Translator


"patrocinado" in English

QUICK TRANSLATIONS
"patrocinado" in English
patrocinar{transitive verb}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
patrocinado{past participle}
Reconozco que la Unión Europea ha patrocinado ayuda humanitaria a gran escala a la región.
I recognise that the European Union has sponsored large-scale humanitarian aid to the region.
Por citar dos ejemplos, la Comisión participa en el grupo de expertos de contacto patrocinado por la OIEA.
To give two examples, the Commission is serving in the IAEA-sponsored contact expert group.
Eleven no está promocionado, homologado ni patrocinado por los propietarios de los nombres Fender o Jensen.
Eleven is not affiliated with, or sponsored or endorsed by, the owners of the Fender or Jensen names.
Reconozco que la Unión Europea ha patrocinado ayuda humanitaria a gran escala a la región.
I recognise that the European Union has sponsored large-scale humanitarian aid to the region.
Por citar dos ejemplos, la Comisión participa en el grupo de expertos de contacto patrocinado por la OIEA.
To give two examples, the Commission is serving in the IAEA-sponsored contact expert group.
Eleven no está promocionado, homologado ni patrocinado por los propietarios de los nombres Fender o Jensen.
Eleven is not affiliated with, or sponsored or endorsed by, the owners of the Fender or Jensen names.
¿Por qué no podrían patrocinar las empresas proyectos de intercambio?
Why could businesses not sponsor exchange projects?
¿Cuántas grandes empresas considerarían un honor patrocinar un Doctorado o un Máster?
How many large companies would consider it an honour to sponsor a doctorate or master's course?
Los sirios, como otros países árabes antes que ellos, han elegido a los americanos para patrocinar las negociaciones.
Like other Arab countries before them, the Syrians chose the Americans to sponsor the negotiations.
Además, junto con los Estados Unidos, hemos patrocinado una conferencia muy importante, la Conferencia Internacional sobre Iraq, celebrada en Bruselas el 22 de junio.
In addition, we, together with the United States, have co-hosted a very important conference – the Iraq International Conference – in Brussels on 22 June.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "patrocinado" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Reconozco que la Unión Europea ha patrocinado ayuda humanitaria a gran escala a la región.
I recognise that the European Union has sponsored large-scale humanitarian aid to the region.
A mi juicio, la ayuda estatal ilegal equivale a poco más que un dumping social patrocinado por el Estado.
In my mind, illegal state aid amounts to little more than state-sponsored social dumping.
Por citar dos ejemplos, la Comisión participa en el grupo de expertos de contacto patrocinado por la OIEA.
To give two examples, the Commission is serving in the IAEA-sponsored contact expert group.
Eleven no está promocionado, homologado ni patrocinado por los propietarios de los nombres Fender o Jensen.
Eleven is not affiliated with, or sponsored or endorsed by, the owners of the Fender or Jensen names.
Eleven no está afiliado con, patrocinado o respaldado por los dueños de los nombres Vox, AC30 y Celestion.
Eleven is not affiliated with, or sponsored or endorsed by, the owners of the Vox, AC30, and Celestion names.
Eleven no está afiliado con, patrocinado o respaldado por los dueños de los nombres Fender y Deluxe Reverb.
Eleven is not affiliated with, or sponsored or endorsed by, the owners of the Fender and Deluxe Reverb names.
Eleven no está promocionado, homologado ni patrocinado por los propietarios de los nombres Fender y Twin Reverb.
Eleven is not affiliated with, or sponsored or endorsed by, the owners of the Fender and Twin Reverb names.
Eleven no está promocionado, homologado ni patrocinado por los propietarios de los nombres Marshall y Celestion.
Eleven is not affiliated with, or sponsored or endorsed by, the owners of the Marshall and Celestion names.
De hecho, existen pruebas contundentes que indican que ha apoyado y patrocinado ataques contra campos de refugiados.
In fact, there is strong evidence to suggest that it has assisted and sponsored attacks on refugee camps.
Los demócratas liberales, que han patrocinado todo este asunto, se autodenominan el partido de las libertades civiles.
The Liberal Democrats, who sponsor all this, call themselves the party of civil liberties. This is piffle!
Asimismo veo que ámbitos enteros, como por ejemplo el terrorismo patrocinado por el Estado, no se han tratado en absoluto.
It also appears to me that whole subjects have been left out completely - state-sponsored terrorism, for example.
Desarrollado bajo el auspicio del comité de estándares SMPTE S-22, este sistema fue creado y patrocinado por varios proveedores.
Developed under the auspices of the SMPTE S-22 standards committee, this system is multi-vendor created and supported.
Se trata en este caso de la sospecha que se deduce de las resoluciones del Consejo de Seguridad de que el Estado ha patrocinado el terrorismo.
The point here is that these Security Council resolutions mention the suspicion of state-sponsored terrorism.
Por lo tanto, quisiera asociar la buena acogida que me merece el informe a la del análisis de las regiones insulares patrocinado por la Comisión.
Therefore, I wish to couple my welcome for today's reports with that of the analysis of island regions sponsored by the Commission.
En primer lugar, la gente imagina que si hay algún plan de capital patrocinado por los gobiernos ese plan representará una garantía de asistencia financiera.
First of all, people imagine that if there is some government-sponsored capital scheme it is bound to mean a guarantee of financial support.
Apoyo sin reservas este informe, que está patrocinado por la Comisión de Medio Ambiente, Salud Pública y Protección del Consumidor del Parlamento Europeo.
I fully support this report which is sponsored by the Committee on the Environment, Public Health and Consumer Protection of the European Parliament.
Sibelius7 no está autorizado, patrocinado o promocionado por MakeMusic, Inc.
Finale and Speedy Entry are trademarks or registered trademarks of MakeMusic, Inc. Sibelius 7 is not authorized, sponsored, or endorsed by MakeMusic, Inc.
Además, junto con los Estados Unidos, hemos patrocinado una conferencia muy importante, la Conferencia Internacional sobre Iraq, celebrada en Bruselas el 22 de junio.
In addition, we, together with the United States, have co-hosted a very important conference – the Iraq International Conference – in Brussels on 22 June.
Ha patrocinado una serie de charlas y conferencias, incluido un seminario sobre los derechos humanos y el imperio de la ley, celebrado en Suecia en diciembre del año pasado.
It has sponsored a series of lectures and conferences, including a seminar on human rights and the rule of law held in Sweden in December last year.
Los Estados miembros de la UE han patrocinado conjuntamente la resolución, que fue presentada por Italia, y resulta chocante que los Estados Unidos votaran en contra de la misma.
EU Member States co-sponsored the resolution, which had been introduced by Italy, and it is striking to note that the United States voted against it.