿Prefiere que Windows se ejecute más rápidamente o que tenga un aspecto más bonito?
Your desktop is more than just a pretty face where you show off your favorite pictures—you can get lots of use out of it, too.
Tu escritorio no es solo un sitio bonito en el que expones tus fotos favoritas.
she chose a pretty red and blue print for the shirt
para la camisa eligió un bonito estampado en rojo y azul
mono{adj.} [coll.]
pretty(also: tidy)
bonito{adj.} [coll.]
Would you rather have Windows run faster or look prettier?
¿Prefiere que Windows se ejecute más rápidamente o que tenga un aspecto más bonito?
Your desktop is more than just a pretty face where you show off your favorite pictures—you can get lots of use out of it, too.
Tu escritorio no es solo un sitio bonito en el que expones tus fotos favoritas.
she chose a pretty red and blue print for the shirt
para la camisa eligió un bonito estampado en rojo y azul
pretty{adverb}
bastante{adv.}
Mrs Bowles made a pretty strong contribution in this regard.
La señora Bowles ha hecho una contribución bastante sólida a este respecto.
It is pretty hard to take that you are now trying to prevent me from speaking.
Resulta bastante duro que ahora intente impedirme hablar.
I believe that the Council's common position is pretty balanced.
Creo que la Posición común del Consejo es bastante equilibrada.
bien{adv.}
Paragraphs 3 and 4 spell out some pretty clear pictures.
Los apartados 3 y 4 explican muy bien algunos aspectos muy claros.
We do not deplore its substance; rather, we find it pretty feeble.
No desaprobamos su contenido, sino que más bien creemos que es bastante débil.
That said, the wallet that funds this programme is pretty thin at ECU 180 m.
Ahora bien, el portamonedas que alimenta ese programa es bastante limitado: 180 millones de ecus.
muy{adv.}
That was pretty small incremental progress, and it certainly is a very expensive 5%.
Se trata de un incremento muy reducido, y sin duda de un 5% muy costoso.
Therefore the message from them is pretty clear: they do not want more Europe.
Así pues, el mensaje que transmiten es muy claro: no quieren más Europa.
Free allocations were a good start, but proved pretty weak in practice.
Las asignaciones libres fueron un buen comienzo, pero han resultado muy débiles en la práctica.
bonito{adj. m}
she chose a pretty red and blue print for the shirt
para la camisa eligió un bonito estampado en rojo y azul
It is not just there to look pretty or attract the customer: in the main, packaging serves an essential purpose.
Su misión no es sólo otorgarle un bonito aspecto al producto o atraer al cliente: el envase tiene una función muy importante.
this will help pretty up the room
con esto el cuarto quedará más bonito

SYNONYMS
Synonyms (English) for "pretty":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "pretty" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
We share these sentiments; I think they are shared by pretty much everyone.
Compartimos estos sentimientos; creo que son compartidos por casi todo el mundo.
Her aversion to Poland and Polish farmers is pretty well common knowledge.
Su aversión hacia Polonia y los agricultores polacos es ampliamente conocida.
What one needs to understand is that London is actually a pretty diverse city.
Lo que hay que comprender es que Londres es, en realidad, una ciudad sumamente diversa.
Pretty wrapping paper is not enough - the contents of the package must also be right.
No es el envase lo que tiene que brillar sino que el contenido debe ser el correcto.
If that is the case we obviously have a pretty successful Turkish policy.
Si es así, nuestra política en relación con Turquía es aparentemente todo un éxito.
That is pretty much what I wanted to say on the subject. This subject is not closed.
Esto es básicamente lo que desea decir sobre este tema, aunque el debate no está cerrado.
Mr President, as Greens we are pretty much on the same line as our colleagues.
. – Señor Presidente, los Verdes compartimos totalmente la postura de nuestros colegas.
I hope the honourable Member will think pretty hard about what he said.
Espero que su Señoría reflexione con detenimiento sobre lo que ha dicho.
Of course, if I want to share a lot of photos, the email can get pretty big.
Si deseo compartir muchas fotos, el mensaje de correo electrónico puede ser demasiado grande.
We’re constantly pushing pretty much every limit of the software and hardware.
Estamos constantemente poniendo a prueba el software y hardware.
This region we are in here is a pretty substantial non-olive oil producing region.
¡No es pequeña la zona de Europa donde falta el aceite de oliva!
It is not a pretty picture. We look to the Commission for its views.
El cuadro no tiene nada de agradable, y esperamos con interés la opinión de la Comisión.
For the oil industry to adduce such an argument is pretty dubious.
Este tipo de argumentación por parte de la industria petrolera es un poco tendenciosa.
However convincing the industry's arguments may be now, they will look pretty weak in years to come.
Sigo creyendo que el artículo 175 es el fundamento jurídico necesario y lógico.
A: The ergonomics programme I graduated from is pretty well respected.
R: El programa de ergonomía en que me gradué goza de gran prestigio.
Despite the element of optimism the substance is pretty accurate.
Sí, existe ese elemento de optimismo, pero el contenido esencial sigue siendo correcto.
A: The ergonomics program I graduated from is pretty well respected.
R: El programa de ergonomía en que me gradué goza de gran prestigio.
It is pretty pathetic that it is Members from a Scandinavian country who will be doing this.
Resulta casi patético que un país escandinavo esté en esa posición.
Trust me when I say this is painful—but I can't deny that he's getting pretty good, pretty fast.
Créeme si te digo que es un poco triste, pero no puedo negar que está aprendiendo rápido.
Mr President, the Horn of Africa is pretty much an unmitigated disaster.
Señor Presidente, el Cuerno de África es un desastre absoluto.