Translator


"mencionar" in English

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
Si vamos a mencionar los titulares negativos, habría que mencionar también los positivos.
If we are going to mention the negative headlines, we should mention the good ones as well.
Particularmente, desearía mencionar la recopilación de listas de terroristas.
I particularly wish to mention the compilation of lists of terrorists.
Tengo que mencionar otra deficiencia importante en nuestro diálogo intercultural.
I must mention another important deficiency in our intercultural dialogue.
Hay otro tema que quisiera mencionar en este contexto.
There is one other subject which I would like to bring up in this context.
Si fuera así, me gustaría mencionar un par de casos más que podríamos debatir sin problemas.
If that were the case, I would also have another couple of cases to bring up that we could happily discuss.
Tan sólo quiero mencionar algunos de ellos.
I would just like to bring up a few of these.
to broach[broached · broached] {v.t.} (bring up)
En nombre de mi Grupo quiero mencionar otras cuestiones.
On behalf of my group, I should like to broach a number of other points.
Por último, me gustaría mencionar un asunto que no deja de surgir periódicamente: los visados.
Finally, I should like to broach a subject that comes up time and time again: visas.
En nombre del Grupo PSE mencionaré tres cuestiones.
On behalf of the PSE Group, I would like to broach three subjects.
to cite[cited · cited] {v.t.} (quote)
Voy a mencionar un ejemplo: los asedios sexuales en el puesto de trabajo.
I would like to cite an example: sexual harassment in the workplace.
Podríamos mencionar al respecto casos como Ahlston, Adb, Marks & Spencer y muchos otros.
In this regard, we could cite cases such as Ahlston, Adb, Marks and Spencer and many others.
Quiero mencionar solo un ejemplo, el de mi propio país, Polonia.
I should like to cite just one example, that being my own country, Poland.
to instance[instanced · instanced] {v.t.} [form.] (mention as example)
Permítanme mencionar algunos ejemplos, como la cuestión de la estabilidad de precios.
Allow me to mention a few examples, for instance concerning the matter of price stability.
En este contexto quiero mencionar el ejemplo de los disolventes que se pueden encontrar en la caléndula.
In this context I would like to mention the solvents which are found in Marigold, for instance.
Voy a mencionar, a título de ejemplo, la región de Lombardía.
Take Lombardy, for instance.
to touch on {vb} (subject)
Señorías, permítanme mencionar también brevemente el problema de Eurostat.
Ladies and gentlemen, allow me also to touch briefly on the Eurostat problem.
Señor Presidente, hay sólo dos cuestiones que me gustaría mencionar.
Mr President, there are just two questions I would like to touch on.
Para terminar, me gustaría mencionar el tema del Pacto de Estabilidad y de la Comisión.
To close, I would like to touch on the Stability Pact and the Commission.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "mencionar" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Precisamente aquí habría que mencionar también los servicios de interés general.
Services of general interest also need to be mentioned in this particular respect.
Quisiera mencionar la posibilidad de realizar debates públicos en el Consejo.
I would like to remind you of the possibility of holding public Council debates.
Me gustaría mencionar especialmente que tenemos que defender la dimensión humana.
I would like especially to mention that we have to defend the human dimension.
Quisiera mencionar tres temas en concreto que han suscitado varias preguntas.
I would like to mention three specific issues which attracted several questions.
Varios de los factores que acabo de mencionar están, de hecho, evolucionando.
Several of the factors I have just mentioned are undergoing a process of change.
Creo que lo que se necesita ahora es mencionar el papel de los Estados miembros.
I think that what is needed now is mention of the role of the Member States.
La última Directiva que quiero mencionar es la nº 76/116 relativa a los abonos.
The last directive to which I shall refer is Directive 76/116 on fertilizers.
A pesar de todo esto, me gustaría mencionar los aspectos positivos de Johanesburgo.
Despite all this, I would like to mention the positive things about Johannesburg.
No es mi deseo volver a mencionar las distintas etapas de esta compleja cuestión.
I do not intend to go over the various stages of the complex issues involved.
Puedo mencionar un caso que han hecho público las propias empresas interesadas.
I can mention one case which has been made public by the companies concerned.
Quiero mencionar algunas otras cuestiones a las que usted da una gran importancia.
I would like to mention some other questions to which you attach great importance.
Por último, quisiera mencionar el informe Barnier sobre la creación de Europe Aid.
Finally, I should like to mention the Barnier report on the creation of Europe Aid.
Creo que debo mencionar la enmienda 2, que critica con dureza al Papa Benedicto XVI.
I feel I have to mention Amendment 2, which sharply criticises Pope Benedict XVI.
Por último, desearía mencionar a los niños romaníes y exponer el caso de Italia.
I would like to finish by mentioning the Roma children and making the case for Italy.
Podemos y debemos hacer algo pero no quería dejar de mencionar esta precaución.
We can and should do something, but I wanted to make that cautionary remark.
Me gustaría mencionar algunas de las iniciativas y eventos que se han organizado.
I would like to mention some of the initiatives and events that have been organised.
En otras palabras, las cifras difieren complemente de las que acaba de mencionar.
In other words, the figures differ completely from those you cited just now.
Me gustaría mencionar que nuestro objetivo en este momento son las directrices.
I should like to mention that our objective at this time was the guidelines.
Sin embargo, yo quisiera mencionar, además, otro aspecto que se ha comentado poco.
However, I would like to point out something which has hardly been mentioned.
Sin embargo, me gustaría ampliar algunas de las cuestiones que acabo de mencionar.
However, I would like to expand on some of the issues I have just touched on.