Translator


"bonitas" in English

QUICK TRANSLATIONS
"bonitas" in English
bonitas{adjective feminine plural}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
bonitas{adjective feminine plural}
nice{adj.}
No queremos escuchar más palabras bonitas de usted.
We do not want to hear nice words from you.
En verdad parecen bastante bonitas.
They look pretty nice indeed.
Sin embargo, -por muy bonitas que sean las cosas, siempre hay un "pero" quiero hablar en primer lugar sobre el tema de la seguridad.
But - however nice things are, there is always a 'but' - I first of all want to raise the question of security.
pretty{adj.}
En verdad parecen bastante bonitas.
They look pretty nice indeed.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "bonitas" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Utilizan palabras bonitas con la gente, pero sus acciones van en contra de ella.
You speak fine words to the people, but your deeds are directed against them.
Desgraciadamente, estos términos a veces no representan más que bonitas palabras.
Unfortunately, these terms sometimes become nothing more than fine words.
Hemos oído ya suficientes palabras bonitas de los sucesivos Comisarios: ¿dónde están los hechos?
We have heard enough fine words from the successive commissioners: where is the action?
- (NL) Este informe no legislativo está lleno de palabras bonitas y declaraciones obvias.
- (NL) This non-legislative report is brimming with fine things and statements of the obvious.
En todos los países miembros de la Unión Europea se dicen cosas muy bonitas sobre el papel.
All the Member States of the European Union put fine words on paper.
Galileo, la ayuda alimentaria para África y la forma en que se financia no fueron cosas bonitas.
Galileo, the food aid for Africa and the way that that is funded were no things of beauty.
Una y otra vez escuchamos bonitas palabras a propósito del transporte.
Time and again we hear fine words on the subject of transport.
Está muy bien oír a nuestro Gobierno pronunciar bonitas palabras, pero ahora lo que necesitamos son hechos.
Fine words from our government are all very well, but what we now need is action.
Es hora de empezar a traducir estas bonitas palabras en acciones.
Now is the time to start translating these fine words into action.
Lo que sucede con mucha frecuencia es que se dicen cosas bonitas y a continuación no se hace nada más.
Very often, many fine words are spoken and nothing is done about them.
No necesitamos más palabras bonitas ni declaraciones llenas de orgullo.
We do not need any more fine words or proud declarations.
Todas esas bonitas promesas no llegan a concretarse e incluirse en el plan anual de gastos.
Despite all these fine promises, they fail to deliver and to incorporate them in the annual spending plan.
¿Apoyará Tony Blair sus bonitas palabras con una plena participación británica en los proyectos europeos?
Will Tony Blair back up his fine words with full British participation in Europe's projects?
Queremos indemnizaciones económicas y no solo bonitas palabras.
We want financial compensation rather than just fine words.
¡Bonitas perspectivas ante el paro ya imperante!
That is not a pleasant prospect, given the state of unemployment which we have already.
Unas bonitas y buenas palabras, señor Presidente, pero muy poco concretas.
Fine words, Mr President, but too vague.
Pues bien, no es así: seguimos en el nivel de las buenas palabras, las frases bonitas, las declaraciones sin futuro.
But no, we remain at a level of pious wishes, fine words and declarations with no follow-up.
Son palabras bonitas, pero ¿qué se hace en la práctica?
Those are fine words, but what is to happen in practice?
Son palabras bonitas, pero¿qué se hace en la práctica?
Those are fine words, but what is to happen in practice?
El eslovaco es una de las lenguas más bonitas de Europa, pero rara vez se escucha en el Parlamento Europeo.
Slovak is one of the most beautiful languages in Europe but it is seldom heard in the European Parliament.